mirror of
https://github.com/OCA/manufacture.git
synced 2025-01-28 16:37:15 +02:00
Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: manufacture-16.0/manufacture-16.0-mrp_bom_version Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-16-0/manufacture-16-0-mrp_bom_version/it/
326 lines
12 KiB
Plaintext
326 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * mrp_bom_version
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Massimiliano Casa <mcasa@cantiericasa.com>, 2016
|
||
# Paolo Valier, 2016
|
||
# Paolo Valier, 2016
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2024-10-23 09:06+0000\n"
|
||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/"
|
||
"language/it/)\n"
|
||
"Language: it\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
|
||
msgid "Activate"
|
||
msgstr "Attivare"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__active
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_bom_version.selection__mrp_bom__state__active
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Attivo"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_res_config_settings__group_mrp_bom_version
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_config_settings_versioning
|
||
msgid "Allow to re-edit BoMs"
|
||
msgstr "Permettere di ri-editare BoMs"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom
|
||
msgid "Bill of Material"
|
||
msgstr "Distinta base"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__bom_line_ids
|
||
msgid "BoM Lines"
|
||
msgstr "Righe DiBa"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__type
|
||
msgid "BoM Type"
|
||
msgstr "Tipo DiBa"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__byproduct_ids
|
||
msgid "By-products"
|
||
msgstr "Sottoprodotti"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__company_id
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Azienda"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_res_config_settings
|
||
msgid "Config Settings"
|
||
msgstr "Impostazioni configurazione"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__consumption
|
||
msgid ""
|
||
"Defines if you can consume more or less components than the quantity defined "
|
||
"on the BoM:\n"
|
||
" * Allowed: allowed for all manufacturing users.\n"
|
||
" * Allowed with warning: allowed for all manufacturing users with summary "
|
||
"of consumption differences when closing the manufacturing order.\n"
|
||
" Note that in the case of component Manual Consumption, where consumption "
|
||
"is registered manually exclusively, consumption warnings will still be "
|
||
"issued when appropriate also.\n"
|
||
" * Blocked: only a manager can close a manufacturing order when the BoM "
|
||
"consumption is not respected."
|
||
msgstr ""
|
||
"Definisce se è possibile consumare più o meno componenti rispetto alla "
|
||
"quantità definita nella DiBa:\n"
|
||
"* Consentito: consentito per tutti gli utenti di produzione.\n"
|
||
"* Consentito con avviso: consentito per tutti gli utenti di produzione con "
|
||
"riepilogo delle differenze di consumo alla chiusura dell'ordine di "
|
||
"produzione.\n"
|
||
"Notare che nel caso del consumo manuale dei componenti, in cui il consumo "
|
||
"viene registrato esclusivamente manualmente, verranno comunque emessi avvisi "
|
||
"di consumo quando appropriato.\n"
|
||
"* Bloccato: solo un responsabile può chiudere un ordine di produzione quando "
|
||
"il consumo della DiBa non viene rispettato."
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_bom_version.selection__mrp_bom__state__draft
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Bozza"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__consumption
|
||
msgid "Flexible Consumption"
|
||
msgstr "Consumo flessibile"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_bom_version.selection__mrp_bom__state__historical
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
|
||
msgid "Historical"
|
||
msgstr "Storico"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__historical_date
|
||
msgid "Historical Date"
|
||
msgstr "Data storica"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_id
|
||
msgid ""
|
||
"If a product variant is defined the BOM is available only for this product."
|
||
msgstr ""
|
||
"Se è definita una variante prodotto la DiBa è disponibile solo per questo "
|
||
"prodotto."
