mirror of
https://github.com/OCA/intrastat-extrastat.git
synced 2025-02-16 17:13:41 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings) Translation: intrastat-extrastat-16.0/intrastat-extrastat-16.0-product_harmonized_system Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-16-0/intrastat-extrastat-16-0-product_harmonized_system/it/
This commit is contained in:
@@ -6,38 +6,40 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 11:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Product Categs</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Categorie prodotto</span>"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Products</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Prodotti</span>"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.hs_code_view_search
|
||||
msgid "Archived"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In archivio"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.84715000
|
||||
msgid "Automatic data-processing machines (computers)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Macchine di calcolo automatizzato (computer)"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
|
||||
@@ -46,43 +48,46 @@ msgid ""
|
||||
"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits "
|
||||
"to extend the H.S. code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Codice utilizzato per la dichiarazione nazionale di Import/Export. Il codice "
|
||||
"nazionale inizia con le 6 cifre dell'H.S. e spesso è seguito da altre cifre "
|
||||
"che lo estendono."
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_product__origin_country_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_template__origin_country_id
|
||||
msgid "Country of Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paese di origine"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__origin_country_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__origin_country_id
|
||||
msgid "Country of origin of the product i.e. product 'made in ____'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paese di origine del prodotto es: \"made in _____\"."
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato da"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato il"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome visualizzato"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_hs_code
|
||||
@@ -92,12 +97,12 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.product_template_search_view
|
||||
msgid "H.S. Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice H.S."
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.hs_code_action
|
||||
msgid "H.S. Codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codici H.S."
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
|
||||
@@ -105,6 +110,8 @@ msgid ""
|
||||
"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it "
|
||||
"will be read here, on the related product category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Codice Harmonised System. Se questo codice non è impostato sul prodotto, "
|
||||
"sarà impostato qui, nella relativa categoria prodotto."
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
|
||||
@@ -114,6 +121,9 @@ msgid ""
|
||||
"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and"
|
||||
" configure the H.S. code on the product category."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Codice Harmonised System. La nomenclatura è fornita dalla World Customs "
|
||||
"Organization, vedi http://www.wcoomd.org/. Si può lasciare questo campo "
|
||||
"vuoto e configurare il codice H.S. nella categoria prodotto."
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
|
||||
@@ -121,90 +131,92 @@ msgid ""
|
||||
"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World "
|
||||
"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Codice Harmonized System (6 cifre). La lista completa è fornita da World "
|
||||
"Customs Organisation, vedi http://www.wcoomd.org"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_harmonized_system.product_category_form_view
|
||||
msgid "Import/Export Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proprietà Import/Export"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
|
||||
msgid "Local Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice locale"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.85340090
|
||||
msgid "Printed circuits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Circuiti stampati"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_template
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_categ_count
|
||||
msgid "Product Categ Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteggio categorie prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.product_categ_hs_code_action
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_categ_ids
|
||||
msgid "Product Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Categorie prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_category
|
||||
msgid "Product Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Categoria prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_tmpl_count
|
||||
msgid "Product Tmpl Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteggio modelli prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model,name:product_harmonized_system.model_product_product
|
||||
msgid "Product Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Variante prodotto"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:product_harmonized_system.product_template_hs_code_action
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__product_tmpl_ids
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prodotti"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__description
|
||||
msgid "Short text description of the H.S. category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breve descrizione testuale della categoria H.S."
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:hs.code,description:product_harmonized_system.84717050
|
||||
msgid "Storage units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unità di immagazzinamento"
|
||||
|
||||
#. module: product_harmonized_system
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:product_harmonized_system.constraint_hs_code_local_code_company_uniq
|
||||
msgid "This code already exists for this company !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo codice esiste già per quest'azienda!"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user