mirror of
https://github.com/OCA/manufacture.git
synced 2025-01-28 16:37:15 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: manufacture-13.0/manufacture-13.0-repair_calendar_view Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/manufacture-13-0/manufacture-13-0-repair_calendar_view/
This commit is contained in:
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "المستخدم"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "المستخدم"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Korisnik"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Korisnik"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuari"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Usuari"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Uživatel"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Uživatel"
|
||||
|
||||
@@ -25,11 +25,6 @@ msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Feld, das Reparaturdatum und der Benutzer definieren den Kalender"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr "für die Reparatur verantwortliche Person"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -45,7 +40,8 @@ msgstr "Reparaturauftrag"
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr "Reparaturauftragskalender"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
#~ msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
#~ msgstr "für die Reparatur verantwortliche Person"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "User"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "User"
|
||||
|
||||
@@ -27,11 +27,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Fecha de la reparación, este campo y el de user_id se definen en el "
|
||||
"calendario"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr "Persona a cargo de la reparación"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -47,7 +42,8 @@ msgstr "Pedido de reparación"
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario de pedidos de reparación"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
#~ msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
#~ msgstr "Persona a cargo de la reparación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Kasutaja"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Kasutaja"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Käyttäjä"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Käyttäjä"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr "Date de la réparation, ce champ et user_id définissent le calendrier"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr "Personne en charge de la réparation"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,8 @@ msgstr "Ordre de réparation"
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr "Calendrier des ordres de réparation"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilisateur"
|
||||
#~ msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
#~ msgstr "Personne en charge de la réparation"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Utilisateur"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr "Datum popravka, ovo polje i id korisnika definiraju kalendar."
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr "Osoba zadužena za popravak"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -45,7 +40,8 @@ msgstr "Nalog za popravak"
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar naloga za popravak"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Korisnik"
|
||||
#~ msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
#~ msgstr "Osoba zadužena za popravak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Korisnik"
|
||||
|
||||
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr "Datum popravka, ovo polje, u user_id definiraju kalendar"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr "Osoba zadužena za popravak"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -45,7 +40,8 @@ msgstr "Nalog za popravak"
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar naloga za popravke"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Korisnik"
|
||||
#~ msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
#~ msgstr "Osoba zadužena za popravak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Korisnik"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Felhasználó"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Felhasználó"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Pengguna"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Pengguna"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Data della riparazione, questo campo e user_id definiscono il calendario"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr "Persona responsabile della riparazione"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,8 @@ msgstr "Ordine di riparazione"
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario ordini di riparazione"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utente"
|
||||
#~ msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
#~ msgstr "Persona responsabile della riparazione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Utente"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "ユーザ"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "ユーザ"
|
||||
|
||||
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -45,7 +40,5 @@ msgstr "Remonto užsakymas"
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Naudotojas"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Naudotojas"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Lietotājs"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Lietotājs"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Корисник"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Корисник"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Хэрэглэгч"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Хэрэглэгч"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Bruker"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Bruker"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Gebruiker"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Gebruiker"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Gebruiker"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Gebruiker"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr "Datum van de reparatie, dit veld en user_id bepalen de kalender"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr "Persoon verantwoordelijk voor de reparatie"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,8 @@ msgstr "Reparatieorder"
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr "Reparatieorders-kalender"
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Gebruiker"
|
||||
#~ msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
#~ msgstr "Persoon verantwoordelijk voor de reparatie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Gebruiker"
|
||||
|
||||
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -45,7 +40,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Użytkownik"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Użytkownik"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilizador"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Utilizador"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuário"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Usuário"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilizador"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Utilizador"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilizator"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Utilizator"
|
||||
|
||||
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -45,7 +40,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Пользователь"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Пользователь"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Uporabnik"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Uporabnik"
|
||||
|
||||
@@ -25,11 +25,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -45,7 +40,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Korisnik"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Korisnik"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Användare"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Användare"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "ผู้ใช้"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "ผู้ใช้"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Kullanıcı"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Kullanıcı"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Kullanıcı"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Kullanıcı"
|
||||
|
||||
@@ -23,11 +23,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -43,7 +38,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Người sử dụng"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "Người sử dụng"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "用户"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "用户"
|
||||
|
||||
@@ -24,11 +24,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Date of the repair, this field and user_id defines the calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "Person in charge for the repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__date_repair
|
||||
msgid "Repair Date"
|
||||
@@ -44,7 +39,5 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Repair Orders Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: repair_calendar_view
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:repair_calendar_view.field_repair_order__user_id
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "使用者"
|
||||
#~ msgid "User"
|
||||
#~ msgstr "使用者"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user