From eaa672b4e4b9f8c0629fe39e2e5a35d5285101f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mymage Date: Wed, 13 Dec 2023 12:54:31 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 76.4% (13 of 17 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-14.0/stock-logistics-warehouse-14.0-stock_available_unreserved Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-14-0/stock-logistics-warehouse-14-0-stock_available_unreserved/it/ --- stock_available_unreserved/i18n/it.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/stock_available_unreserved/i18n/it.po b/stock_available_unreserved/i18n/it.po index 7f79ff087..4a436174b 100644 --- a/stock_available_unreserved/i18n/it.po +++ b/stock_available_unreserved/i18n/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-04 03:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-01 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 15:34+0000\n" "Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language: it\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: stock_available_unreserved #: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_stock_quant__contains_unreserved msgid "Contains unreserved products" -msgstr "Contiene prodotti non riservati" +msgstr "Contiene prodotti non prenotati" #. module: stock_available_unreserved #: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__display_name @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #. module: stock_available_unreserved #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.quant_search_view msgid "Internal Unreserved" -msgstr "Interni non riservati" +msgstr "Interni non prenotati" #. module: stock_available_unreserved #: code:addons/stock_available_unreserved/models/product_product.py:0 @@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "Modello prodotto" #. module: stock_available_unreserved #: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__qty_available_not_res msgid "Qty Available Not Reserved" -msgstr "Q.tà disponibile non riservata" +msgstr "Q.tà disponibile non prenotata" #. module: stock_available_unreserved #: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_template__qty_available_not_res msgid "Quantity On Hand Unreserved" -msgstr "Quantità posseduta non riservata" +msgstr "Quantità disponibile non prenotata" #. module: stock_available_unreserved #: model:ir.model.fields,help:stock_available_unreserved.field_product_product__qty_available_not_res @@ -114,4 +114,4 @@ msgstr "Non prenotata" #. module: stock_available_unreserved #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_kanban_stock_view msgid "Unreserved:" -msgstr "Non prenotata:" +msgstr "Non prenotato:"