Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 76.4% (13 of 17 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-14.0/stock-logistics-warehouse-14.0-stock_available_unreserved
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-14-0/stock-logistics-warehouse-14-0-stock_available_unreserved/it/
This commit is contained in:
mymage
2023-12-13 12:54:31 +00:00
committed by Weblate
parent db268cb84c
commit eaa672b4e4

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 03:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-01 11:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_stock_quant__contains_unreserved
msgid "Contains unreserved products"
msgstr "Contiene prodotti non riservati"
msgstr "Contiene prodotti non prenotati"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__display_name
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.quant_search_view
msgid "Internal Unreserved"
msgstr "Interni non riservati"
msgstr "Interni non prenotati"
#. module: stock_available_unreserved
#: code:addons/stock_available_unreserved/models/product_product.py:0
@@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Modello prodotto"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__qty_available_not_res
msgid "Qty Available Not Reserved"
msgstr "Q.tà disponibile non riservata"
msgstr "Q.tà disponibile non prenotata"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_template__qty_available_not_res
msgid "Quantity On Hand Unreserved"
msgstr "Quantità posseduta non riservata"
msgstr "Quantità disponibile non prenotata"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,help:stock_available_unreserved.field_product_product__qty_available_not_res
@@ -114,4 +114,4 @@ msgstr "Non prenotata"
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_kanban_stock_view
msgid "Unreserved:"
msgstr "Non prenotata:"
msgstr "Non prenotato:"