mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse.git
synced 2025-01-21 14:27:28 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_inventory Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_inventory/
This commit is contained in:
@@ -21,6 +21,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "# Adjustments"
|
||||
msgstr "# Ajustes"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__action_state_to_cancel_allowed
|
||||
msgid "Action State To Cancel Allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__count_stock_quants_string
|
||||
msgid "Adjustments"
|
||||
@@ -36,6 +46,11 @@ msgstr "Todos los productos"
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "Back to Draft"
|
||||
@@ -46,6 +61,16 @@ msgstr "Devolver a borrador"
|
||||
msgid "Begin Adjustments"
|
||||
msgstr "Iniciar ajuste"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__cancel
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
@@ -105,11 +130,36 @@ msgstr "Borrador"
|
||||
msgid "Exclude Sublocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -158,6 +208,11 @@ msgstr "Ajustes de inventario realizados"
|
||||
msgid "Inventory Reference"
|
||||
msgstr "Referencia de inventario"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
@@ -189,11 +244,26 @@ msgstr "Lote/Número de serie"
|
||||
msgid "Lot/Serial Numbers"
|
||||
msgstr "Lote/Número de serie"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__manual
|
||||
msgid "Manual Selection"
|
||||
msgstr "Selección manual"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_quant.py:0
|
||||
@@ -201,6 +271,26 @@ msgstr "Selección manual"
|
||||
msgid "No move lines have been created"
|
||||
msgstr "No se han creado líneas de movimiento"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__one
|
||||
msgid "One Product"
|
||||
@@ -294,6 +384,16 @@ msgstr "Este es el propietario del ajuste de inventario"
|
||||
msgid "To Do"
|
||||
msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
@@ -316,6 +416,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Cuando selecciona 'Selección de productos: Número de serie del lote' sólo "
|
||||
"puede añadir un producto."
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can't cancel this inventory %(display_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "e.g. Annual inventory"
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "# Adjustments"
|
||||
msgstr "# Ajustements"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__action_state_to_cancel_allowed
|
||||
msgid "Action State To Cancel Allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__count_stock_quants_string
|
||||
msgid "Adjustments"
|
||||
@@ -36,6 +46,11 @@ msgstr "Tous les articles"
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "Back to Draft"
|
||||
@@ -46,6 +61,16 @@ msgstr "Remettre en brouillon"
|
||||
msgid "Begin Adjustments"
|
||||
msgstr "Commencer les ajustements"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__cancel
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
@@ -105,11 +130,36 @@ msgstr "Brouillon"
|
||||
msgid "Exclude Sublocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -158,6 +208,11 @@ msgstr "Ajustement de stock terminé"
|
||||
msgid "Inventory Reference"
|
||||
msgstr "Référence d'inventaire"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
@@ -189,11 +244,26 @@ msgstr "Lot/Numéro de série"
|
||||
msgid "Lot/Serial Numbers"
|
||||
msgstr "Lot/Numéros de série"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__manual
|
||||
msgid "Manual Selection"
|
||||
msgstr "Sélection manuelle"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_quant.py:0
|
||||
@@ -201,6 +271,26 @@ msgstr "Sélection manuelle"
|
||||
msgid "No move lines have been created"
|
||||
msgstr "Aucune ligne de mouvement de stock n'a été créée"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__one
|
||||
msgid "One Product"
|
||||
@@ -293,6 +383,16 @@ msgstr "C'est le propriétaire de l'ajustement de stock"
|
||||
msgid "To Do"
|
||||
msgstr "A faire"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
@@ -315,6 +415,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Quand 'Sélection d'article : article unique' est sélectionné, vous n'êtes en "
|
||||
"mesure d'ajouter qu'un seul article."
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can't cancel this inventory %(display_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "e.g. Annual inventory"
|
||||
|
||||
@@ -21,6 +21,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "# Adjustments"
|
||||
msgstr "N° correzioni"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__action_state_to_cancel_allowed
|
||||
msgid "Action State To Cancel Allowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__count_stock_quants_string
|
||||
msgid "Adjustments"
|
||||
@@ -36,6 +46,11 @@ msgstr "Tutti i prodotti"
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr "Assegnato a"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "Back to Draft"
|
||||
@@ -46,6 +61,16 @@ msgstr "Ritorna a bozza"
|
||||
msgid "Begin Adjustments"
|
||||
msgstr "Inizia rettifiche"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__cancel
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
@@ -107,11 +132,36 @@ msgstr "Bozza"
|
||||
msgid "Exclude Sublocation"
|
||||
msgstr "Esclude sottoubicazioni"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -164,6 +214,11 @@ msgstr "Rettifiche d'inventario completate"
|
||||
msgid "Inventory Reference"
|
||||
msgstr "Riferimento inventario"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
@@ -195,11 +250,26 @@ msgstr "Numero di lotto/serie"
|
||||
msgid "Lot/Serial Numbers"
|
||||
msgstr "Numeri di lotto/serie"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__manual
|
||||
msgid "Manual Selection"
|
||||
msgstr "Selezione manuale"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_quant.py:0
|
||||
@@ -207,6 +277,26 @@ msgstr "Selezione manuale"
|
||||
msgid "No move lines have been created"
|
||||
msgstr "Non sono state create righe di movimento"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__product_selection__one
|
||||
msgid "One Product"
|
||||
@@ -299,6 +389,16 @@ msgstr "Questo è il proprietario della rettifica di inventario"
|
||||
msgid "To Do"
|
||||
msgstr "Da fare"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_stock_inventory__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
@@ -321,6 +421,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Quando è selezionata 'Selezione prodotto: n prodotto' è possibile aggiungere "
|
||||
"un solo prodotto."
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/stock_inventory/models/stock_inventory.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You can't cancel this inventory %(display_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
|
||||
msgid "e.g. Annual inventory"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user