OCA Transbot updated translations from Transifex

This commit is contained in:
OCA Transbot
2017-01-06 23:15:48 -05:00
parent 8c5cf0937f
commit 361c597dc4
53 changed files with 3504 additions and 229 deletions

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# * mrp_bom_note
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,4 +31,4 @@ msgstr "Commentaires"
#. module: mrp_bom_note
#: view:mrp.bom:mrp_bom_note.mrp_bom_form_view_inh_notes
msgid "Properties"
msgstr ""
msgstr "Propriétés"

35
mrp_bom_note/i18n/tr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,35 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_note
#
# Translators:
# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2017
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_bom_note
#: model:ir.model,name:mrp_bom_note.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Ürün ağacı"
#. module: mrp_bom_note
#: view:mrp.bom:mrp_bom_note.mrp_bom_form_view_inh_notes field:mrp.bom,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
#. module: mrp_bom_note
#: view:mrp.bom:mrp_bom_note.mrp_bom_form_view_inh_notes
msgid "Properties"
msgstr "Özellikler"

View File

@@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_note
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_note
#: model:ir.model,name:mrp_bom_note.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_note
#: view:mrp.bom:mrp_bom_note.mrp_bom_form_view_inh_notes field:mrp.bom,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
#. module: mrp_bom_note
#: view:mrp.bom:mrp_bom_note.mrp_bom_form_view_inh_notes
msgid "Properties"
msgstr ""

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 11:17+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -90,12 +91,12 @@ msgstr "Ordre de fabrication"
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
msgstr "Le produit %s de la nomenclature de référence %s doit être égal au produit %s de la ligne de nomenclature."
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
msgstr "Produit fini"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Modèle d'article"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
msgstr "Réf"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
@@ -119,4 +120,4 @@ msgid ""
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""
msgstr "[\n ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n ('product_id', '=', product_id),\n ]"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
msgstr "Ürün ağacı"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
msgstr "Üretim emri"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28

View File

@@ -0,0 +1,122 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_reference_selection
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom
#: field:mrp.bom.reference,bom_id:0 field:mrp.product.produce,bom_id:0
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
#: field:stock.production.lot,bom_id:0
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom,reference_id:0
msgid "BoM Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:stock.production.lot:mrp_bom_reference_selection.search_product_lot_filter
msgid "Group By"
msgstr "Grupla"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,id:0
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_bom_reference
msgid "MRP Bill of Material Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: code:addons/mrp_bom_reference_selection/models/mrp_bom_line.py:28
#, python-format
msgid ""
"Product %s from %s reference BoM must be equal to product %s in BoM line."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: model:ir.model,name:mrp_bom_reference_selection.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
msgstr "Ürün şablonu"
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.line,reference_id:0
msgid "Ref"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: field:mrp.bom.reference,name:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_reference_selection
#: view:mrp.product.produce:mrp_bom_reference_selection.view_mrp_product_produce_wizard
msgid ""
"[\n"
" ('bom_id', 'in', [False, bom_id]),\n"
" ('product_id', '=', product_id),\n"
" ]"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,16 @@
# * mrp_bom_version
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
# Elvis M. Lukšić <meluksic@yahoo.com>, 2013
# Elvis M. Lukšić <meluksic@yahoo.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:12+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "Activate"
msgstr ""
msgstr "Activer"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Actif"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "Allow to re-edit BoMs"
msgstr ""
msgstr "Autorise la rectification des nomenclatures"
#. module: mrp_bom_version
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom
@@ -58,49 +59,49 @@ msgstr "Grouper par"
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Historical"
msgstr ""
msgstr "Historique"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,historical_date:0
msgid "Historical Date"
msgstr ""
msgstr "Date de l'historique"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Inactive"
msgstr ""
msgstr "Inactif"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid "Keep re-editing BoM active"
msgstr ""
msgstr "Laisser la rectification des nomenclatures active"
#. module: mrp_bom_version
#: model:mail.message.subtype,description:mrp_bom_version.mt_active
#: model:mail.message.subtype,name:mrp_bom_version.mt_active
msgid "MRP BoM Active"
msgstr ""
msgstr "Nomenclature active"
#. module: mrp_bom_version
#: model:res.groups,name:mrp_bom_version.group_mrp_bom_version
msgid "MRP BoM version"
msgstr ""
msgstr "Version de la nomenclature"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "New version"
msgstr ""
msgstr "Nouvelle version"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,old_versions:0
msgid "Old Versions"
msgstr ""
msgstr "Anciennes versions"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,parent_bom:0
msgid "Parent BoM"
msgstr ""
msgstr "Nomenclature parente"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
@@ -111,30 +112,30 @@ msgstr "État"
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "The active state may be passed back to state draft"
msgstr ""
msgstr "L'état actif peut être renvoyé à l'état brouillon"
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid ""
"This will allow you to define if those BoM passed back to draft are still "
"activated or not"
msgstr ""
msgstr "Cela vous permettra de définir si les nomenclatures remises en brouillon sont toujours activés ou non"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,version:0
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Version"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
msgid "Versions"
msgstr ""
msgstr "Versions"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "You are going to create a new version of this BoM. Are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Vous allez créer une nouvelle version de cette nomenclature. Êtes-vous sûr?"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You are going to historize an BoM. Doing, not be able to unlock it unless "
"you make a copy. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
msgstr "Vous allez historiser une nomenclature. Faire en sorte de ne pas être en mesure de la déverrouiller, sauf si vous en faites une copie. Etes-vous sûr de vouloir continuer?"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
@@ -150,4 +151,4 @@ msgstr ""
msgid ""
"You will activate the BoM. If you haven't set a route yet, then you won't be"
" able to do it after this. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
msgstr "Vous activez la nomenclature. Si vous n'avez pas encore défini de gamme, vous ne pourrez plus le faire après cela. Etes-vous sûr de vouloir continuer?"

View File

@@ -3,12 +3,13 @@
# * mrp_bom_version
#
# Translators:
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "Activate"
msgstr ""
msgstr "Etkinleştir"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
msgstr "Ürün ağacı"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view

View File

@@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_bom_version
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:08+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "Activate"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "Allow to re-edit BoMs"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:ir.model,name:mrp_bom_version.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
#: selection:mrp.bom,state:0
msgid "Historical"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,historical_date:0
msgid "Historical Date"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
msgid "Inactive"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid "Keep re-editing BoM active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:mail.message.subtype,description:mrp_bom_version.mt_active
#: model:mail.message.subtype,name:mrp_bom_version.mt_active
msgid "MRP BoM Active"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: model:res.groups,name:mrp_bom_version.group_mrp_bom_version
msgid "MRP BoM version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "New version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,old_versions:0
msgid "Old Versions"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,parent_bom:0
msgid "Parent BoM"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_search_view
#: field:mrp.bom,state:0
msgid "State"
msgstr "Hal"
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,group_mrp_bom_version:0
msgid "The active state may be passed back to state draft"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: help:mrp.config.settings,active_draft:0
msgid ""
"This will allow you to define if those BoM passed back to draft are still "
"activated or not"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: field:mrp.bom,version:0
msgid "Version"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
msgid "Versions"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid "You are going to create a new version of this BoM. Are you sure?"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid ""
"You are going to historize an BoM. Doing, not be able to unlock it unless "
"you make a copy. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
#. module: mrp_bom_version
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_form_view
#: view:mrp.bom:mrp_bom_version.mrp_bom_version_tree_view
msgid ""
"You will activate the BoM. If you haven't set a route yet, then you won't be"
" able to do it after this. Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# * mrp_calendar_view
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:14+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,27 +21,27 @@ msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Date of the repair, this fieldand user_id defines the calendar"
msgstr ""
msgstr "Date de la réparation, ce champ et user_id définit dans le calendrier"
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,user_id:0
msgid "Person in charge for the repair"
msgstr ""
msgstr "Personne en charge de la réparation"
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Repair Date"
msgstr ""
msgstr "Date de réparation"
#. module: mrp_calendar_view
#: model:ir.model,name:mrp_calendar_view.model_mrp_repair
msgid "Repair Order"
msgstr ""
msgstr "Ordre de réparation"
#. module: mrp_calendar_view
#: view:mrp.repair:mrp_calendar_view.view_repair_order_calendar
msgid "Repair Orders Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendrier des ordres de réparation"
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,user_id:0

View File

@@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_calendar_view
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Date of the repair, this fieldand user_id defines the calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: help:mrp.repair,user_id:0
msgid "Person in charge for the repair"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,date_repair:0
msgid "Repair Date"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: model:ir.model,name:mrp_calendar_view.model_mrp_repair
msgid "Repair Order"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: view:mrp.repair:mrp_calendar_view.view_repair_order_calendar
msgid "Repair Orders Calendar"
msgstr ""
#. module: mrp_calendar_view
#: field:mrp.repair,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"

View File

@@ -3,13 +3,15 @@
# * mrp_hook
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
# Hotellook, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-09 10:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:16+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +28,7 @@ msgstr "Nomenclature"
#: code:addons/mrp_hook/models/mrp_bom.py:123
#, python-format
msgid "BoM \"%s\" contains a BoM line with a product recursion: \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "La nomenclature \"%s\" contient des lignes avec un produit récursif: \"%s\"."
#. module: mrp_hook
#: code:addons/mrp_hook/models/mrp_bom.py:151
@@ -34,4 +36,4 @@ msgstr ""
msgid ""
"BoM \"%s\" contains a phantom BoM line but the product \"%s\" does not have "
"any BoM defined."
msgstr ""
msgstr "La nomenclature \"%s\" contient une ligne de nomenclature fantôme mais le produit \"%s\" n'a pas de nomenclature de définit."

