Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: stock-logistics-reporting-12.0/stock-logistics-reporting-12.0-stock_inventory_turnover_report
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-reporting-12-0/stock-logistics-reporting-12-0-stock_inventory_turnover_report/it/
This commit is contained in:
Mario Riva
2021-08-25 12:34:11 +00:00
committed by OCA Transbot
parent 3caf5003af
commit 2edbbd2571

View File

@@ -6,146 +6,148 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Mario Riva <mario.riva@agilebg.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_available_12m
msgid "= Qty. on hand 12 months ago"
msgstr ""
msgstr "=Qtà disponibili 12 mesi fa"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__total_cost
msgid "= Qty. on hand x Current Cost"
msgstr ""
msgstr "=Qtà disponibili x Costo attuale"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_turnover_report.view_stock_inv_turns_search
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Categoria"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_turnover_report.view_stock_inv_turns_tree
msgid "Current Cost"
msgstr ""
msgstr "Costo attuale"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_inventory_turnover_report.stock_inv_turns_report
#: model:ir.ui.menu,name:stock_inventory_turnover_report.menu_stock_inv_turns_report
msgid "Inventory Turnover"
msgstr ""
msgstr "Rotazione di magazzino"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__inventory_turns_12m
msgid "Inventory Turns / Cycles in the last 12 months"
msgstr ""
msgstr "Rotazioni di magazzino / Cicli negli ultimi 12 mesi"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__inventory_turns_6m
msgid "Inventory Turns / Cycles in the last 6 months"
msgstr ""
msgstr "Rotazioni di magazzino / Cicli negli ultimi 6 mesi"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__inventory_turns_12m
msgid "Inventory Turns 12M"
msgstr ""
msgstr "Rotazioni di magazzino 12M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__inventory_turns_6m
msgid "Inventory Turns 6M"
msgstr ""
msgstr "Rotazioni di magazzino 6M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_turnover_report.view_stock_inv_turns_search
msgid "Is in stock"
msgstr ""
msgstr "E' in magazzino"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__months_of_inventory_12m
msgid "Months Of Inventory 12M"
msgstr ""
msgstr "Mesi di inventario 12M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__months_of_inventory_6m
msgid "Months Of Inventory 6M"
msgstr ""
msgstr "Mesi di inventario 6M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__months_of_inventory_12m
msgid "Months of Inventory, in the last 12 months"
msgstr ""
msgstr "Mesi di inventario, negli ultimi 12 mesi"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__months_of_inventory_6m
msgid "Months of Inventory, in the last 6 months"
msgstr ""
msgstr "Mesi di inventario, negli ultimi 6 mesi"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model,name:stock_inventory_turnover_report.model_product_product
msgid "Product"
msgstr ""
msgstr "Prodotto"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_available_12m
msgid "Qty Available 12M"
msgstr ""
msgstr "Qtà disponibile 12"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_available_6m
msgid "Qty Available 6M"
msgstr ""
msgstr "Qtà disponibile 6M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_consumed_12m
msgid "Qty Consumed 12M"
msgstr ""
msgstr "Qtà consumata 12M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_consumed_6m
msgid "Qty Consumed 6M"
msgstr ""
msgstr "Qtà consumata 6M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_gotten_12m
msgid "Qty Gotten 12M"
msgstr ""
msgstr "Qtà ottenuta 12M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_gotten_6m
msgid "Qty Gotten 6M"
msgstr ""
msgstr "Qtà ottenuta 6M"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_gotten_12m
msgid "Qty. Procured or Produced in the the last 12 months"
msgstr ""
msgstr "Qtà approvvigionata o prodotta negli ultimi 12 mesi"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_gotten_6m
msgid "Qty. Procured or Produced in the the last 6 months"
msgstr ""
msgstr "Qtà approvvigionata o prodotta negli ultimi 6 mesi"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_consumed_12m
msgid "Qty. consumed in the the last 12 months"
msgstr ""
msgstr "Qtà consumata negli ultimi 12 mesi"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_consumed_6m
msgid "Qty. consumed in the the last 6 months"
msgstr ""
msgstr "Qtà consumata negli ultimi 6 mesi"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__qty_available_6m
msgid "Qty. on hand 6 months ago"
msgstr ""
msgstr "Qtà disponibile 6 mesi fa"
#. module: stock_inventory_turnover_report
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_turnover_report.field_product_product__total_cost
msgid "Total Cost"
msgstr ""
msgstr "Costo totale"