mirror of
https://github.com/OCA/report-print-send.git
synced 2025-02-16 07:11:31 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 81.5% (163 of 200 strings) Translation: report-print-send-16.0/report-print-send-16.0-printer_zpl2 Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/report-print-send-16-0/report-print-send-16-0-printer_zpl2/it/
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-12 02:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 13:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 08:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -17,87 +17,88 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_wizard_print_record_label_line__label_no
|
||||
msgid "# labels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# etichette"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__font__b
|
||||
msgid "11x7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "11x7"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2__labelary_dpmm__12dpmm
|
||||
msgid "12dpmm (300 pdi)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "12dpmm (300 pdi)"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__font__d
|
||||
msgid "18x10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "18x10"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__font__h
|
||||
msgid "21x13"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "21x13"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2__labelary_dpmm__24dpmm
|
||||
msgid "24dpmm (600 dpi)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "24dpmm (600 dpi)"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__font__f
|
||||
msgid "26x13"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "26x13"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__font__e
|
||||
msgid "28x15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "28x15"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "2D Barcode Arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Argomenti codice a barre 2D"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__font__g
|
||||
msgid "60x40"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "60x40"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2__labelary_dpmm__6dpmm
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "6dpmm (152 pdi)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "6dpmm (152 pdi)"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2__labelary_dpmm__8dpmm
|
||||
msgid "8dpmm (203 dpi)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8dpmm (203 dpi)"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__font__a
|
||||
msgid "9x5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "9x5"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__action_window_id
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azione"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attiva"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Add in the 'Action' menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiungi nel menu 'Azione'"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__sublabel_id
|
||||
@@ -105,154 +106,161 @@ msgid ""
|
||||
"Another label to include into this one as a component. This allows to define "
|
||||
"reusable labels parts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un'altra etichetta da includere in questa come componente. Questo consente "
|
||||
"di definire parti di etichetta riutilizzabili."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In archivio"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__data_autofill
|
||||
msgid "Autofill Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autocompila dati"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__bar_width_ratio
|
||||
msgid "Bar Width Ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra con proporzione"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Barcode Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato codice a barre"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__model
|
||||
msgid "Barcode model, used by some barcode types like QR Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modello codice a barre, utilizzato da alcuni tipi di codici a barre come i "
|
||||
"codici QR."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__color__b
|
||||
msgid "Black"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nero"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_lines
|
||||
msgid "Block Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Righe blocco"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_spaces
|
||||
msgid "Block Spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spazi blocco"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_width
|
||||
msgid "Block Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Larghezza blocco"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_wizard_import_zpl2_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_wizard_print_product_label_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__block_justify__c
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Centro"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__data_autofill
|
||||
msgid "Change 'data' with dictionary of the object information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifica 'dati' con il dizionario delle informazioni oggetto."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__check_digits
|
||||
msgid "Check Digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlla cifre"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__interpretation_line_above
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check if you want the interpretation line to be printed above the barcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controlla se si vuole stampare la riga interpretazione sopra il codice a "
|
||||
"barre."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__interpretation_line
|
||||
msgid "Check if you want the interpretation line to be printed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlla se si vuole stampare la riga interpretazione."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__check_digits
|
||||
msgid "Check if you want to compute and print the check digit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlla se si vuole calcolare e stampare la cifra controllo."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__truncate
|
||||
msgid "Check if you want to truncate the barcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controlla se si vuole troncare il codice a barre."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat
|
||||
msgid "Check this box to repeat this component on the label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selezionare questa opzione per ripetere questo componente nell'etichetta."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_justify
|
||||
msgid "Choose how the text will be justified in the block."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schegliere come verrà giustificato il testo nel blocco."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__circle
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerchio"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__code_11
|
||||
msgid "Code 11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice 11"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__code_128
|
||||
msgid "Code 128"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice 128"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__code_39
|
||||
msgid "Code 39"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice 39"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__code_49
|
||||
msgid "Code 49"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice 49"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__color
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Colore"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__color
|
||||
msgid "Color of the line to draw."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Colore della linea da disegnare."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__columns_count
|
||||
msgid "Columns Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteggio colonne"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Componenti"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__component_ids
|
||||
msgid "Components which will be printed on the label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Componenti che verranno stampati sull'etichetta."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__create_uid
|
||||
@@ -277,7 +285,7 @@ msgstr "Creato il"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_wizard_import_zpl2__data
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dati"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__data
|
||||
@@ -285,31 +293,33 @@ msgid ""
|
||||
"Data to print on this component. Resource values can be inserted with "
|
||||
"%(object.field_name)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dati da stampare in questo componente. I valori della risorsa possono essere "
|
||||
"inseriti con %(object.field_name)s."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__font__0
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predefinito"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_wizard_import_zpl2__delete_component
|
||||
msgid "Delete existing components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancella componenti esistenti"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__diagonal
|
||||
msgid "Diagonal Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linea diagonale"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__diagonal_orientation
|
||||