37
mrp_hook/i18n/tr.po Normal file
View File

@@ -0,0 +1,37 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_hook
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_hook
#: model:ir.model,name:mrp_hook.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Ürün ağacı"
#. module: mrp_hook
#: code:addons/mrp_hook/models/mrp_bom.py:123
#, python-format
msgid "BoM \"%s\" contains a BoM line with a product recursion: \"%s\"."
msgstr ""
#. module: mrp_hook
#: code:addons/mrp_hook/models/mrp_bom.py:151
#, python-format
msgid ""
"BoM \"%s\" contains a phantom BoM line but the product \"%s\" does not have "
"any BoM defined."
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,16 @@
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2015
# Hotellook, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 15:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,25 +23,25 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
msgstr "# Opérateurs"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
msgstr "# opérateurs"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
msgstr "Date de production actuelle"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
msgstr "Au moins un ordre de travail doit avoir coché 'Produire ici'"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
@@ -50,12 +51,12 @@ msgstr "Nomenclature"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
msgstr "Ligne de nomenclature"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
msgstr "Calculer les cycles pour la quantité de la nomenclature"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
@@ -67,23 +68,23 @@ msgstr "Annuler"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr ""
msgstr "Annuler l'ordre"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
msgstr "Annuler tous les mouvements"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
msgstr "Capacité par cycle"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
msgstr "Changer la gamme"
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
msgstr "La modification de la gamme entraînera une modification de l'opération dans laquelle chaque composant sera consommé, par défaut il est mis sur le premier de la gamme"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
@@ -110,24 +111,24 @@ msgstr "Code"
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
msgstr "Consommer"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
msgstr "Consommer et produire"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
msgstr "Lignes consommées"
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
msgstr "Consommer seulement"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
@@ -153,12 +154,12 @@ msgstr "Créé le"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
msgstr "Personnaliser"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Par défaut"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
@@ -457,7 +458,7 @@ msgstr ""
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
msgstr "Produit à produire"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
@@ -595,7 +596,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
msgstr "Utilisation des postes de travail"
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line

View File

@@ -3,12 +3,13 @@
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 22:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
msgstr "# Operatörler"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
msgstr "Ürün ağacı"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
@@ -313,7 +314,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
msgstr "Üretim emri"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh

View File

@@ -0,0 +1,649 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_extension
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,op_number:0
msgid "# Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_number:0
#: field:mrp.routing.operation,op_number:0
msgid "# operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Actual Production Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:23
#, python-format
msgid "At least one work order must have checked 'Produce here'"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.product.line,bom_line:0
msgid "Bom line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,cycle_by_bom:0
msgid "Calc Cycles by BoM Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "Cancel Order"
msgstr "Siparişi iptal et"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Cancel all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,capacity_per_cycle:0
msgid "Capacity per cycle"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:54
#, python-format
msgid "Changing Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_bom.py:55
#, python-format
msgid ""
"Changing routing will cause to change the operation in which each component "
"will be consumed, by default it is set the first one of the routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Check Availability"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,code:0
msgid "Code"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_consume
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
msgid "Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume & Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: selection:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Consume Only"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.bom.line,operation:0
msgid "Consumed in"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,create_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,create_date:0
#: field:mrp.routing.operation,create_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,create_date:0
#: field:workcenter.line.finish,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid "Custom"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,default:0
msgid "Default"
msgstr "Öntanımlı"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Default workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,description:0
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,display_name:0
#: field:mrp.routing.operation,display_name:0
#: field:mrp.work.order.produce,display_name:0
#: field:workcenter.line.finish,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Do all movements"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Duartion for the cleaning."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Duration"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Duration for one cycle."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Duration for the setup."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_efficiency:0
msgid "Efficiency factor"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Extra Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,final_product:0
msgid "Final Product to Stock"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:162
#, python-format
msgid "Finish WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "Finish Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Force Reservation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,id:0 field:mrp.routing.operation,id:0
#: field:mrp.work.order.produce,id:0 field:workcenter.line.finish,id:0
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid ""
"If enabled, the production and movement to stock of the final products will "
"be done in this operation. There can be only one operation per route with "
"this check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: help:mrp.operation.workcenter,custom_data:0
msgid ""
"If you mark this check, this means that the work center in this routing has "
"different capacity data than the defined on the work center itself"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,__last_update:0
#: field:mrp.routing.operation,__last_update:0
#: field:mrp.work.order.produce,__last_update:0
#: field:workcenter.line.finish,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_uid:0
#: field:mrp.routing.operation,write_uid:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_uid:0
#: field:workcenter.line.finish,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,write_date:0
#: field:mrp.routing.operation,write_date:0
#: field:mrp.work.order.produce,write_date:0
#: field:workcenter.line.finish,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,lot_id:0
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_operation_workcenter
msgid "MRP Operation Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_operation
msgid "MRP Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.config.settings,group_mrp_workers:0
msgid "Manage operators in work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:res.groups,name:mrp_operations_extension.group_mrp_workers
msgid "Manufacturing Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
msgid "Materials"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,is_material_ready:0
msgid "Materials Ready"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:145
#, python-format
msgid "Missing materials to start the production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,mode:0
msgid "Mode"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,move_lines:0
msgid "Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,name:0
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid ""
"Once copied, if you change operation data, it won't be reflected here, "
"unless you select it again."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,operation:0
msgid "Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_menu
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_future_calendar
msgid "Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,op_avg_cost:0
#: field:mrp.workcenter,op_avg_cost:0
msgid "Operator average hourly cost"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,operators:0
msgid "Operators"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,picking_type_id:0
#: field:mrp.routing.workcenter,picking_type_id:0
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Planned Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,op_wc_lines:0
msgid "Possible work centers for this operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,possible_workcenters:0
msgid "Possible workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,post_op_product:0
msgid "Post-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.workcenter,pre_op_product:0
msgid "Pre-operation costing product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.workcenter,previous_operations_finished:0
msgid "Previous operations finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_production.py:141
#, python-format
msgid "Previous operations not finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.act_mrp_work_order_produce
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,do_production:0
#: field:mrp.routing.workcenter,do_production:0
msgid "Produce here"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_id:0
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
#: field:mrp.production.workcenter.line,product_line:0
msgid "Product Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_product_produce_line
msgid "Product Produce Consume lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_view_inh
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_product_line
msgid "Production Scheduled Product"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,steps:0
msgid "Relevant Steps"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing
msgid "Routing"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_extension.mrp_routing_operation_action
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_tree
msgid "Routing Operation"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_workcenter_form_view_inh
#: field:mrp.workcenter,rt_operations:0
msgid "Routing Operations"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,routing_wc_line:0
msgid "Routing WC Line"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,routing_workcenter:0
msgid "Routing workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,product_qty:0
msgid "Select Quantity"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Select the operation to copy its current data to this routing line."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok hareketi"
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "Stock Moves"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "There are still some pending moves on WO"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:43
#, python-format
msgid "There must be one and only one line set as default."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: code:addons/mrp_operations_extension/models/mrp_routing.py:17
#, python-format
msgid ""
"There must be one and only one operation with 'Produce here' check marked."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_start:0
msgid "Time Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.production.workcenter.line,time_stop:0
msgid "Time Stop"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_stop:0
msgid "Time after prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_start:0
msgid "Time before prod."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,time_cycle:0
msgid "Time for 1 cycle (hours)"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_tree_view_inh
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.work.order.produce,track_production:0
msgid "Track production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "WARNING:"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_workcenter
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter
msgid "Work Center"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: model:ir.model,name:mrp_operations_extension.model_mrp_production_workcenter_line
#: field:mrp.production.product.line,work_order:0
#: model:res.request.link,name:mrp_operations_extension.req_link_mrp_workcenter_line
#: field:stock.move,work_order:0
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.routing.operation,workcenters:0
#: view:mrp.routing.workcenter:mrp_operations_extension.mrp_routing_workcenter_form_view_inh
msgid "Work centers"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.product.produce.line,work_produce_id:0
msgid "Work produce id"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: field:mrp.operation.workcenter,workcenter:0
msgid "Workcenter"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.routing.operation:mrp_operations_extension.rountig_operation_form
msgid "Workcenters"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "draft,startworking"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_form_inherit_view2
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_extension.workcenter_line_inh_form_view
msgid "object"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.production:mrp_operations_extension.mrp_production_operation_buttons_form_view
msgid "oe_highlight"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_extension
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_consume_wizard
#: view:mrp.work.order.produce:mrp_operations_extension.view_mrp_product_produce_wizard
#: view:workcenter.line.finish:mrp_operations_extension.finish_wo_form_view
msgid "or"
msgstr "ya da "

