mirror of
https://github.com/OCA/rma.git
synced 2025-02-16 17:11:47 +02:00
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings) Translation: rma-12.0/rma-12.0-product_warranty Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/rma-12-0/rma-12-0-product_warranty/pt/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
f670b492c1
commit
df17d6862f
@@ -6,223 +6,243 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-11 20:45+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: pt\n"
|
"Language: pt\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier
|
||||||
msgid "Active Supplier"
|
msgid "Active Supplier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fornecedor Ativo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.company_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.company_form
|
||||||
msgid "CRM Product Return Address"
|
msgid "CRM Product Return Address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Endereço de Devolução do Produto CRM"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_res_company
|
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_res_company
|
||||||
msgid "Companies"
|
msgid "Companies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Empresas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: selection:product.supplierinfo,warranty_return_partner:0
|
#: selection:product.supplierinfo,warranty_return_partner:0
|
||||||
msgid "Company"
|
msgid "Company"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Empresa"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_uid
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Criado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__create_date
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Criado em"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: selection:product.template,warranty_type:0
|
#: selection:product.template,warranty_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dia(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id
|
||||||
msgid "Default address where the customers has to send back the returned product. If empty, the address is the company address."
|
msgid "Default address where the customers has to send back the returned product. If empty, the address is the company address."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Endereço padrão em que os clientes devem entregar o produto a ser devolvido. "
|
||||||
|
"Se o campo estiver vazio, o endereço será o da empresa."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__display_name
|
||||||
msgid "Display Name"
|
msgid "Display Name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Exibir Nome"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__id
|
||||||
msgid "ID"
|
msgid "ID"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__is_default
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__is_default
|
||||||
msgid "If is default, will be use to set the default value in supplier info's. Be careful to have only one default."
|
msgid "If is default, will be use to set the default value in supplier info's. Be careful to have only one default."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Se for o padrão, será usado para definir o valor padrão nas informações do "
|
||||||
|
"fornecedor. Cuidado para ter apenas um padrão."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__instructions
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__instructions
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view
|
||||||
msgid "Instructions"
|
msgid "Instructions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instruções"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_return_instruction
|
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_return_instruction
|
||||||
msgid "Instructions for product return"
|
msgid "Instructions for product return"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instruções para a devolução do produto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__return_instructions
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__instructions
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_return_instruction__instructions
|
||||||
msgid "Instructions for product return."
|
msgid "Instructions for product return."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instruções para a devolução do produto."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__is_default
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__is_default
|
||||||
msgid "Is default"
|
msgid "Is default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "É padrão"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__active_supplier
|
||||||
msgid "Is this supplier still active, only for information."
|
msgid "Is this supplier still active, only for information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Este fornecedor ainda está ativo, apenas para informações."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction____last_update
|
||||||
msgid "Last Modified on"
|
msgid "Last Modified on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última Modificação em"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_uid
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_uid
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última Atualização por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__write_date
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última Atualização em"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: selection:product.template,warranty_type:0
|
#: selection:product.template,warranty_type:0
|
||||||
msgid "Month(s)"
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mês(es)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: selection:product.supplierinfo,warranty_return_partner:0
|
#: selection:product.supplierinfo,warranty_return_partner:0
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Outro(a)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
|
||||||
msgid "Period"
|
msgid "Period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Período"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_template
|
||||||
msgid "Product Template"
|
msgid "Product Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Modelo de Produto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_warranty.product_return_instructions_action
|
#: model:ir.actions.act_window,name:product_warranty.product_return_instructions_action
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:product_warranty.menu_product_return_instructions_action
|
#: model:ir.ui.menu,name:product_warranty.menu_product_return_instructions_action
|
||||||
