mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 94.6% (53 of 56 strings) Translation: bank-payment-12.0/bank-payment-12.0-account_payment_mode Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-12-0/bank-payment-12-0-account_payment_mode/de/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
bf7b4cefb6
commit
6987ca28c7
@@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-20 10:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: André Volksdorf <volksdorf@smartpage.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: sql_constraint:account.payment.method:0
|
||||
@@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_bank_statement_import_journal_creation__company_partner_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_journal__company_partner_id
|
||||
msgid "Account Holder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontoinhaber"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
|
||||
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Bankkontoart"
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
msgid "Code (Do Not Modify)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Code (nicht verändern)"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__company_id
|
||||
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Erstellt von"
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Erstellt am:"
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
@@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Anzeigename"
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: selection:account.payment.mode,bank_account_link:0
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Festgelegt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__fixed_journal_id
|
||||
@@ -119,13 +120,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_bank_statement_import_journal_creation__inbound_payment_method_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_journal__inbound_payment_method_ids
|
||||
msgid "For Incoming Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Für eingehende Zahlungen"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_bank_statement_import_journal_creation__outbound_payment_method_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_journal__outbound_payment_method_ids
|
||||
msgid "For Outgoing Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Für ausgehende Zahlungen"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode__bank_account_link
|
||||
@@ -138,6 +139,13 @@ msgid ""
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für Zahlungsmodi, die immer an dasselbe Bankkonto Ihres Unternehmens "
|
||||
"gebunden sind (wie z.B. Überweisung von Kunden oder SEPA-Lastschrift von "
|
||||
"Lieferanten), wählen Sie 'Fest'. Für Zahlungsmodi, die nicht immer demselben "
|
||||
"Bankkonto zugeordnet sind (wie SEPA-Lastschrift für Kunden oder SEPA-"
|
||||
"Lastschrift von Lieferanten), wählen Sie 'Variabel', d.h. Sie wählen das "
|
||||
"Bankkonto auf dem Zahlungsauftrag aus. Wenn Ihr Unternehmen nur ein "
|
||||
"Bankkonto hat, sollten Sie immer 'Fest' wählen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
@@ -169,12 +177,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_invoice
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechnung"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Logbuch"
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode____last_update
|
||||
@@ -209,6 +217,16 @@ msgid ""
|
||||
"are suggested to reconcile the transaction with the batch deposit. Enable "
|
||||
"this option from the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Manuell: Lassen Sie sich mit Bargeld, Scheck oder einer anderen Methode "
|
||||
"außerhalb von Odoo bezahlen.\n"
|
||||
"Elektronisch: Lassen Sie sich automatisch durch einen Zahlungsakquisiteur "
|
||||
"bezahlen, indem Sie eine Transaktion auf einer Karte anfordern, die der "
|
||||
"Kunde beim Online-Kauf oder -Abonnement gespeichert hat (Zahlungstoken).\n"
|
||||
"Batch-Einzahlung: Stellen Sie mehrere Kundenschecks auf einmal aus, indem "
|
||||
"Sie eine Stapeleinzahlung generieren und bei Ihrer Bank einreichen. Wenn Sie "
|
||||
"den Kontoauszug in Odoo kodieren, wird Ihnen vorgeschlagen, die Transaktion "
|
||||
"mit der Stapeleinzahlung abzugleichen. Aktivieren Sie diese Option in den "
|
||||
"Einstellungen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_bank_statement_import_journal_creation__outbound_payment_method_ids
|
||||
@@ -219,6 +237,13 @@ msgid ""
|
||||
"SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you submit "
|
||||
"to your bank. Enable this option from the settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Manuell: Bezahlen Sie die Rechnung in Bar oder mit einer anderen Methode "
|
||||
"außerhalb von Odoo.\n"
|
||||
"Scheck:Bezahlen Sie die Rechnung per Scheck und drucken Sie sie von Odoo aus."
|
||||
"\n"
|
||||
"SEPA-Überweisung: Zahlen Sie die Rechnung aus einer SEPA-Überweisungsdatei, "
|
||||
"die Sie bei Ihrer Bank einreichen. Aktivieren Sie diese Option in den "
|
||||
"Einstellungen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__name
|
||||
@@ -243,6 +268,8 @@ msgid ""
|
||||
"On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beim Zahlungsmodus '%s' ist die Verbindung zum Bankkonto 'Fest', aber das "
|
||||
"feste Bankjournal ist nicht eingestellt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:93
|
||||
@@ -252,6 +279,9 @@ msgid ""
|
||||
"method), but this debit method is not part of the debit methods of the fixed "
|
||||
"bank journal '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beim Zahlungsmodus '%s' ist die Zahlungsmethode '%s' (es handelt sich "
|
||||
"eigentlich um ein Lastschriftverfahren), aber dieses Lastschriftverfahren "
|
||||
"ist nicht Teil der Lastschriftverfahren des festen Bankjournals '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:80
|
||||
@@ -260,6 +290,9 @@ msgid ""
|
||||
"On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
"method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei der Zahlungsmethode '%s' ist die Zahlungsmethode '%s', aber diese "
|
||||
"Zahlungsmethode ist nicht Teil der Zahlungsmethoden des festen Bankjournals "
|
||||
"'%s'"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
@@ -309,7 +342,7 @@ msgstr "Zahlungsart"
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zahlungsmodi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
@@ -328,6 +361,8 @@ msgid ""
|
||||
"The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
"payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Firma des Journals '%s' stimmt nicht mit der Firma der Zahlungsart '%s' "
|
||||
"überein, wo es als festes Bankjournal verwendet wird."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:45
|
||||
@@ -336,6 +371,8 @@ msgid ""
|
||||
"The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
"payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Firma des Journals '%s' stimmt nicht mit der Firma der Zahlungsart '%s' "
|
||||
"überein, wo sie in den erlaubten Bank-Journalen verwendet wird."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:108
|
||||
@@ -344,6 +381,8 @@ msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode '%s', does not match with the company of "
|
||||
"journal '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Firma der Zahlungsart '%s', stimmt nicht mit der Firma des Journals '%s' "
|
||||
"überein."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:118
|
||||
@@ -352,6 +391,8 @@ msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode '%s', does not match with the one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Firma der Zahlungsart '%s', stimmt nicht mit der Firma der Erlaubten "
|
||||
"Bank-Journale überein."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code
|
||||
@@ -361,6 +402,9 @@ msgid ""
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Code wird im Code des Odoo-Moduls verwendet, das diese "
|
||||
"Zahlungsmethode verarbeitet. Wenn Sie ihn ändern, kann daher die Generierung "
|
||||
"der Zahlungsdatei fehlschlagen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: selection:account.payment.mode,bank_account_link:0
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user