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# * mrp_operations_project
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 15:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,13 +29,13 @@ msgid ""
" Cycle: %s\n"
" Hour: %s\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n Ordre de fabrication: %s\n Ordre de travail: %s\n Centre de travail: %s\n Cycle: %s\n Heure: %s\n "
#. module: mrp_operations_project
#: code:addons/mrp_operations_project/models/mrp_production.py:63
#, python-format
msgid "%s:: WO%s-%s:: %s"
msgstr ""
msgstr "%s:: OT%s-%s:: %s"
#. module: mrp_operations_project
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_project.mrp_production_workcenter_form_view_inherit
@@ -45,17 +46,17 @@ msgstr "Information"
#: view:mrp.production:mrp_operations_project.mrp_production_project_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_project.mrp_production_workcenter_form_view_inherit
msgid "Operators time"
msgstr ""
msgstr "Temps opérateurs"
#. module: mrp_operations_project
#: field:project.task,workorder_scheduled_products:0
msgid "Scheduled Products"
msgstr ""
msgstr "Produits planifiés"
#. module: mrp_operations_project
#: view:project.task.work:mrp_operations_project.project_task_work_mrp
msgid "Stop"
msgstr ""
msgstr "Arreter"
#. module: mrp_operations_project
#: model:ir.model,name:mrp_operations_project.model_project_task
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Tâche"
#. module: mrp_operations_project
#: field:mrp.production.workcenter.line,task_m2m:0
msgid "Task m2m"
msgstr ""
msgstr "Tâche m2m"
#. module: mrp_operations_project
#: model:ir.model,name:mrp_operations_project.model_mrp_production_workcenter_line

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# * mrp_operations_start_without_material
#
# Translators:
# yterrettaz <yael.terrettaz@live.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"Last-Translator: yterrettaz <yael.terrettaz@live.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,17 +31,19 @@ msgid ""
"If enabled, current operation could be initialized even if thereis no "
"material assigned to it."
msgstr ""
"Si coché, l'opération courante ne pourra pas être initilisée tant qu'il n'y "
"aura pas de matériel assigné."
#. module: mrp_operations_start_without_material
#: field:mrp.production.workcenter.line,init_without_material:0
#: field:mrp.routing.workcenter,init_without_material:0
msgid "Init without material"
msgstr ""
msgstr "Initialiser sans matériel"
#. module: mrp_operations_start_without_material
#: model:ir.model,name:mrp_operations_start_without_material.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
msgstr "Utilisation des postes de travail"
#. module: mrp_operations_start_without_material
#: model:ir.model,name:mrp_operations_start_without_material.model_mrp_production_workcenter_line

View File

@@ -0,0 +1,48 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_start_without_material
#
# Translators:
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_operations_start_without_material
#: model:ir.model,name:mrp_operations_start_without_material.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Ürün ağacı"
#. module: mrp_operations_start_without_material
#: help:mrp.production.workcenter.line,init_without_material:0
#: help:mrp.routing.workcenter,init_without_material:0
msgid ""
"If enabled, current operation could be initialized even if thereis no "
"material assigned to it."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_start_without_material
#: field:mrp.production.workcenter.line,init_without_material:0
#: field:mrp.routing.workcenter,init_without_material:0
msgid "Init without material"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_start_without_material
#: model:ir.model,name:mrp_operations_start_without_material.model_mrp_routing_workcenter
msgid "Work Center Usage"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_start_without_material
#: model:ir.model,name:mrp_operations_start_without_material.model_mrp_production_workcenter_line
msgid "Work Order"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# * mrp_operations_time_control
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
# Hotellook, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 15:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:39+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -80,25 +81,25 @@ msgstr "Mis à jour le"
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_tree_view
#: field:operation.time.line,uptime:0
msgid "Machine up time"
msgstr ""
msgstr "Heure de la machine"
#. module: mrp_operations_time_control
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_action
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_time_control.menu_operation_time_lines_action
#: field:mrp.production.workcenter.line,operation_time_lines:0
msgid "Operation Time Lines"
msgstr ""
msgstr "Ligne de temps d'opération"
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,operation_time:0
msgid "Operation time"
msgstr ""
msgstr "Temps d'opération"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_form_view
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_tree_view
msgid "Operation time lines"
msgstr ""
msgstr "Lignes de temps d'opération"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
@@ -108,37 +109,37 @@ msgstr "En attente"
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,production:0
msgid "Production"
msgstr ""
msgstr "Production"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.view_operation_time_lines_search
msgid "Production Order"
msgstr ""
msgstr "Ordre de production"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
msgid "Resume"
msgstr ""
msgstr "Résumé"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.view_operation_time_lines_search
msgid "Search Operation Time Lines"
msgstr ""
msgstr "Rechercher les lignes de temps d'opération"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
msgid "Set Draft"
msgstr ""
msgstr "Mettre en brouillon"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
msgid "Start"
msgstr ""
msgstr "Démarrage"
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,start_date:0
msgid "Start Date"
msgstr ""
msgstr "Date de démarrage"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.view_operation_time_lines_search
@@ -155,9 +156,9 @@ msgstr "Ordre de travail"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_form_view
msgid "hours"
msgstr ""
msgstr "heures"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_form_view
msgid "startworking,pause"
msgstr ""
msgstr "démarrage,pause"

View File

@@ -0,0 +1,162 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_operations_time_control
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,end_date:0
msgid "End Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.view_operation_time_lines_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,id:0
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production:mrp_operations_time_control.mrp_production_operation_time_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_form_view
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production:mrp_operations_time_control.mrp_production_operation_time_form_view
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_form_view
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_tree_view
#: field:operation.time.line,uptime:0
msgid "Machine up time"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_action
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_operations_time_control.menu_operation_time_lines_action
#: field:mrp.production.workcenter.line,operation_time_lines:0
msgid "Operation Time Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,operation_time:0
msgid "Operation time"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_form_view
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_tree_view
msgid "Operation time lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
msgid "Pending"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,production:0
msgid "Production"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.view_operation_time_lines_search
msgid "Production Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
msgid "Resume"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.view_operation_time_lines_search
msgid "Search Operation Time Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
msgid "Set Draft"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_tree_view
msgid "Start"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: field:operation.time.line,start_date:0
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.view_operation_time_lines_search
#: field:operation.time.line,user:0
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#. module: mrp_operations_time_control
#: model:ir.model,name:mrp_operations_time_control.model_mrp_production_workcenter_line
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.view_operation_time_lines_search
msgid "Work Order"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:operation.time.line:mrp_operations_time_control.operation_time_lines_form_view
msgid "hours"
msgstr ""
#. module: mrp_operations_time_control
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations_time_control.operation_time_form_view
msgid "startworking,pause"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_produce_uos
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_produce_uos
#: model:ir.model,name:mrp_produce_uos.model_mrp_product_produce
msgid "Product Produce"
msgstr "Produit fini"
#. module: mrp_produce_uos
#: field:mrp.product.produce,product_uos_qty:0
msgid "Select Quantity (UOS)"
msgstr "Sélectionner la quantité (UdV)"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:32+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:account.analytic.line:mrp_production_estimated_cost.view_account_analytic_line_form_inh_estimatedcost
msgid "General Accounting"
msgstr ""
msgstr "Compte général"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,id:0
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ordre de fabrication"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_form_view_inh_estimatedcost
msgid "Manufacturing costs"
msgstr ""
msgstr "Coûts de fabrication"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:161

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_estimated_cost.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
msgstr "Üretim emri"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_form_view_inh_estimatedcost

