mirror of
https://github.com/OCA/intrastat-extrastat.git
synced 2025-02-16 17:13:41 +02:00
Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings) Translation: intrastat-extrastat-12.0/intrastat-extrastat-12.0-intrastat_base Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-12-0/intrastat-extrastat-12-0-intrastat_base/sl/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
595666d908
commit
de35ba2253
@@ -6,7 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 07:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@matmoz.si>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,240 +15,249 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
|
||||
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_product_product__is_accessory_cost
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_product_template__is_accessory_cost
|
||||
msgid "Activate this option for shipping costs, packaging costs and all services related to the sale of products. This option is used for Intrastat reports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktivirajte to opcijo za stroške odpreme, stroške pakiranja in vse storitve "
|
||||
"vezane na prodajo proizvodov. Ta opcija se uporablja za Intrastat poročila."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot delete the declaration %s because it is in Done state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deklaracije %s ne morete izbrisati, ker je v stanju Opravljeno"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_base.model_intrastat_common
|
||||
msgid "Common functions for intrastat reports for products "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Običajne funkcije za intrastat poročila o proizvodih "
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_base.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Družbe"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:38
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Company not yet set on intrastat report."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na intrastat poročilu družba še ni nastavljena."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_base.model_res_config_settings
|
||||
msgid "Config Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_base.model_res_country
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Država"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustvaril"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustvarjeno"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valuta"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_common__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_res_country__intrastat
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search
|
||||
msgid "EU Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EU država"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_account_tax__exclude_from_intrastat_if_present
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_account_tax_template__exclude_from_intrastat_if_present
|
||||
msgid "Exclude invoice line from intrastat if this tax is present"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izloči postavke računa, kjer je prisoten ta davek, iz intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Združi po"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_common__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_account_tax__exclude_from_intrastat_if_present
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_account_tax_template__exclude_from_intrastat_if_present
|
||||
msgid "If this tax is present on an invoice line, this invoice line will be skipped when generating Intrastat Product or Service lines from invoices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Če je na postavki računa prisoten ta davek, bo postavka izločena iz "
|
||||
"Intrastat poročila o proizvodih ali storitvah."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:intrastat_base.menu_intrastat_base_root
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:intrastat_base.menu_intrastat_config_root
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.view_intrastat_res_config_settings
|
||||
msgid "Intrastat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.product_template_form_view
|
||||
msgid "Intrastat Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intrastat lastnosti"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.intrastat_result_view_form
|
||||
msgid "Intrastat Result View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intrastat prikaz rezultatov"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_product_product__is_accessory_cost
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_product_template__is_accessory_cost
|
||||
msgid "Is accessory cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je strošek dodatka"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_common____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadnji posodobil"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_res_company__intrastat_remind_user_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_res_config_settings__intrastat_remind_user_ids
|
||||
msgid "List of Odoo users who will receive a notification to remind them about the Intrastat declaration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seznam Odoo uporabnikov, ki bodo prejeli obvestilo kot opomnik glede "
|
||||
"Intrastat deklaracije."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_res_company__intrastat_email_list
|
||||
msgid "List of emails of Users Receiving the Intrastat Reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seznam e-poštnih naslovov uporabnikov, ki prejemajo opomnik o Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: code:addons/intrastat_base/models/res_company.py:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing e-mail address on user '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pri uporabniku '%s' manjka e-poštni naslov."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search
|
||||
msgid "Name or Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naziv ali koda"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__note
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opombe"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.intrastat_result_view_form
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "V redu"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_base.model_intrastat_result_view
|
||||
msgid "Pop-up to show errors on intrastat report generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pojavno okno za prikaz napak ob izdaji intrastat poročila"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_base.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predloga proizvoda"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search
|
||||
msgid "Search Countries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iskanje držav"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_res_country__intrastat
|
||||
msgid "Set to True for all European Union countries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nastavi za pravilno pri vseh državah evropske unije."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:product.product,name:intrastat_base.shipping_costs_exclude
|
||||
#: model:product.template,name:intrastat_base.shipping_costs_exclude_product_template
|
||||
msgid "Shipping costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stroški odpreme"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_base.model_account_tax
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Davek"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_base.model_account_tax_template
|
||||
msgid "Templates for Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predloge za davke"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The VAT number is not set for the partner '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pri partnerju '%s' ni nastavljen ID za DDV."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:42
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The country is not set on the company '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pri družbi '%s' ni nastavljena država."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: code:addons/intrastat_base/models/product_template.py:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The option 'Is accessory cost?' should only be activated on 'Service' products. You have activated this option for the product '%s' which is of type '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opcija 'Je strošek dodatka?' bi se morala aktivirati le na proizvodih tipa "
|
||||
"'Storitev'. Vi ste to opcijo aktivirali za proizvod '%s', ki je tipa '%s'"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:product.product,uom_name:intrastat_base.shipping_costs_exclude
|
||||
#: model:product.template,uom_name:intrastat_base.shipping_costs_exclude_product_template
|
||||
msgid "Unit(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kos"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:71
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neznana napaka"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_res_company__intrastat_remind_user_ids
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_res_config_settings__intrastat_remind_user_ids
|
||||
msgid "Users Receiving the Intrastat Reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uporabniki prejemniki opomnika Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_base
|
||||
#: model:product.product,weight_uom_name:intrastat_base.shipping_costs_exclude
|
||||
#: model:product.template,weight_uom_name:intrastat_base.shipping_costs_exclude_product_template
|
||||
msgid "kg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kg"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user