mirror of
https://github.com/OCA/report-print-send.git
synced 2025-02-16 07:11:31 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: report-print-send-16.0/report-print-send-16.0-base_report_to_printer Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/report-print-send-16-0/report-print-send-16-0-base_report_to_printer/it/
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-19 03:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 18:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 21:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -687,37 +687,37 @@ msgstr "Procedura guidata aggiornamento stampante stampaggio"
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_report_xml_action
|
||||
msgid "Printing Report Printing Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stampa resoconto azioni stampa"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_printing_server
|
||||
msgid "Printing server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server stampa"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__processing
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elaborazione"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__processing_stopped
|
||||
msgid "Processing Stopped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elaborazione fermata"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__queued-in-device
|
||||
msgid "Queued at the output device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accodato nel dispositivo di uscita"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__job-queued
|
||||
msgid "Queued for printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accodato per la stampa"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__job_state_reason
|
||||
msgid "Reason for the current job state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motivo dell'attuale stato lavoro."
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_report_xml_action__report_id
|
||||
@@ -726,9 +726,8 @@ msgstr "Report"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model,name:base_report_to_printer.model_ir_actions_report
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Report Action"
|
||||
msgstr "Azioni di stampa report"
|
||||
msgstr "Azione resoconto"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_view_form
|
||||
@@ -738,23 +737,23 @@ msgstr "Azioni di stampa report"
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_report_to_printer.printing_report_xml_action_menu
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resoconti"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__record_name
|
||||
msgid "Resource Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome risorsa"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__resources-are-not-ready
|
||||
msgid "Resources not available to print the job"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Risorsa non disponibile per stampare il lavoro"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__server_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__server_id
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_printer__status__server-error
|
||||
@@ -764,12 +763,12 @@ msgstr "Errore server"
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_printer__server_id
|
||||
msgid "Server used to access this printer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server utilizzato per accedere alla stampante."
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__server_id
|
||||
msgid "Server which hosts this job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server che ospita questo lavoro."
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.printing_server_action
|
||||
@@ -777,7 +776,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_server_view_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_server_view_search
|
||||
msgid "Servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
|
||||
@@ -787,22 +786,22 @@ msgstr "Imposta default"
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.printing_printer_action
|
||||
msgid "Show Printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra stampanti"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.act_report_xml_view
|
||||
msgid "Specific actions per user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azioni specifiche per utente"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__job_state
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__job_state_reason
|
||||
msgid "State Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motivo stato"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__status
|
||||
@@ -812,30 +811,30 @@ msgstr "Stato"
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__status_message
|
||||
msgid "Status Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Messaggio stato"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#. odoo-javascript
|
||||
#: code:addons/base_report_to_printer/static/src/js/qweb_action_manager.esm.js:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Successfully sent to printer!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inviato correttamente alla stampante!"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_printer__system_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_tray__system_name
|
||||
msgid "System Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome di sistema"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__document-access-error
|
||||
msgid "The URI cannot be accessed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non si può accedere all'URL"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:base_report_to_printer.constraint_printing_job_job_id_cups_unique
|
||||
msgid "The id of the job must be unique per server !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'ID del lavoro deve essere univoco per server!"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_ir_actions_report__printing_action_ids
|
||||
@@ -849,33 +848,34 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"This process will create all missing printers from the current CUPS server.\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo processo creerà tutte le stampanti mancanti dal server CUPS corrente."
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_report_to_printer/models/ir_actions_report.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This report type (%s) is not supported by direct printing!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo tipo di server (%s) non è supportato dalla stampa diretta!"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_completed
|
||||
msgid "Time At Completed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo al completamento"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_creation
|
||||
msgid "Time At Creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo alla creazione"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_job__time_at_processing
|
||||
msgid "Time At Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempo all'elaborazione"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
|
||||
msgid "Trays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cassetti"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_printing_action__action_type
|
||||
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Non disponibile"
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_job__active
|
||||
msgid "Unchecked if the job is purged from cups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deselezionato se il lavoro è ripulito da CUPS."
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state__unknown
|
||||
@@ -906,28 +906,28 @@ msgstr "Sconosciuto"
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_printer_view_form
|
||||
msgid "Unset Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimuovere predefinito"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_report_to_printer.selection__printing_job__job_state_reason__unsupported-document-format
|
||||
msgid "Unsupported format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato non supportato"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_server_view_form
|
||||
msgid "Update Jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiorna lavori"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_report_to_printer.printing_server_view_form
|
||||
msgid "Update Printers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiorna stampanti"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:base_report_to_printer.ir_cron_update_printers_ir_actions_server
|
||||
#: model:ir.cron,cron_name:base_report_to_printer.ir_cron_update_printers
|
||||
msgid "Update Printers Jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiorna lavori stampanti"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_to_printer.action_printer_update_wizard
|
||||
@@ -946,19 +946,19 @@ msgstr "Utente"
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:base_report_to_printer.field_printing_server__user
|
||||
msgid "User name to connect to the server. Empty by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome utente per connetteri sal server. Vuoto come predefinito."
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:base_report_to_printer.field_wizard_print_attachment_line__wizard_id
|
||||
msgid "Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procedura guidata"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_to_printer
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/base_report_to_printer/wizards/print_attachment_report.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({copies} copies)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{name} ({copies} copie)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This process will create all missing printers from the current CUPS "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user