View File

@@ -0,0 +1,285 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_estimated_cost
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:188
#, python-format
msgid "%s-%s Post-operation"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:176
#, python-format
msgid "%s-%s Pre-operation"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:204
#, python-format
msgid "%s-%s-C-%s"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:222
#, python-format
msgid "%s-%s-H-%s"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:mrp.production,active:0
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_estimated_cost.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,analytic_account_id:0
msgid "Analytic account"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:wiz.create.virtual.mo:mrp_production_estimated_cost.wiz_create_virtual_mo_view
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: help:mrp.production,product_cost:0
msgid ""
"Cost price of the product template used for standard stock valuation in "
"accounting and used as a base price on purchase orders. Expressed in the "
"default unit of measure of the product."
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_buttons_inh_estimatedcost
msgid "Costs analysis"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_form_view_inh_estimatedcost
msgid "Create Estimated Costs"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:product.product:mrp_production_estimated_cost.product_product_form_view_bom_button_inh_estimatedcost
#: view:product.template:mrp_production_estimated_cost.product_template_form_view_bom_button_inh_estimatedcost
msgid "Create Virtual MO"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_production_estimated_cost.act_product_create_virtual_mo
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_production_estimated_cost.action_run_create_virtual_mo
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_production_estimated_cost.action_run_template_create_virtual_mo
#: view:wiz.create.virtual.mo:mrp_production_estimated_cost.wiz_create_virtual_mo_view
msgid "Create virtual MO"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:account.analytic.line:mrp_production_estimated_cost.estimated_cost_list_view
#: view:account.analytic.line:mrp_production_estimated_cost.view_account_analytic_line_tree_inh_estimatedcost
msgid "Estim. AVG"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:account.analytic.line:mrp_production_estimated_cost.estimated_cost_list_view
#: view:account.analytic.line:mrp_production_estimated_cost.view_account_analytic_line_tree_inh_estimatedcost
msgid "Estim. STD"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:account.analytic.line,estim_avg_cost:0
#: field:mrp.production,avg_cost:0
msgid "Estimated Average Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:mrp.production,unit_avg_cost:0
msgid "Estimated Average Unit Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:account.analytic.line:mrp_production_estimated_cost.estimated_cost_list_view
#: field:mrp.production,created_estimated_cost:0
msgid "Estimated Costs"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:account.analytic.line,estim_std_cost:0
#: field:mrp.production,std_cost:0
msgid "Estimated Standard Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:mrp.production,unit_std_cost:0
msgid "Estimated Standard Unit Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_production_estimated_cost.action_estimated_costs_per_production
msgid "Estimated costs from manufacturing order"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:account.analytic.line:mrp_production_estimated_cost.view_account_analytic_line_form_inh_estimatedcost
msgid "General Accounting"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,id:0
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_form_view_inh_estimatedcost
msgid "Load Estimated Cost on Product"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,load_on_product:0
msgid "Load cost on product"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:product.product,manual_standard_cost:0
#: field:product.template,manual_standard_cost:0
msgid "Manual Standard Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_estimated_cost.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_form_view_inh_estimatedcost
msgid "Manufacturing costs"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:161
#, python-format
msgid "One consume line has no product assigned."
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_estimated_cost.model_product_product
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:mrp.production,product_cost:0
msgid "Product Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:mrp.production,product_manual_cost:0
msgid "Product Manual Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_estimated_cost.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Ürün şablonu"
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_production_estimated_cost.action_show_production_anaytic_lines
msgid "Production Analytic Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_buttons_inh_estimatedcost
msgid "Production Costs"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:account.analytic.line:mrp_production_estimated_cost.view_account_analytic_line_form_inh_estimatedcost
msgid "Production Information"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: field:wiz.create.virtual.mo,date_planned:0
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:202
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:219
#, python-format
msgid "There is at least this workcenter without product: %s"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_tree_view_inh_estimatedcost
msgid "Total Estimated Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_production_estimated_cost.mrp_virtual_production_action
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_production_estimated_cost.menu_mrp_virtual_production_action
msgid "Virtual Manufacturing Orders to estimate costs"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: code:addons/mrp_production_estimated_cost/models/mrp_production.py:137
#, python-format
msgid "You must define one Analytic Account for this MO: %s"
msgstr ""
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:wiz.create.virtual.mo:mrp_production_estimated_cost.wiz_create_virtual_mo_view
msgid "or"
msgstr "ya da "
#. module: mrp_production_estimated_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_estimated_cost.mrp_production_form_view_inh_estimatedcost
msgid "{'invisible': ['|', ('active','=',False), ('state','!=','draft')]}"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,30 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_note
#
# Translators:
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_production_note
#: model:ir.model,name:mrp_production_note.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim emri"
#. module: mrp_production_note
#: view:mrp.production:mrp_production_note.mrp_production_form_view
#: field:mrp.production,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"

View File

@@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_note
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_production_note
#: model:ir.model,name:mrp_production_note.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_production_note
#: view:mrp.production:mrp_production_note.mrp_production_form_view
#: field:mrp.production,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# * mrp_production_partner_note
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:35+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,4 +31,4 @@ msgstr "Procurement"
#. module: mrp_production_partner_note
#: field:res.partner,mrp_notes:0
msgid "Production Notes"
msgstr ""
msgstr "Commentaires de fabrication"

View File

@@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_partner_note
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 16:09+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_production_partner_note
#: model:ir.model,name:mrp_production_partner_note.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#. module: mrp_production_partner_note
#: model:ir.model,name:mrp_production_partner_note.model_procurement_order
msgid "Procurement"
msgstr "Satın alma"
#. module: mrp_production_partner_note
#: field:res.partner,mrp_notes:0
msgid "Production Notes"
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# * mrp_production_raw_material_procurement_group
#
# Translators:
# yterrettaz <yael.terrettaz@live.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 03:46+0000\n"
"Last-Translator: yterrettaz <yael.terrettaz@live.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_production_raw_material_procurement_group
#: field:mrp.production,auto_create_procurement_group:0
msgid "Auto Create Procurement Group"
msgstr ""
msgstr "Création automatique des approvisionnements de groupe"
#. module: mrp_production_raw_material_procurement_group
#: model:ir.model,name:mrp_production_raw_material_procurement_group.model_mrp_production
@@ -31,4 +32,4 @@ msgstr "Ordre de fabrication"
#. module: mrp_production_raw_material_procurement_group
#: field:mrp.production,raw_material_procurement_group_id:0
msgid "Raw Material Procurement Group"
msgstr ""
msgstr "Groupe d'approvisionnement de matières premières"

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_raw_material_procurement_group
#
# Translators:
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_production_raw_material_procurement_group
#: field:mrp.production,auto_create_procurement_group:0
msgid "Auto Create Procurement Group"
msgstr ""
#. module: mrp_production_raw_material_procurement_group
#: model:ir.model,name:mrp_production_raw_material_procurement_group.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim emri"
#. module: mrp_production_raw_material_procurement_group
#: field:mrp.production,raw_material_procurement_group_id:0
msgid "Raw Material Procurement Group"
msgstr ""

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# * mrp_production_real_cost
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 13:11+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:33+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,25 +27,25 @@ msgstr "Nomenclature"
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:75
#, python-format
msgid "CYCLE"
msgstr ""
msgstr "CYCLE"
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production,analytic_line_ids:0
msgid "Cost Lines"
msgstr ""
msgstr "Lignes de coût"
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:34
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:41
#, python-format
msgid "HOUR"
msgstr ""
msgstr "HEURE"
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/stock_move.py:29
#, python-format
msgid "MAT"
msgstr ""
msgstr "MAT"
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_mrp_production
@@ -54,29 +55,29 @@ msgstr "Ordre de fabrication"
#. module: mrp_production_real_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_real_cost.mrp_production_form_view_real_costs
msgid "Manufacturing costs"
msgstr ""
msgstr "Coûts de fabrication"
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:120
#, python-format
msgid "POST"
msgstr ""
msgstr "APRES"
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:111
#, python-format
msgid "PRE"
msgstr ""
msgstr "AVANT"
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production.workcenter.line,post_cost:0
msgid "Post-Operation Cost"
msgstr ""
msgstr "Coût des post-opérations"
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production.workcenter.line,pre_cost:0
msgid "Pre-Operation Cost"
msgstr ""
msgstr "Coût des pré-opérations"
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_stock_move
@@ -87,12 +88,12 @@ msgstr "Mouvement de stock"
#: view:mrp.production:mrp_production_real_cost.mrp_production_tree_view_real_costs
#: field:mrp.production,real_cost:0
msgid "Total Real Cost"
msgstr ""
msgstr "Coût total réel"
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production,unit_real_cost:0
msgid "Unit Real Cost"
msgstr ""
msgstr "Coût unitaire réel"
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_mrp_production_workcenter_line

