diff --git a/intrastat_base/i18n/sl.po b/intrastat_base/i18n/sl.po index ec81f51..2630a3c 100644 --- a/intrastat_base/i18n/sl.po +++ b/intrastat_base/i18n/sl.po @@ -6,7 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-19 07:59+0000\n" +"Last-Translator: Matjaz Mozetic \n" "Language-Team: none\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,240 +15,249 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10\n" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_product_product__is_accessory_cost #: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_product_template__is_accessory_cost msgid "Activate this option for shipping costs, packaging costs and all services related to the sale of products. This option is used for Intrastat reports." msgstr "" +"Aktivirajte to opcijo za stroške odpreme, stroške pakiranja in vse storitve " +"vezane na prodajo proizvodov. Ta opcija se uporablja za Intrastat poročila." #. module: intrastat_base #: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:143 #, python-format msgid "Cannot delete the declaration %s because it is in Done state" -msgstr "" +msgstr "Deklaracije %s ne morete izbrisati, ker je v stanju Opravljeno" #. module: intrastat_base #: model:ir.model,name:intrastat_base.model_intrastat_common msgid "Common functions for intrastat reports for products " -msgstr "" +msgstr "Običajne funkcije za intrastat poročila o proizvodih " #. module: intrastat_base #: model:ir.model,name:intrastat_base.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Družbe" #. module: intrastat_base #: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:38 #, python-format msgid "Company not yet set on intrastat report." -msgstr "" +msgstr "Na intrastat poročilu družba še ni nastavljena." #. module: intrastat_base #: model:ir.model,name:intrastat_base.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavitve" #. module: intrastat_base #: model:ir.model,name:intrastat_base.model_res_country msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "Država" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Ustvaril" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Ustvarjeno" #. module: intrastat_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valuta" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_common__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Prikazani naziv" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_res_country__intrastat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search msgid "EU Country" -msgstr "" +msgstr "EU država" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_account_tax__exclude_from_intrastat_if_present #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_account_tax_template__exclude_from_intrastat_if_present msgid "Exclude invoice line from intrastat if this tax is present" -msgstr "" +msgstr "Izloči postavke računa, kjer je prisoten ta davek, iz intrastat" #. module: intrastat_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Združi po" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_common__id #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_account_tax__exclude_from_intrastat_if_present #: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_account_tax_template__exclude_from_intrastat_if_present msgid "If this tax is present on an invoice line, this invoice line will be skipped when generating Intrastat Product or Service lines from invoices." msgstr "" +"Če je na postavki računa prisoten ta davek, bo postavka izločena iz " +"Intrastat poročila o proizvodih ali storitvah." #. module: intrastat_base #: model:ir.ui.menu,name:intrastat_base.menu_intrastat_base_root #: model:ir.ui.menu,name:intrastat_base.menu_intrastat_config_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.view_intrastat_res_config_settings msgid "Intrastat" -msgstr "" +msgstr "Intrastat" #. module: intrastat_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.product_template_form_view msgid "Intrastat Properties" -msgstr "" +msgstr "Intrastat lastnosti" #. module: intrastat_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.intrastat_result_view_form msgid "Intrastat Result View" -msgstr "" +msgstr "Intrastat prikaz rezultatov" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_product_product__is_accessory_cost #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_product_template__is_accessory_cost msgid "Is accessory cost" -msgstr "" +msgstr "Je strošek dodatka" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_common____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Zadnji posodobil" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_res_company__intrastat_remind_user_ids #: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_res_config_settings__intrastat_remind_user_ids msgid "List of Odoo users who will receive a notification to remind them about the Intrastat declaration." msgstr "" +"Seznam Odoo uporabnikov, ki bodo prejeli obvestilo kot opomnik glede " +"Intrastat deklaracije." #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_res_company__intrastat_email_list msgid "List of emails of Users Receiving the Intrastat Reminder" -msgstr "" +msgstr "Seznam e-poštnih naslovov uporabnikov, ki prejemajo opomnik o Intrastat" #. module: intrastat_base #: code:addons/intrastat_base/models/res_company.py:39 #, python-format msgid "Missing e-mail address on user '%s'." -msgstr "" +msgstr "Pri uporabniku '%s' manjka e-poštni naslov." #. module: intrastat_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search msgid "Name or Code" -msgstr "" +msgstr "Naziv ali koda" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_intrastat_result_view__note msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Opombe" #. module: intrastat_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.intrastat_result_view_form msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "V redu" #. module: intrastat_base #: model:ir.model,name:intrastat_base.model_intrastat_result_view msgid "Pop-up to show errors on intrastat report generation" -msgstr "" +msgstr "Pojavno okno za prikaz napak ob izdaji intrastat poročila" #. module: intrastat_base #: model:ir.model,name:intrastat_base.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "" +msgstr "Predloga proizvoda" #. module: intrastat_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_base.res_country_view_search msgid "Search Countries" -msgstr "" +msgstr "Iskanje držav" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,help:intrastat_base.field_res_country__intrastat msgid "Set to True for all European Union countries." -msgstr "" +msgstr "Nastavi za pravilno pri vseh državah evropske unije." #. module: intrastat_base #: model:product.product,name:intrastat_base.shipping_costs_exclude #: model:product.template,name:intrastat_base.shipping_costs_exclude_product_template msgid "Shipping costs" -msgstr "" +msgstr "Stroški odpreme" #. module: intrastat_base #: model:ir.model,name:intrastat_base.model_account_tax msgid "Tax" -msgstr "" +msgstr "Davek" #. module: intrastat_base #: model:ir.model,name:intrastat_base.model_account_tax_template msgid "Templates for Taxes" -msgstr "" +msgstr "Predloge za davke" #. module: intrastat_base #: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:50 #, python-format msgid "The VAT number is not set for the partner '%s'." -msgstr "" +msgstr "Pri partnerju '%s' ni nastavljen ID za DDV." #. module: intrastat_base #: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:42 #, python-format msgid "The country is not set on the company '%s'." -msgstr "" +msgstr "Pri družbi '%s' ni nastavljena država." #. module: intrastat_base #: code:addons/intrastat_base/models/product_template.py:22 #, python-format msgid "The option 'Is accessory cost?' should only be activated on 'Service' products. You have activated this option for the product '%s' which is of type '%s'" msgstr "" +"Opcija 'Je strošek dodatka?' bi se morala aktivirati le na proizvodih tipa " +"'Storitev'. Vi ste to opcijo aktivirali za proizvod '%s', ki je tipa '%s'" #. module: intrastat_base #: model:product.product,uom_name:intrastat_base.shipping_costs_exclude #: model:product.template,uom_name:intrastat_base.shipping_costs_exclude_product_template msgid "Unit(s)" -msgstr "" +msgstr "Kos" #. module: intrastat_base #: code:addons/intrastat_base/models/intrastat_common.py:71 #, python-format msgid "Unknown Error" -msgstr "" +msgstr "Neznana napaka" #. module: intrastat_base #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_res_company__intrastat_remind_user_ids #: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_base.field_res_config_settings__intrastat_remind_user_ids msgid "Users Receiving the Intrastat Reminder" -msgstr "" +msgstr "Uporabniki prejemniki opomnika Intrastat" #. module: intrastat_base #: model:product.product,weight_uom_name:intrastat_base.shipping_costs_exclude #: model:product.template,weight_uom_name:intrastat_base.shipping_costs_exclude_product_template msgid "kg" -msgstr "" +msgstr "kg"