msgid "Diagonal Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orientamento diagonale"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__display_name
|
||||
@@ -323,80 +333,80 @@ msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Display an option on related documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visualizza una opzione nel documenti relativi."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__ean-13
|
||||
msgid "EAN-13"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EAN-13"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__ean-8
|
||||
msgid "EAN-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EAN-8"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Emulation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Emulazione"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__model__2
|
||||
msgid "Enhanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avanzato"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__error_correction
|
||||
msgid "Error Correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correzione errore"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__error_correction
|
||||
msgid "Error correction for some barcode types like QR Code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correzione errore per alcuni tipi di codice a barre come i codici QR."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/printer_zpl2/models/printing_label_zpl2.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error with Labelary API. %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore con l'API Labelary. %s"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__extra
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Extra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiuntivo"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__font
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carattere"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__font
|
||||
msgid "Font to use, for text only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carattere da usare, solo per il testo."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__graphic
|
||||
msgid "Graphic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grafica"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__height
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Altezza"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__labelary_height
|
||||
msgid "Height in mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Altezza in mm"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__height
|
||||
@@ -404,16 +414,18 @@ msgid ""
|
||||
"Height of the printed component. For a text component, height of a single "
|
||||
"character."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Altezza del componente stampato. Per un componente testo, altezza di un "
|
||||
"singolo carattere."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__error_correction__l
|
||||
msgid "High Density Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Livello alta densità"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__error_correction__q
|
||||
msgid "High Reliability Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Livello alta affidabilità"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__id
|
||||
@@ -429,112 +441,115 @@ msgstr "ID"
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the data will be printed in the inverse color of the background."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se selezionata, i dati verranno stampati con colori invertiti dello sfondo."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__in_block
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, the data will be restrected in a defined block on the label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se selezionata, i dati verranno limitati in un blocco definito "
|
||||
"nell'etichetta."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__graphic_image
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Immagine"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__labelary_image
|
||||
msgid "Image from Labelary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Immagine da Labelary"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_wizard_import_zpl2_form
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importa"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/printer_zpl2/wizard/wizard_import_zpl2.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importa %s"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model,name:printer_zpl2.model_wizard_import_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Import ZPL2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importa ZPL2"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__in_block
|
||||
msgid "In Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nel blocco"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__interleaved_2_of_5
|
||||
msgid "Interleaved 2 of 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interlacciare 2 di 5"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__interpretation_line
|
||||
msgid "Interpretation Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riga interpretazione"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__interpretation_line_above
|
||||
msgid "Interpretation Line Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riga interpretazione superiore"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__orientation__i
|
||||
msgid "Inverted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invertito"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__block_justify__j
|
||||
msgid "Justified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giustificato"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_justify
|
||||
msgid "Justify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giustifica"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__label_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_wizard_import_zpl2__label_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_wizard_print_record_label__label_id
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etichetta"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Label Component"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Componente etichetta"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__component_ids
|
||||
msgid "Label Components"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Componenti etichetta"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_wizard_print_record_label_line__label_header_id
|
||||
msgid "Label Header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intestazione etichetta"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__name
|
||||
msgid "Label Name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome etichetta."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_wizard_print_record_label__label_id
|
||||
msgid "Label to print."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etichetta da stampare."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__label_id
|
||||
msgid "Label using this component."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etichetta che usa questo componente."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2____last_update
|
||||
@@ -566,72 +581,72 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__block_justify__l
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinistra"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__diagonal_orientation__l
|
||||
msgid "Left (\\)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sinistra (\\)"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_left_margin
|
||||
msgid "Left Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Margine sinistro"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_left_margin
|
||||
msgid "Left margin for the second and other lines in the block."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Margine sinistro per le righe seconda e successive nel blocco."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_wizard_print_record_label__line_ids
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Riga"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__description
|
||||
msgid "Long description for this label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione estesa per questa etichetta."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__magnification_factor
|
||||
msgid "Magnification Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fattore di ingrandimento"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__magnification_factor
|
||||
msgid "Magnification Factor, from 1 to 10."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fattore di ingrandimento, da 1 a 10."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__mask_value
|
||||
msgid "Mask Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valore maschera"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__mask_value
|
||||
msgid "Mask Value, from 0 to 7."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valore maschera , da 0 a 7."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_count
|
||||
msgid "Maximum count of repeats of the component."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Massimo numero ripetzioni del componente."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_lines
|
||||
msgid "Maximum number of lines to print in the block."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Massimo numero di righe da stampare nel blocco."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__test_labelary_mode
|
||||
msgid "Mode Labelary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modello Labelary"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__test_print_mode