View File

@@ -0,0 +1,100 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_real_cost
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr "Ürün ağacı"
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:75
#, python-format
msgid "CYCLE"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production,analytic_line_ids:0
msgid "Cost Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:34
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:41
#, python-format
msgid "HOUR"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/stock_move.py:29
#, python-format
msgid "MAT"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim emri"
#. module: mrp_production_real_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_real_cost.mrp_production_form_view_real_costs
msgid "Manufacturing costs"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:120
#, python-format
msgid "POST"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:111
#, python-format
msgid "PRE"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production.workcenter.line,post_cost:0
msgid "Post-Operation Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production.workcenter.line,pre_cost:0
msgid "Pre-Operation Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_real_cost.mrp_production_tree_view_real_costs
#: field:mrp.production,real_cost:0
msgid "Total Real Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production,unit_real_cost:0
msgid "Unit Real Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_mrp_production_workcenter_line
msgid "Work Order"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,100 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_production_real_cost
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-03 08:07+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_mrp_bom
msgid "Bill of Material"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:75
#, python-format
msgid "CYCLE"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production,analytic_line_ids:0
msgid "Cost Lines"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:34
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:41
#, python-format
msgid "HOUR"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/stock_move.py:29
#, python-format
msgid "MAT"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_real_cost.mrp_production_form_view_real_costs
msgid "Manufacturing costs"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:120
#, python-format
msgid "POST"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: code:addons/mrp_production_real_cost/models/mrp_production_workcenter_line.py:111
#, python-format
msgid "PRE"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production.workcenter.line,post_cost:0
msgid "Post-Operation Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production.workcenter.line,pre_cost:0
msgid "Pre-Operation Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok hareketi"
#. module: mrp_production_real_cost
#: view:mrp.production:mrp_production_real_cost.mrp_production_tree_view_real_costs
#: field:mrp.production,real_cost:0
msgid "Total Real Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: field:mrp.production,unit_real_cost:0
msgid "Unit Real Cost"
msgstr ""
#. module: mrp_production_real_cost
#: model:ir.model,name:mrp_production_real_cost.model_mrp_production_workcenter_line
msgid "Work Order"
msgstr ""

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# * mrp_project
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 14:07+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,7 +29,7 @@ msgid ""
" Bill of Material: %s\n"
" Planned Date: %s\n"
" "
msgstr ""
msgstr "\n Ordre de fabrication: %s\n Produit à produire: [%s]%s\n Quantité à produire: %s\n Nomenclature: %s\n Date planifiée: %s\n "
#. module: mrp_project
#: view:account.analytic.line:mrp_project.account_analytic_line_mrp_search_view
@@ -43,30 +44,30 @@ msgstr "Ligne analytique"
#. module: mrp_project
#: field:project.project,automatic_creation:0
msgid "Automatic Creation"
msgstr ""
msgstr "Création automatique"
#. module: mrp_project
#: view:account.analytic.line:mrp_project.account_analytic_line_mrp_form_view
msgid "General Accounting"
msgstr ""
msgstr "Compte général"
#. module: mrp_project
#: view:account.analytic.line:mrp_project.account_analytic_line_mrp_form_view
#: view:project.task:mrp_project.project_task_mrp_form_view
msgid "MRP Data"
msgstr ""
msgstr "Données de production"
#. module: mrp_project
#: view:account.analytic.line:mrp_project.account_analytic_line_mrp_search_view
#: view:project.project:mrp_project.project_mrp_procurement_shortcut_form_view
#: view:project.task:mrp_project.project_task_mrp_inh_search_view
msgid "Manufacturing"
msgstr ""
msgstr "Fabrication"
#. module: mrp_project
#: field:project.project,production_count:0
msgid "Manufacturing Count"
msgstr ""
msgstr "Nombre de fabrication"
#. module: mrp_project
#: field:account.analytic.line,mrp_production_id:0
@@ -79,19 +80,19 @@ msgstr "Ordre de fabrication"
#. module: mrp_project
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_project.act_project_2_production_all
msgid "Manufacturing Orders"
msgstr ""
msgstr "Ordre de fabrication"
#. module: mrp_project
#: view:project.task:mrp_project.project_task_mrp_form_view
msgid "Please go to the manufacturing order to see the products to consume."
msgstr ""
msgstr "S'il vous plaît aller sur l'ordre de fabrication pour voir les produits à consommer."
#. module: mrp_project
#: view:project.task:mrp_project.project_task_mrp_form_view
#: view:project.task:mrp_project.project_task_mrp_inh_tree_view
#: field:project.task,final_product:0
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
msgstr "Produit à produire"
#. module: mrp_project
#: model:ir.model,name:mrp_project.model_project_project
@@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "Projet"
#. module: mrp_project
#: field:account.analytic.line,task_id:0 field:hr.analytic.timesheet,task_id:0
msgid "Project Task"
msgstr ""
msgstr "Tâche de projet"
#. module: mrp_project
#: model:ir.model,name:mrp_project.model_project_task_work
@@ -113,12 +114,12 @@ msgstr "Travail sur les tâches"
#: view:project.task:mrp_project.project_task_mrp_form_view
#: field:project.task,production_scheduled_products:0
msgid "Scheduled Products"
msgstr ""
msgstr "Produits planifiés"
#. module: mrp_project
#: view:project.task:mrp_project.project_task_mrp_inh_search_view
msgid "Stage"
msgstr ""
msgstr "Étape"
#. module: mrp_project
#: model:ir.model,name:mrp_project.model_project_task
@@ -128,17 +129,17 @@ msgstr "Tâche"
#. module: mrp_project
#: field:mrp.production.workcenter.line,work_ids:0
msgid "Task works"
msgstr ""
msgstr "Travaux sur la tâche"
#. module: mrp_project
#: field:mrp.production.workcenter.line,task_ids:0
msgid "Tasks"
msgstr ""
msgstr "Tâches"
#. module: mrp_project
#: model:ir.model,name:mrp_project.model_hr_analytic_timesheet
msgid "Timesheet Line"
msgstr ""
msgstr "Ligne de feuille de temps"
#. module: mrp_project
#: field:account.analytic.line,workorder:0
@@ -151,15 +152,15 @@ msgstr "Ordre de travail"
#. module: mrp_project
#: field:project.task.work,workorder:0
msgid "Work order"
msgstr ""
msgstr "Ordre de travail"
#. module: mrp_project
#: view:account.analytic.line:mrp_project.account_analytic_line_mrp_search_view
#: view:project.task:mrp_project.project_task_mrp_inh_search_view
msgid "Workorder"
msgstr ""
msgstr "Ordre de travail"
#. module: mrp_project
#: view:account.analytic.line:mrp_project.account_analytic_line_mrp_search_view
msgid "group_analytic_account"
msgstr ""
msgstr "group_analytic_account"

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 22:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:mrp_project.model_mrp_production
#: field:project.task,mrp_production_id:0
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
msgstr "Üretim emri"
#. module: mrp_project
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_project.act_project_2_production_all

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,9 +27,9 @@ msgstr "Remise (%)"
#. module: mrp_repair_discount
#: model:ir.model,name:mrp_repair_discount.model_mrp_repair_line
msgid "Repair Line"
msgstr ""
msgstr "Ligne de réparation"
#. module: mrp_repair_discount
#: model:ir.model,name:mrp_repair_discount.model_mrp_repair
msgid "Repair Order"
msgstr ""
msgstr "Ordre de réparation"

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_repair_discount
#
# Translators:
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_repair_discount
#: field:mrp.repair.line,discount:0
msgid "Discount (%)"
msgstr "İndirim (%)"
#. module: mrp_repair_discount
#: model:ir.model,name:mrp_repair_discount.model_mrp_repair_line
msgid "Repair Line"
msgstr ""
#. module: mrp_repair_discount
#: model:ir.model,name:mrp_repair_discount.model_mrp_repair
msgid "Repair Order"
msgstr ""

View File

@@ -3,13 +3,14 @@
# * mrp_sale_info
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 18:29+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Ordre de fabrication"
#. module: mrp_sale_info
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_sale_info.mrp_production_workcenter_form_view_inherit
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
msgstr "Produit à produire"
#. module: mrp_sale_info
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_sale_info.mrp_production_workcenter_form_view_inherit

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 21:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
msgstr "Üretim emri"
#. module: mrp_sale_info
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_sale_info.mrp_production_workcenter_form_view_inherit

View File

@@ -0,0 +1,64 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mrp_sale_info
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 18:29+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mrp_sale_info
#: field:mrp.production,commitment_date:0
#: field:mrp.production.workcenter.line,commitment_date:0
msgid "Commitment Date"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: field:mrp.production,partner_id:0
#: field:mrp.production.workcenter.line,partner_id:0
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: help:mrp.production,commitment_date:0
#: help:mrp.production.workcenter.line,commitment_date:0
msgid ""
"Date by which the products are sure to be delivered. This is a date that you"
" can promise to the customer, based on the Product Lead Times."
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_sale_info.mrp_production_workcenter_form_view_inherit
msgid "Product to Produce"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_sale_info.mrp_production_workcenter_form_view_inherit
msgid "Sale Information"
msgstr ""
#. module: mrp_sale_info
#: field:mrp.production,sale_id:0
#: field:mrp.production.workcenter.line,sale_id:0
msgid "Sale order"
msgstr "Satış emri"
#. module: mrp_sale_info
#: model:ir.model,name:mrp_sale_info.model_mrp_production_workcenter_line
msgid "Work Order"
msgstr ""

