mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse.git
synced 2025-01-21 14:27:28 +02:00
[FIX] stock_request_picking_type: Depends on stock_request_submit
[UPD] Update stock_request_picking_type.pot [UPD] README.rst Added translation using Weblate (Chinese (Simplified)) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-12.0/stock-logistics-warehouse-12.0-stock_request_picking_type Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_request_picking_type/zh_CN/ Added translation using Weblate (Spanish) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-12.0/stock-logistics-warehouse-12.0-stock_request_picking_type Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_request_picking_type/es/ Added translation using Weblate (Portuguese (Brazil)) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-12.0/stock-logistics-warehouse-12.0-stock_request_picking_type Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_request_picking_type/pt_BR/
This commit is contained in:
committed by
Reed Hayashikawa
parent
1059c522cc
commit
f41c3afd20
@@ -25,7 +25,7 @@ Stock Request Picking Type
|
||||
|
||||
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
|
||||
|
||||
This module adds stock requests within the Inventory app with a new operation type.
|
||||
This module adds stock request orders within the Inventory app with a new operation type.
|
||||
|
||||
**Table of contents**
|
||||
|
||||
@@ -36,8 +36,8 @@ Usage
|
||||
=====
|
||||
|
||||
* Go to Inventory
|
||||
* Click on the Stock Requests tile to process stock requests
|
||||
* You can also go to Inventory > Operations > Stock Requests
|
||||
* Click on the Stock Request Orders tile to process stock requests
|
||||
* You can also go to Inventory > Operations > Stock Request Orders
|
||||
|
||||
Bug Tracker
|
||||
===========
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@
|
||||
'Odoo Community Association (OCA)',
|
||||
'category': 'Warehouse Management',
|
||||
'depends': [
|
||||
'stock_request',
|
||||
'stock_request_submit',
|
||||
],
|
||||
'data': [
|
||||
'data/stock_picking_type.xml',
|
||||
|
||||
170
stock_request_picking_type/i18n/es.po
Normal file
170
stock_request_picking_type/i18n/es.po
Normal file
@@ -0,0 +1,170 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_request_picking_type
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-01-17 05:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nelson Ramírez Sánchez <info@konos.cl>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Gestionar\" title=\""
|
||||
"Gestionar\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<span>New</span>"
|
||||
msgstr "<span>Nuevo</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<span>View</span>"
|
||||
msgstr "<span>Ver</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Todo"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Customers"
|
||||
msgstr "Clientes"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Hecho"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Expected Date"
|
||||
msgstr "Fecha Esperada"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Expected Date by Month"
|
||||
msgstr "Fecha Esperada por Mes"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Agrupar por..."
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_open
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr "En Progreso"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr "Interno"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_late
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Late"
|
||||
msgstr "Tarde"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Late Stock Requests"
|
||||
msgstr "Solicitudes de Stock Tardías"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Manufacturing Operation"
|
||||
msgstr "Operación de Fabricación"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_request_order__picking_type_id
|
||||
msgid "Operation Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Operación"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_request_picking_type.model_stock_picking_type
|
||||
msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Picking"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Search Stock Request Orders"
|
||||
msgstr "Buscar Pedidos de Solicitud de Stock"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_request_picking_type.model_stock_request_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Stock Request Order"
|
||||
msgstr "Pedido de Solicitud de Stock"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_picking_dashboard
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_stock_request_order_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:stock_request_picking_type.menu_stock_request_order
|
||||
msgid "Stock Request Orders"
|
||||
msgstr "Pedidos de Solicitud de Stock"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:stock.picking.type,name:stock_request_picking_type.stock_request_order
|
||||
msgid "Stock Requests"
|
||||
msgstr "Solicitudes de Stock"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Stock Requests To Do."
|
||||
msgstr "Solicitudes de acciones para hacer."
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Stock Requests in Progress."
|
||||
msgstr "Solicitudes de stock en curso."
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "To Do"
|
||||
msgstr "Por Hacer"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "To Process"
|
||||
msgstr "A Procesar"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__code
|
||||
msgid "Type of Operation"
|
||||
msgstr "Tipo de Operación"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Vendors"
|
||||
msgstr "Proveedores"
|
||||
170
stock_request_picking_type/i18n/pt_BR.po
Normal file
170
stock_request_picking_type/i18n/pt_BR.po
Normal file
@@ -0,0 +1,170 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_request_picking_type
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-24 18:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\""
|
||||
"Manage\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<span>New</span>"
|
||||
msgstr "<span>Novo</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<span>View</span>"
|
||||
msgstr "<span>Visualizar</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Tudo"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Customers"
|
||||
msgstr "Clientes"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Expected Date"
|
||||
msgstr "Data Prevista"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Expected Date by Month"
|
||||
msgstr "Data Prevista por Mês"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "Agrupar por..."
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_open
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr "Em Andamento"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr "Interno"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_late
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Late"
|
||||
msgstr "Atrasado"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Late Stock Requests"
|
||||
msgstr "Requisições de Estoque em Atrasado"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Manufacturing Operation"
|
||||
msgstr "Operação de Fabricação"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_request_order__picking_type_id
|
||||
msgid "Operation Type"
|
||||
msgstr "Tipo da Operação"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_request_picking_type.model_stock_picking_type
|
||||
msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr "Tipo de Separação"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Search Stock Request Orders"
|
||||
msgstr "Pesquisar Ordens de Requisição de Estoque"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_request_picking_type.model_stock_request_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Stock Request Order"
|
||||
msgstr "Ordens de Requisição de Estoque"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_picking_dashboard
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_stock_request_order_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:stock_request_picking_type.menu_stock_request_order
|
||||
msgid "Stock Request Orders"
|
||||
msgstr "Ordens de Requisição de Estoque"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:stock.picking.type,name:stock_request_picking_type.stock_request_order
|
||||
msgid "Stock Requests"
|
||||
msgstr "Requisições de Estoque"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Stock Requests To Do."
|
||||
msgstr "Requisições de Estoque A Fazer."