msgid "Products Return Instructions"
|
msgid "Products Return Instructions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instruções para Devolução dos Produtos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_res_company__crm_return_address_id
|
||||||
msgid "Return address"
|
msgid "Return address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Endereço de Devolução"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_form_view
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_tree_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_return_instructions_tree_view
|
||||||
msgid "Return instructions"
|
msgid "Return instructions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instruções para devolução"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
|
||||||
msgid "Return other address"
|
msgid "Return other address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Outro endereço para devolução dos produtos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner
|
||||||
msgid "Return type"
|
msgid "Return type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo de Devolução"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: selection:product.supplierinfo,warranty_return_partner:0
|
#: selection:product.supplierinfo,warranty_return_partner:0
|
||||||
msgid "Supplier"
|
msgid "Supplier"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fornecedor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_supplierinfo
|
#: model:ir.model,name:product_warranty.model_product_supplierinfo
|
||||||
msgid "Supplier Pricelist"
|
msgid "Supplier Pricelist"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lista de Preços do Fornecedor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__name
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_return_instruction__name
|
||||||
msgid "Title"
|
msgid "Title"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Título"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_template_extend_warranty
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_template_extend_warranty
|
||||||
msgid "Warranty"
|
msgid "Warranty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Garantia"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__warranty
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__warranty
|
||||||
msgid "Warranty Duration"
|
msgid "Warranty Duration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Duração da Garantia"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_product__warranty_type
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__warranty_type
|
#: model:ir.model.fields,field_description:product_warranty.field_product_template__warranty_type
|
||||||
msgid "Warranty Type"
|
msgid "Warranty Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo de Garantia"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_duration
|
||||||
msgid "Warranty in month for this product/supplier relation. Only for company/supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation (sale order) always use the product main warranty field."
|
msgid "Warranty in month for this product/supplier relation. Only for company/supplier relation (purchase order) ; the customer/company relation (sale order) always use the product main warranty field."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Garantia em meses para esta relação produto / fornecedor. Somente para "
|
||||||
|
"relação de empresa / fornecedor (encomenda de compra); a relação do cliente /"
|
||||||
|
" empresa (encomenda de venda) usa sempre o campo principal de garantia do "
|
||||||
|
"produto."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_supplierinfo_warranty_form_view
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_warranty.product_supplierinfo_warranty_form_view
|
||||||
msgid "Warranty informations"
|
msgid "Warranty informations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informações da Garantia"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: selection:product.template,warranty_type:0
|
#: selection:product.template,warranty_type:0
|
||||||
msgid "Week(s)"
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Semana(s)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_other_address
|
||||||
msgid "Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set to 'other'."
|
msgid "Where the customer has to send back the product(s) if warranty return is set to 'other'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Onde o cliente deve devolver o(s) produto(s) se a devolução da garantia "
|
||||||
|
"estiver definida como 'outro'."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_address
|
||||||
msgid "Where the goods should be returned (computed field based on other infos.)"
|
msgid "Where the goods should be returned (computed field based on other infos.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Onde as mercadorias devem ser devolvidas (campo calculado com base noutras "
|
||||||
|
"informações)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner
|
#: model:ir.model.fields,help:product_warranty.field_product_supplierinfo__warranty_return_partner
|
||||||
msgid "Who is in charge of the warranty return treatment toward the end customer. Company will use the current company delivery or default address and so on for supplier and brand manufacturer. Doesn't necessarily mean that the warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned to the company and be under the brand warranty)."
|
msgid "Who is in charge of the warranty return treatment toward the end customer. Company will use the current company delivery or default address and so on for supplier and brand manufacturer. Doesn't necessarily mean that the warranty to be applied is the one of the return partner (ie: can be returned to the company and be under the brand warranty)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Quem é responsável pelo tratamento da devolução em garantia para o cliente "
|
||||||
|
"final. A empresa usará o endereço predefinido ou atual da empresa e assim "
|
||||||
|
"por diante para o fornecedor e o fabricante da marca. Não significa "
|
||||||
|
"necessariamente que a garantia a ser aplicada seja a do parceiro de "
|
||||||
|
"devolução (ou seja: pode ser devolvido à empresa e estar sob a garantia da "
|
||||||
|
"marca)."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: product_warranty
|
#. module: product_warranty
|
||||||
#: selection:product.template,warranty_type:0
|
#: selection:product.template,warranty_type:0
|
||||||
msgid "Year(s)"
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ano(s)"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user