View File

@@ -3,15 +3,15 @@
# * procurement_mrp_no_confirm
#
# Translators:
# yterrettaz <yael.terrettaz@live.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Ordre de fabrication"
#. module: procurement_mrp_no_confirm
#: field:mrp.production,no_confirm:0
msgid "No Confirm"
msgstr ""
msgstr "Non confimé"
#. module: procurement_mrp_no_confirm
#: model:ir.model,name:procurement_mrp_no_confirm.model_procurement_order

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * procurement_mrp_no_confirm
#
# Translators:
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: procurement_mrp_no_confirm
#: model:ir.model,name:procurement_mrp_no_confirm.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim emri"
#. module: procurement_mrp_no_confirm
#: field:mrp.production,no_confirm:0
msgid "No Confirm"
msgstr ""
#. module: procurement_mrp_no_confirm
#: model:ir.model,name:procurement_mrp_no_confirm.model_procurement_order
msgid "Procurement"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * procurement_mrp_no_confirm
#
# Translators:
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: procurement_mrp_no_confirm
#: model:ir.model,name:procurement_mrp_no_confirm.model_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: procurement_mrp_no_confirm
#: field:mrp.production,no_confirm:0
msgid "No Confirm"
msgstr ""
#. module: procurement_mrp_no_confirm
#: model:ir.model,name:procurement_mrp_no_confirm.model_procurement_order
msgid "Procurement"
msgstr "Satın alma"

View File

@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 08:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:26+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_inspection_menu_parent
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_tree_view
msgid "Inspections"
msgstr ""
msgstr "Inspections"
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
@@ -484,12 +484,12 @@ msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr ""
msgstr "Inspection de contrôle qualité"
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_inspection_line
msgid "Quality control inspection line"
msgstr ""
msgstr "Ligne d'inspection de contrôle de la qualité"
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test_question
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger
#: view:qc.trigger:quality_control.qc_trigger_form_view
msgid "Quality control trigger"
msgstr ""
msgstr "Déclencheur de contrôle qualité"
#. module: quality_control
#: view:product.category:quality_control.product_category_qc_form_view

View File

@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 03:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-30 22:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:42+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Adı"
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: field:qc.inspection.line,notes:0 field:qc.test.question,notes:0
msgid "Notes"
msgstr ""
msgstr "Notlar"
#. module: quality_control
#: model:qc.test.question,name:quality_control.qc_test_question_1

View File

@@ -0,0 +1,827 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * quality_control
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:44+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_line
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_product_category_line
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_product_line
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger_product_template_line
msgid "Abstract line for defining triggers"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection.set.test:quality_control.view_qc_test_set_test_form
msgid "Accept"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test,active:0 field:qc.test.category,active:0
#: field:qc.trigger,active:0
msgid "Active"
msgstr "Etkin"
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,possible_ql_values:0
#: view:qc.test.question:quality_control.qc_test_question_form_view
msgid "Answers"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
msgid "Approve"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: field:qc.inspection,auto_generated:0
msgid "Auto-generated"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:qc.test.question.value,name:quality_control.qc_test_question_value_2
msgid "Bad"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: view:qc.inspection.set.test:quality_control.view_qc_test_set_test_form
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#. module: quality_control
#: selection:qc.inspection,state:0
msgid "Canceled"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test,category:0
msgid "Category"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test.category,child_ids:0
msgid "Child categories"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,company_id:0 field:qc.test,company_id:0
#: field:qc.trigger,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Firma"
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection.line,test_uom_category:0
msgid ""
"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
"same category. The conversion will be made based on the ratios."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
msgid "Correct"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test.question.value,ok:0
msgid "Correct answer?"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,create_uid:0 field:qc.inspection.line,create_uid:0
#: field:qc.inspection.set.test,create_uid:0 field:qc.test,create_uid:0
#: field:qc.test.category,create_uid:0 field:qc.test.question,create_uid:0
#: field:qc.test.question.value,create_uid:0 field:qc.trigger,create_uid:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,create_uid:0
#: field:qc.trigger.product_line,create_uid:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,create_date:0 field:qc.inspection.line,create_date:0
#: field:qc.inspection.set.test,create_date:0 field:qc.test,create_date:0
#: field:qc.test.category,create_date:0 field:qc.test.question,create_date:0
#: field:qc.test.question.value,create_date:0 field:qc.trigger,create_date:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,create_date:0
#: field:qc.trigger.product_line,create_date:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,display_name:0 field:qc.inspection.line,display_name:0
#: field:qc.inspection.set.test,display_name:0 field:qc.test,display_name:0
#: field:qc.test.category,display_name:0 field:qc.test.question,display_name:0
#: field:qc.test.question.value,display_name:0 field:qc.trigger,display_name:0
#: field:qc.trigger.line,display_name:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,display_name:0
#: field:qc.trigger.product_line,display_name:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: selection:qc.inspection,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
#. module: quality_control
#: code:addons/quality_control/models/qc_test_category.py:32
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: field:qc.inspection,external_notes:0
msgid "External notes"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test.category,complete_name:0
msgid "Full name"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: selection:qc.test,type:0
#: model:qc.test.category,name:quality_control.qc_test_template_category_generic
msgid "Generic"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:qc.test,name:quality_control.qc_test_1
msgid "Generic Test (demo)"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:qc.test.question.value,name:quality_control.qc_test_question_value_1
msgid "Good"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
msgid "Group by..."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection,message_summary:0
msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,id:0 field:qc.inspection.line,id:0
#: field:qc.inspection.set.test,id:0 field:qc.test,id:0
#: field:qc.test.category,id:0 field:qc.test.question,id:0
#: field:qc.test.question.value,id:0 field:qc.trigger,id:0
#: field:qc.trigger.line,id:0 field:qc.trigger.product_category_line,id:0
#: field:qc.trigger.product_line,id:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,id:0
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection,auto_generated:0
msgid "If an inspection is auto-generated, it can be canceled nor removed."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.trigger.line,partners:0
#: help:qc.trigger.product_category_line,partners:0
#: help:qc.trigger.product_line,partners:0
#: help:qc.trigger.product_template_line,partners:0
msgid ""
"If filled, the test will only be created when the action is done for one of "
"the specified partners. If empty, the test will always be created."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
msgid "Incorrect"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
#: field:qc.inspection.line,inspection_id:0
msgid "Inspection"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_inspection_line
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_inspection_lines_menu
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: field:qc.inspection,inspection_lines:0
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_tree_view
msgid "Inspection lines"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,name:0
msgid "Inspection number"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_inspection
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_inspection_menu
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_inspection_menu_parent
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_tree_view
msgid "Inspections"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: field:qc.inspection,internal_notes:0
msgid "Internal notes"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:product.template:quality_control.product_template_qc_form_view
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,__last_update:0
#: field:qc.inspection.line,__last_update:0
#: field:qc.inspection.set.test,__last_update:0 field:qc.test,__last_update:0
#: field:qc.test.category,__last_update:0
#: field:qc.test.question,__last_update:0
#: field:qc.test.question.value,__last_update:0
#: field:qc.trigger,__last_update:0 field:qc.trigger.line,__last_update:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,__last_update:0
#: field:qc.trigger.product_line,__last_update:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,write_uid:0 field:qc.inspection.line,write_uid:0
#: field:qc.inspection.set.test,write_uid:0 field:qc.test,write_uid:0
#: field:qc.test.category,write_uid:0 field:qc.test.question,write_uid:0
#: field:qc.test.question.value,write_uid:0 field:qc.trigger,write_uid:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,write_uid:0
#: field:qc.trigger.product_line,write_uid:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,write_date:0 field:qc.inspection.line,write_date:0
#: field:qc.inspection.set.test,write_date:0 field:qc.test,write_date:0
#: field:qc.test.category,write_date:0 field:qc.test.question,write_date:0
#: field:qc.test.question.value,write_date:0 field:qc.trigger,write_date:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,write_date:0
#: field:qc.trigger.product_line,write_date:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: quality_control
#: model:res.groups,name:quality_control.group_quality_control_manager
msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
msgid "Mark todo"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,max_value:0 field:qc.test.question,max_value:0
msgid "Max"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection.line,max_value:0
msgid "Maximum valid value for a quantitative question."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,min_value:0 field:qc.test.question,min_value:0
msgid "Min"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection.line,min_value:0
msgid "Minimum valid value for a quantitative question."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:62
#, python-format
msgid "Minimum value can't be higher than maximum value."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test,name:0 field:qc.test.category,name:0
#: field:qc.test.question,name:0 field:qc.test.question.value,name:0
#: field:qc.trigger,name:0
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: field:qc.inspection.line,notes:0 field:qc.test.question,notes:0
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
#. module: quality_control
#: model:qc.test.question,name:quality_control.qc_test_question_1
msgid "Overall quality"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test.category,parent_id:0
msgid "Parent category"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.trigger.line,partners:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,partners:0
#: field:qc.trigger.product_line,partners:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,partners:0
msgid "Partners"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test_question_value
msgid "Possible values for qualitative questions."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test,fill_correct_values:0
msgid "Pre-fill with correct values"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_product
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: field:qc.inspection,product:0
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
#: field:qc.inspection.line,product:0 field:qc.trigger.product_line,product:0
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_category
msgid "Product Category"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_product_template
msgid "Product Template"
msgstr "Ürün şablonu"
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection,product:0 help:qc.inspection.line,product:0
msgid "Product associated with the inspection"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.trigger.product_category_line,product_category:0
msgid "Product category"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.trigger.product_template_line,product_template:0
msgid "Product template"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: selection:qc.inspection.line,question_type:0
#: selection:qc.test.question,type:0
msgid "Qualitative"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,qualitative_value:0
msgid "Qualitative value"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test.question,ql_values:0
msgid "Qualitative values"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.module.category,name:quality_control.module_category_quality_control
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_menu
#: view:product.category:quality_control.product_category_qc_form_view
#: view:product.template:quality_control.product_template_qc_form_view
msgid "Quality control"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_inspection_line
msgid "Quality control inspection line"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test_question
msgid "Quality control question"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test
msgid "Quality control test"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_trigger
#: view:qc.trigger:quality_control.qc_trigger_form_view
msgid "Quality control trigger"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:product.category:quality_control.product_category_qc_form_view
#: field:product.category,qc_triggers:0 field:product.product,qc_triggers:0
#: view:product.template:quality_control.product_template_qc_form_view
#: field:product.template,qc_triggers:0
#: view:qc.trigger:quality_control.qc_trigger_tree_view
msgid "Quality control triggers"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: selection:qc.inspection,state:0
msgid "Quality failed"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: selection:qc.inspection,state:0
msgid "Quality success"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: selection:qc.inspection.line,question_type:0
#: selection:qc.test.question,type:0
msgid "Quantitative"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,quantitative_value:0
msgid "Quantitative value"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,qty:0
msgid "Quantity"
msgstr "Miktar"
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
#: field:qc.inspection.line,name:0
msgid "Question"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,question_type:0
msgid "Question type"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.test.question:quality_control.qc_test_question_form_view
msgid "Question value"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
#: view:qc.test:quality_control.qc_test_form_view field:qc.test,test_lines:0
msgid "Questions"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: selection:qc.inspection,state:0
msgid "Ready"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: field:qc.inspection,object_id:0
msgid "Reference"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test,object_id:0
msgid "Reference object"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:qc.test.category,name:quality_control.qc_test_template_category_referenced
msgid "Referenced"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: selection:qc.test,type:0
msgid "Related"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: field:qc.inspection,user:0 field:qc.trigger.line,user:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,user:0
#: field:qc.trigger.product_line,user:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,user:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
msgid "Search inspection"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
msgid "Search inspection line"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_inspection_set_test
#: view:qc.inspection.set.test:quality_control.view_qc_test_set_test_form
msgid "Select test"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.trigger,partner_selectable:0
msgid "Selectable by partner"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test.question,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Sıra"
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_form_view
msgid "Set test"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:qc.test.question,name:quality_control.qc_test_question_2
msgid "Size"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: field:qc.inspection,state:0
msgid "State"
msgstr "Hal"
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: field:qc.inspection,success:0
#: view:qc.inspection.line:quality_control.qc_inspection_line_search_view
msgid "Success"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,success:0
msgid "Success?"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection:quality_control.qc_inspection_search_view
#: field:qc.inspection,test:0 field:qc.inspection.set.test,test:0
#: view:qc.test:quality_control.qc_test_form_view
#: field:qc.test.question,test:0 field:qc.trigger.line,test:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,test:0
#: field:qc.trigger.product_line,test:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,test:0
msgid "Test"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,test_uom_id:0
msgid "Test UoM"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_test_category
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_test_category_menu
#: view:qc.test.category:quality_control.qc_test_category_tree_view
msgid "Test categories"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.model,name:quality_control.model_qc_test_category
msgid "Test category"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,test_line:0
#: view:qc.test.question:quality_control.qc_test_question_form_view
#: field:qc.test.question.value,test_line:0
msgid "Test question"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control.action_qc_test
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_menu_test_parent
#: model:ir.ui.menu,name:quality_control.qc_test_menu
#: view:qc.test:quality_control.qc_test_tree_view
msgid "Tests"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: code:addons/quality_control/models/qc_test.py:54
#, python-format
msgid "There isn't no value marked as OK. You have to mark at least one."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.test.category,active:0
msgid "This field allows you to hide the category without removing it."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection,success:0
msgid "This field will be marked if all tests have succeeded."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.trigger,partner_selectable:0
msgid "This technical field is to allow to filter by partner in triggers"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.trigger.line,trigger:0
#: field:qc.trigger.product_category_line,trigger:0
#: field:qc.trigger.product_line,trigger:0
#: field:qc.trigger.product_template_line,trigger:0
msgid "Trigger"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test,type:0 field:qc.test.question,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,test_uom_category:0
msgid "Unit of Measure Category"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,uom_id:0
msgid "UoM"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection.line,test_uom_id:0
msgid "UoM for minimum and maximum values for a quantitative question."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection.line,uom_id:0
msgid "UoM of the inspection value for a quantitative question."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: field:qc.test.question,uom_id:0
msgid "Uom"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: model:res.groups,name:quality_control.group_quality_control_user
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
#. module: quality_control
#: field:qc.inspection.line,valid_values:0
msgid "Valid values"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection.line,qualitative_value:0
msgid "Value of the result for a qualitative question."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.inspection.line,quantitative_value:0
msgid "Value of the result for a quantitative question."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: selection:qc.inspection,state:0
msgid "Waiting supervisor approval"
msgstr ""
#. module: quality_control
#: help:qc.test.question.value,ok:0
msgid "When this field is marked, the answer is considered correct."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:92
#, python-format
msgid "You cannot remove an auto-generated inspection."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:95
#, python-format
msgid "You cannot remove an inspection that is not in draft state."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:108
#, python-format
msgid "You must first set the test to perform."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:123
#, python-format
msgid "You should provide a unit of measure for quantitative questions."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: code:addons/quality_control/models/qc_inspection.py:118
#, python-format
msgid "You should provide an answer for all qualitative questions."
msgstr ""
#. module: quality_control
#: view:qc.inspection.set.test:quality_control.view_qc_test_set_test_form
msgid "or"
msgstr "ya da "