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Stock Requests in Progress."
|
||||
msgstr "Requisições de Estoque em Andamento."
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "To Do"
|
||||
msgstr "A Fazer"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "To Process"
|
||||
msgstr "Para Processar"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__code
|
||||
msgid "Type of Operation"
|
||||
msgstr "Tipo de Operação"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Vendors"
|
||||
msgstr "Fornecedores"
|
||||
@@ -40,34 +40,29 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Expected Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Expected Date by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_open
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -79,12 +74,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_late
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Late"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Late Stock Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -94,7 +89,7 @@ msgid "Manufacturing Operation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_request__picking_type_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_request_order__picking_type_id
|
||||
msgid "Operation Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -104,13 +99,8 @@ msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
msgid "Search Stock Request"
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Search Stock Request Orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
@@ -119,38 +109,43 @@ msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_request_picking_type.model_stock_request
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_request_picking_type.model_stock_request_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Stock Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
msgid "Stock Requesta in Progress."
|
||||
msgid "Stock Request Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_picking_dashboard
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_stock_request_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:stock_request_picking_type.menu_stock_request
|
||||
#: model:stock.picking.type,name:stock_request_picking_type.stock_request
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_stock_request_order_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:stock_request_picking_type.menu_stock_request_order
|
||||
msgid "Stock Request Orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:stock.picking.type,name:stock_request_picking_type.stock_request_order
|
||||
msgid "Stock Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
msgid "Stock Requests in draft."
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Stock Requests To Do."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Stock Requests in Progress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_filter
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "To Do"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
169
stock_request_picking_type/i18n/zh_CN.po
Normal file
169
stock_request_picking_type/i18n/zh_CN.po
Normal file
@@ -0,0 +1,169 @@
|
||||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * stock_request_picking_type
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-16 15:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"Manage\" title=\"Manage\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<i class=\"fa fa-ellipsis-v\" role=\"img\" aria-label=\"管理\" title=\"管理\"/>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<span>New</span>"
|
||||
msgstr "<span>新建</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "<span>View</span>"
|
||||
msgstr "<span>视图</span>"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "所有"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Customers"
|
||||
msgstr "客户"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "完成"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Expected Date"
|
||||
msgstr "预计日期"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Expected Date by Month"
|
||||
msgstr "每月预期日期"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "分组..."
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_open
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr "进行中"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Internal"
|
||||
msgstr "内部"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_late
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Late"
|
||||
msgstr "迟到"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Late Stock Requests"
|
||||
msgstr "迟到的库存请求"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Manufacturing Operation"
|
||||
msgstr "制造作业"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_request_order__picking_type_id
|
||||
msgid "Operation Type"
|
||||
msgstr "作业类型"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_request_picking_type.model_stock_picking_type
|
||||
msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr "拣货类型"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Search Stock Request Orders"
|
||||
msgstr "搜索库存请求单"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "状态"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_request_picking_type.model_stock_request_order
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Stock Request Order"
|
||||
msgstr "库存请求单"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_picking_dashboard
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_picking_type.action_stock_request_order_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:stock_request_picking_type.menu_stock_request_order
|
||||
msgid "Stock Request Orders"
|
||||
msgstr "库存请求单"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:stock.picking.type,name:stock_request_picking_type.stock_request_order
|
||||
msgid "Stock Requests"
|
||||
msgstr "库存请求"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Stock Requests To Do."
|
||||
msgstr "库存请求去做。"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "Stock Requests in Progress."
|
||||
msgstr "库存请求正在进行中。"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__count_sr_todo
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.view_stock_request_order_filter
|
||||
msgid "To Do"
|
||||
msgstr "去做"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request_picking_type.stock_request_type_kanban
|
||||
msgid "To Process"
|
||||
msgstr "处理"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_picking_type.field_stock_picking_type__code
|
||||
msgid "Type of Operation"
|
||||
msgstr "作业的类型"
|
||||
|
||||
#. module: stock_request_picking_type
|
||||
#: selection:stock.picking.type,code:0
|
||||
msgid "Vendors"
|
||||
msgstr "供应商"
|
||||
@@ -368,7 +368,7 @@ ul.auto-toc {
|
||||
!! changes will be overwritten. !!
|
||||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
|
||||
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: LGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-LGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/12.0/stock_request_picking_type"><img alt="OCA/stock-logistics-warehouse" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fstock--logistics--warehouse-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_request_picking_type"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/153/12.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
|
||||
<p>This module adds stock requests within the Inventory app with a new operation type.</p>
|
||||
<p>This module adds stock request orders within the Inventory app with a new operation type.</p>
|
||||
<p><strong>Table of contents</strong></p>
|
||||
<div class="contents local topic" id="contents">
|
||||
<ul class="simple">
|
||||
@@ -386,8 +386,8 @@ ul.auto-toc {
|
||||
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Usage</a></h1>
|
||||
<ul class="simple">
|
||||
<li>Go to Inventory</li>
|
||||
<li>Click on the Stock Requests tile to process stock requests</li>
|
||||
<li>You can also go to Inventory > Operations > Stock Requests</li>
|
||||
<li>Click on the Stock Request Orders tile to process stock requests</li>
|
||||
<li>You can also go to Inventory > Operations > Stock Request Orders</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</div>
|
||||
<div class="section" id="bug-tracker">
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user