|
||||
msgid "Mode Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metodo di stampa"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__model_id
|
||||
@@ -648,17 +663,17 @@ msgstr "Nome modello"
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__model_id
|
||||
msgid "Model used to print this label."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modello utilizzato per stampare questa etichetta."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__module_width
|
||||
msgid "Module Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Larchezza modulo"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__module_width
|
||||
msgid "Module width for the barcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Larghezza modulo per il codice a barre."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__name
|
||||
@@ -669,12 +684,12 @@ msgstr "Nome"
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__name
|
||||
msgid "Name of the component."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome del componente."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__orientation__n
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normale"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
@@ -682,93 +697,95 @@ msgid ""
|
||||
"Note : It is an emulation from http://labelary.com/, the result on printer "
|
||||
"can be different."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nota: è una emulazione da http://labelary.com/, il risultato sulla stampate "
|
||||
"può essere diverso."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__columns_count
|
||||
msgid "Number of data columns to encode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numero di colonne dati da codificare."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset
|
||||
msgid "Number of elements to skip when reading a list of elements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numero di elementi da saltare nella lettura di una lista di elementi."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__rows_count
|
||||
msgid "Number of rows to encode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numero di righe da codifiare."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__block_spaces
|
||||
msgid "Number of spaces added between lines in the block."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numero di spazi aggiunti tra le righe nel blocco."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__only_product_barcode
|
||||
msgid "Only product barcode data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solo dati codice a barre prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__sequence
|
||||
msgid "Order used to print the elements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordne utilizzato per stampare gli elementi."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__orientation
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orientamento"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__orientation
|
||||
msgid "Orientation of the barcode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orientamento del codice a barre."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__diagonal_orientation
|
||||
msgid "Orientation of the diagonal line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orientamento della linea diagonale."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__origin_x
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__origin_x
|
||||
msgid "Origin X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Origine X"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__origin_y
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__origin_y
|
||||
msgid "Origin Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Origine Y"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__origin_x
|
||||
msgid "Origin point of the component in the label, X coordinate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punto origine del componente nell'etichetta, coordinata X."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__origin_y
|
||||
msgid "Origin point of the component in the label, Y coordinate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punto origine del componente nell'etichetta, coordinata Y."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__origin_x
|
||||
msgid "Origin point of the contents in the label, X coordinate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punto origine dei contenuti nell'etichetta, coordinata X."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__origin_y
|
||||
msgid "Origin point of the contents in the label, Y coordinate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punto origine dei contenuti nell'etichetta, coordinata Y."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__model__1
|
||||
msgid "Original"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Originale"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__pdf417
|
||||
msgid "PDF417"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDF417"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -778,35 +795,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_wizard_print_product_label_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Print Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stampa etichetta"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model,name:printer_zpl2.model_wizard_print_record_label
|
||||
msgid "Print Record Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stampa record etichetta"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model,name:printer_zpl2.model_wizard_print_record_label_line
|
||||
msgid "Print Record Label Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stampa riga record eticheta"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print Test"
|
||||
msgstr "Stampante"
|
||||
msgstr "Test di stampa"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__labelary_dpmm
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print density"
|
||||
msgstr "Stampante"
|
||||
msgstr "Densità di stampa"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_wizard_print_product_label_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print label"
|
||||
msgstr "Stampante"
|
||||
msgstr "Stampa etichetta"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__printer_id
|
||||
@@ -818,87 +832,89 @@ msgstr "Stampante"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_wizard_import_zpl2__data
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_wizard_print_record_label__printer_id
|
||||
msgid "Printer used to print the labels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stampante utilizzata per stampare le etichette."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__qr_code
|
||||
msgid "QR Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice QR"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__bar_width_ratio
|
||||
msgid "Ratio between wide bar and narrow bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rapporto tra le barre larga e stretta."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__orientation__b
|
||||
msgid "Read from Bottom up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lettura dal basso all'alto"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__record_id
|
||||
msgid "Record ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID record"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__model_id
|
||||
msgid "Record's model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modello del record"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:printer_zpl2.selection__printing_label_zpl2_component__component_type__rectangle
|
||||
msgid "Rectangle / Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rettangolo / linea"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Remove from the 'Action' menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimovere dal menu 'Azione'"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Remove the contextual action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimuovere l'azione contestuale."
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:printer_zpl2.view_printing_label_zpl2_form
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ripeti"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_count
|
||||
msgid "Repeat Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteggio ripetizioni"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset
|
||||
msgid "Repeat Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Offset ripetizione"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset_x
|
||||
msgid "Repeat Offset X"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Offset X ripetizione"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat_offset_y
|
||||
msgid "Repeat Offset Y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Offset Y ripetizione"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__repeat
|
||||
msgid "Repeatable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ripetibile"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__restore_saved_config
|
||||
msgid "Restore printer's configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ripristina configurazione stampante"
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2__restore_saved_config
|
||||
msgid "Restore printer's saved configuration and end of each label "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ripristina la configurazine salvata della stampante e fine di ogni "
|
||||
"etichetta. "
|
||||
|
||||
#. module: printer_zpl2
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:printer_zpl2.field_printing_label_zpl2_component__reverse_print
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user