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# * quality_control_force_valid
#
# Translators:
# dglucose <eric.lemesre@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"Last-Translator: dglucose <eric.lemesre@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,17 +23,17 @@ msgstr ""
#: view:qc.inspection:quality_control_force_valid.qc_inspection_search_view_putvalid
#: field:qc.inspection,force_valid:0
msgid "Force valid"
msgstr ""
msgstr "Forcer la validation"
#. module: quality_control_force_valid
#: help:qc.inspection,force_valid:0
msgid "Mark this field if you want to override the result of the inspection"
msgstr ""
msgstr "Marquer ce champ si vous voulez écraser le résultat de l'inspection"
#. module: quality_control_force_valid
#: model:ir.model,name:quality_control_force_valid.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr ""
msgstr "Inspection de contrôle qualité"
#. module: quality_control_force_valid
#: view:qc.inspection:quality_control_force_valid.qc_inspection_search_view_putvalid

View File

@@ -3,14 +3,16 @@
# * quality_control_mrp
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
# Elvis M. Lukšić <meluksic@yahoo.com>, 2013
# Elvis M. Lukšić <meluksic@yahoo.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 22:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 11:07+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,17 +23,17 @@ msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: field:mrp.production,created_inspections:0
msgid "Created inspections"
msgstr ""
msgstr "Inspections créées"
#. module: quality_control_mrp
#: field:mrp.production,qc_inspections:0
msgid "Inspections"
msgstr ""
msgstr "Inspections"
#. module: quality_control_mrp
#: help:mrp.production,qc_inspections:0
msgid "Inspections related to this production."
msgstr ""
msgstr "Inspections liées à cette production."
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_mrp_production
@@ -49,35 +51,35 @@ msgstr "Article"
#: view:qc.inspection:quality_control_mrp.qc_inspection_search_view_production
#: field:qc.inspection,production:0
msgid "Production"
msgstr ""
msgstr "Production"
#. module: quality_control_mrp
#: model:qc.trigger,name:quality_control_mrp.qc_trigger_mrp
msgid "Production done"
msgstr ""
msgstr "Production terminée"
#. module: quality_control_mrp
#: view:qc.inspection.line:quality_control_mrp.qc_inspection_line_search_production_view
#: field:qc.inspection.line,production:0
msgid "Production order"
msgstr ""
msgstr "Ordre de production"
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr ""
msgstr "Inspection de contrôle qualité"
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_qc_inspection_line
msgid "Quality control inspection line"
msgstr ""
msgstr "Ligne d'inspection de contrôle de la qualité"
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_mrp.action_qc_inspection_per_production
msgid "Quality inspections from production order"
msgstr ""
msgstr "Inspections de la qualité à partir de l'ordre de fabrication"
#. module: quality_control_mrp
#: view:mrp.production:quality_control_mrp.mrp_production_qc_view
msgid "inspections"
msgstr ""
msgstr "inspections"