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_res_config_settings__active_draft
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_config_settings_versioning
|
||
msgid "Keep re-editing BoM active"
|
||
msgstr "Mantenere ri-editing BoM attivo"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:mail.message.subtype,description:mrp_bom_version.mt_active
|
||
#: model:mail.message.subtype,name:mrp_bom_version.mt_active
|
||
msgid "MRP BoM Active"
|
||
msgstr "MRP BoM Activa"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:res.groups,name:mrp_bom_version.group_mrp_bom_version
|
||
msgid "MRP BoM version"
|
||
msgstr "Versione MRP BoM"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__ready_to_produce
|
||
msgid "Manufacturing Readiness"
|
||
msgstr "Preparazione lavorazione"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
|
||
msgid "New version"
|
||
msgstr "Nuova versione"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__old_versions
|
||
msgid "Old Versions"
|
||
msgstr "Vecchie versioni"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__picking_type_id
|
||
msgid "Operation Type"
|
||
msgstr "Tipo di operazione"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__operation_ids
|
||
msgid "Operations"
|
||
msgstr "Operazioni"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__previous_bom_id
|
||
msgid "Previous BoM"
|
||
msgstr "DiBa precedente"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_tmpl_id
|
||
msgid "Product"
|
||
msgstr "Prodotto"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_id
|
||
msgid "Product Variant"
|
||
msgstr "Variante prodotto"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_qty
|
||
msgid "Quantity"
|
||
msgstr "Quantità"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__code
|
||
msgid "Reference"
|
||
msgstr "Riferimento"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__sequence
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "Sequenza"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__state
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Stato"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_res_config_settings__group_mrp_bom_version
|
||
msgid "The active state may be passed back to state draft"
|
||
msgstr "Lo stato attivo può essere passato di nuovo allo stato bozza"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_qty
|
||
msgid ""
|
||
"This should be the smallest quantity that this product can be produced in. "
|
||
"If the BOM contains operations, make sure the work center capacity is "
|
||
"accurate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Questa dovrebbe essere la quantità minima di produzione del prodotto. Se la "
|
||
"DiBa contiene operazioni, assicurarsi che la capacità del centro di lavoro "
|
||
"sia precisa."
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_res_config_settings__active_draft
|
||
msgid ""
|
||
"This will allow you to define if those BoM passed back to draft are still "
|
||
"activated or not"
|
||
msgstr ""
|
||
"Questo vi permetterà di definire se quelle BoM che sono passate in bozza "
|
||
"sono ancora attive o no"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_uom_id
|
||
msgid "Unit of Measure"
|
||
msgstr "Unità di misura"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__product_uom_id
|
||
msgid ""
|
||
"Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the "
|
||
"inventory control"
|
||
msgstr ""
|
||
"Unità di misura (Unità di misura) è l'unità di misura per il controllo di "
|
||
"inventario"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_bom_version.field_mrp_bom__version
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Versione"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
|
||
msgid "Versions"
|
||
msgstr "Versioni"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model:ir.model.fields,help:mrp_bom_version.field_mrp_bom__picking_type_id
|
||
msgid ""
|
||
"When a procurement has a ‘produce’ route with a operation type set, it will "
|
||
"try to create a Manufacturing Order for that product using a BoM of the same "
|
||
"operation type. That allows to define stock rules which trigger different "
|
||
"manufacturing orders with different BoMs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Quando un approvvigionamento ha una rotta 'produzione' con un tipo "
|
||
"operazione impostato, tenterà di creare un ordine di produzione per il "
|
||
"prodotto utilizzando la DiBa dello stesso tipo operazione. Questo consente "
|
||
"di definire regole di magazzino che generano differenti ordini di produzione "
|
||
"con differenti DiBa."
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
|
||
msgid ""
|
||
"YYou will activate the BoM, then you won't be able to edit it after this. "
|
||
"Are you sure you want to proceed?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Si sta attivando la DiBa, dopo non la si potrà più modificare. Si è sicuri "
|
||
"di procedere?"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
|
||
msgid "You are going to create a new version of this BoM. Are you sure?"
|
||
msgstr "Stai creando una nuova versione di questa BoM. Sei sicuro?"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
|
||
msgid ""
|
||
"You are going to historize an BoM. Doing, not be able to unlock it unless "
|
||
"you make a copy. Are you sure you want to proceed?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Si sta per storicizzare una BoM. Facendo ciò, non sarai in grado di "
|
||
"sbloccarela a meno che non crei una copia. Sei sicuro di voler procedere?"
|
||
|
||
#. module: mrp_bom_version
|
||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
|
||
msgid ""
|
||
"You will activate the BoM, then you won't be able to edit it after this. Are "
|
||
"you sure you want to proceed?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Si sta attivando la DiBa, dopo non la si potrà più modificare. Si è sicuri "
|
||
"di procedere?"
|
||
|
||
#~ msgid "Group By..."
|
||
#~ msgstr "Raggruppa per..."
|
||
|
||
#~ msgid "Inactive"
|
||
#~ msgstr "Inattivo"
|
||
|
||
#~ msgid "Parent BoM"
|
||
#~ msgstr "DiBa padre"
|
||
|
||
#~ msgid "State"
|
||
#~ msgstr "Stato"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "You will activate the BoM. If you haven't set a route yet, then you won't "
|
||
#~ "be able to do it after this. Are you sure you want to proceed?"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Attiverai la BoM. Se non hai ancora impostato una route, non sarai in "
|
||
#~ "grado di farlo dopo. Sei sicuro di voler procedere?"
|