View File

@@ -0,0 +1,82 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * quality_control_mrp
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-05 20:40+0000\n"
"Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: quality_control_mrp
#: field:mrp.production,created_inspections:0
msgid "Created inspections"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: field:mrp.production,qc_inspections:0
msgid "Inspections"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: help:mrp.production,qc_inspections:0
msgid "Inspections related to this production."
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_mrp_production
#: model:res.request.link,name:quality_control_mrp.req_link_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr "Üretim emri"
#. module: quality_control_mrp
#: view:qc.inspection:quality_control_mrp.qc_inspection_search_view_production
#: view:qc.inspection.line:quality_control_mrp.qc_inspection_line_search_production_view
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: view:qc.inspection:quality_control_mrp.qc_inspection_search_view_production
#: field:qc.inspection,production:0
msgid "Production"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:qc.trigger,name:quality_control_mrp.qc_trigger_mrp
msgid "Production done"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: view:qc.inspection.line:quality_control_mrp.qc_inspection_line_search_production_view
#: field:qc.inspection.line,production:0
msgid "Production order"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_qc_inspection_line
msgid "Quality control inspection line"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_mrp.action_qc_inspection_per_production
msgid "Quality inspections from production order"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: view:mrp.production:quality_control_mrp.mrp_production_qc_view
msgid "inspections"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,82 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * quality_control_mrp
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-04 12:40+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: quality_control_mrp
#: field:mrp.production,created_inspections:0
msgid "Created inspections"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: field:mrp.production,qc_inspections:0
msgid "Inspections"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: help:mrp.production,qc_inspections:0
msgid "Inspections related to this production."
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_mrp_production
#: model:res.request.link,name:quality_control_mrp.req_link_mrp_production
msgid "Manufacturing Order"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: view:qc.inspection:quality_control_mrp.qc_inspection_search_view_production
#: view:qc.inspection.line:quality_control_mrp.qc_inspection_line_search_production_view
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: quality_control_mrp
#: view:qc.inspection:quality_control_mrp.qc_inspection_search_view_production
#: field:qc.inspection,production:0
msgid "Production"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:qc.trigger,name:quality_control_mrp.qc_trigger_mrp
msgid "Production done"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: view:qc.inspection.line:quality_control_mrp.qc_inspection_line_search_production_view
#: field:qc.inspection.line,production:0
msgid "Production order"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.model,name:quality_control_mrp.model_qc_inspection_line
msgid "Quality control inspection line"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_mrp.action_qc_inspection_per_production
msgid "Quality inspections from production order"
msgstr ""
#. module: quality_control_mrp
#: view:mrp.production:quality_control_mrp.mrp_production_qc_view
msgid "inspections"
msgstr ""

View File

@@ -3,17 +3,19 @@
# * quality_control_stock
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
# Hotellook, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-16 09:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-14 13:11+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-06 06:27+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,41 +27,41 @@ msgstr ""
#: field:stock.picking,created_inspections:0
#: field:stock.production.lot,created_inspections:0
msgid "Created inspections"
msgstr ""
msgstr "Inspections créées"
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,done_inspections:0
#: field:stock.production.lot,done_inspections:0
msgid "Done inspections"
msgstr ""
msgstr "Inspections terminées"
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,qc_inspections:0
#: field:stock.production.lot,qc_inspections:0
msgid "Inspections"
msgstr ""
msgstr "Inspections"
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,passed_inspections:0
#: field:stock.production.lot,passed_inspections:0
msgid "Inspections OK"
msgstr ""
msgstr "Inspections OK"
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,failed_inspections:0
#: field:stock.production.lot,failed_inspections:0
msgid "Inspections failed"
msgstr ""
msgstr "Inspections en échec"
#. module: quality_control_stock
#: help:stock.production.lot,qc_inspections:0
msgid "Inspections related to this lot."
msgstr ""
msgstr "Inspections liés à ce lot."
#. module: quality_control_stock
#: help:stock.picking,qc_inspections:0
msgid "Inspections related to this picking."
msgstr ""
msgstr "Inspections liées à ce bon."
#. module: quality_control_stock
#: view:qc.inspection:quality_control_stock.qc_inspection_search_view_picking
@@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "Lot/n° de série"
#: view:qc.inspection.line:quality_control_stock.qc_inspection_line_search_stock_view
#: field:qc.inspection.line,picking:0
msgid "Picking"
msgstr ""
msgstr "Bons"
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_stock_picking
@@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Opération de manutention"
#. module: quality_control_stock
#: field:qc.trigger,picking_type:0
msgid "Picking type"
msgstr ""
msgstr "Type de bons"
#. module: quality_control_stock
#: view:qc.inspection:quality_control_stock.qc_inspection_search_view_picking
@@ -103,22 +105,22 @@ msgstr "Article"
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr ""
msgstr "Inspection de contrôle qualité"
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_qc_inspection_line
msgid "Quality control inspection line"
msgstr ""
msgstr "Ligne d'inspection de contrôle de la qualité"
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_qc_trigger
msgid "Quality control trigger"
msgstr ""
msgstr "Déclencheur de contrôle qualité"
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_lot_done
msgid "Quality inspection from lot done"
msgstr ""
msgstr "Inspections de la qualité à partir de lot terminés"
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_lot_passed
@@ -169,4 +171,4 @@ msgstr ""
#: view:stock.picking:quality_control_stock.stock_picking_qc_view
#: view:stock.production.lot:quality_control_stock.stock_lot_qc_view
msgid "inspections"
msgstr ""
msgstr "inspections"

View File

@@ -0,0 +1,168 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * quality_control_stock
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manufacture (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-31 05:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 18:38+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/oca/OCA-manufacture-8-0/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,created_inspections:0
#: field:stock.production.lot,created_inspections:0
msgid "Created inspections"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,done_inspections:0
#: field:stock.production.lot,done_inspections:0
msgid "Done inspections"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,qc_inspections:0
#: field:stock.production.lot,qc_inspections:0
msgid "Inspections"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,passed_inspections:0
#: field:stock.production.lot,passed_inspections:0
msgid "Inspections OK"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: field:stock.picking,failed_inspections:0
#: field:stock.production.lot,failed_inspections:0
msgid "Inspections failed"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: help:stock.production.lot,qc_inspections:0
msgid "Inspections related to this lot."
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: help:stock.picking,qc_inspections:0
msgid "Inspections related to this picking."
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: view:qc.inspection:quality_control_stock.qc_inspection_search_view_picking
#: field:qc.inspection,lot:0
#: view:qc.inspection.line:quality_control_stock.qc_inspection_line_search_stock_view
#: field:qc.inspection.line,lot:0
#: model:res.request.link,name:quality_control_stock.req_link_stock_production_lot
msgid "Lot"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_stock_production_lot
msgid "Lot/Serial"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: view:qc.inspection:quality_control_stock.qc_inspection_search_view_picking
#: field:qc.inspection,picking:0
#: view:qc.inspection.line:quality_control_stock.qc_inspection_line_search_stock_view
#: field:qc.inspection.line,picking:0
msgid "Picking"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_stock_picking
#: model:res.request.link,name:quality_control_stock.req_link_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Seçim listesi"
#. module: quality_control_stock
#: field:qc.trigger,picking_type:0
msgid "Picking type"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: view:qc.inspection:quality_control_stock.qc_inspection_search_view_picking
#: view:qc.inspection.line:quality_control_stock.qc_inspection_line_search_stock_view
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_qc_inspection
msgid "Quality control inspection"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_qc_inspection_line
msgid "Quality control inspection line"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_qc_trigger
msgid "Quality control trigger"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_lot_done
msgid "Quality inspection from lot done"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_lot_passed
msgid "Quality inspection from lot passed"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_picking_done
msgid "Quality inspection from picking done"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_picking_passed
msgid "Quality inspection from picking passed"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_lot
msgid "Quality inspections from lot"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_lot_failed
msgid "Quality inspections from lot failed"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_picking
msgid "Quality inspections from picking"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.actions.act_window,name:quality_control_stock.action_qc_inspection_per_picking_failed
msgid "Quality inspections from picking failed"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: model:res.request.link,name:quality_control_stock.req_link_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Stok hareketi"
#. module: quality_control_stock
#: model:ir.model,name:quality_control_stock.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: quality_control_stock
#: view:stock.picking:quality_control_stock.stock_picking_qc_view
#: view:stock.production.lot:quality_control_stock.stock_lot_qc_view
msgid "inspections"
msgstr ""