mirror of
https://github.com/OCA/intrastat-extrastat.git
synced 2025-02-16 17:13:41 +02:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: intrastat-extrastat-16.0/intrastat-extrastat-16.0-intrastat_product Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-16-0/intrastat-extrastat-16-0-intrastat_product/
This commit is contained in:
@@ -99,44 +99,35 @@ msgstr "11"
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 letters ISO code of the country of origin of the product except for the "
|
||||
"UK.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for Northern Ireland and 'XU' for Great Britain.\n"
|
||||
"Specify 'QU' when the country is unknown.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 digit ISO code of the country of origin of the product.\n"
|
||||
"2 letters ISO code of the country of origin of the product.\n"
|
||||
"Specify 'QU' when the country of origin is unknown.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 digit code of country of origin of the product except for the UK.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for UK Northern Ireland and 'XU' for rest of the UK.\n"
|
||||
"Specify 'QU' when the country is unknown.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Código de 2 dígitos del país de origen del producto, excepto para el Reino "
|
||||
"Unido.\n"
|
||||
"Especifique \"XI\" para el Reino Unido e Irlanda del Norte y \"XU\" para el "
|
||||
"resto del Reino Unido.\n"
|
||||
"Especifique \"QU\" cuando el país sea desconocido.\n"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 digit code of country of origin/destination.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for UK Northern Ireland and 'XU' for rest of the UK."
|
||||
"2 letters ISO code of the country of origin/destination.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for Northern Ireland and 'XU' for Great Britain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Código de 2 dígitos del país de origen/destino.\n"
|
||||
"Especifique \"XI\" para Irlanda del Norte y \"XU\" para el resto del Reino "
|
||||
"Unido."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 digit code of country of origin/destination.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for UK Northern Ireland."
|
||||
"2 letters code of the country of origin/destination.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for Northern Ireland."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Código de 2 dígitos del país de origen/destino.\n"
|
||||
"Especifique \"XI\" para el Reino Unido e Irlanda del Norte."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
|
||||
@@ -219,12 +210,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency
|
||||
msgid ""
|
||||
"Amount in company currency of the accessory costs related to this invoice "
|
||||
"line (by default, these accessory costs are computed at the pro-rata of the "
|
||||
"line. By default, these accessory costs are computed at the pro-rata of the "
|
||||
"amount of each invoice line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Importe en la moneda de la compañía de los costes accesorios relacionados "
|
||||
"con esta línea de factura (por defecto, estos costes accesorios se calculan "
|
||||
"prorrateados del importe de cada línea de factura)."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_company_currency
|
||||
@@ -768,15 +756,12 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_computation_line
|
||||
msgid "Intrastat Product Computataion Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de cálculo de productos Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__computation_line_ids
|
||||
msgid "Intrastat Product Computation Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de cálculo de Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__parent_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__parent_id
|
||||
msgid "Intrastat Product Declaration"
|
||||
@@ -788,11 +773,6 @@ msgstr "Declaración de producto Intrastat"
|
||||
msgid "Intrastat Product Declaration Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de declaración Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration
|
||||
msgid "Intrastat Product Report Base Object"
|
||||
msgstr "Objeto base del informe de productos Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
|
||||
@@ -846,6 +826,13 @@ msgstr "Unidades suplementarias de Intrastat"
|
||||
msgid "Intrastat Transaction"
|
||||
msgstr "Transacción Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Intrastat Transaction Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id
|
||||
@@ -853,13 +840,6 @@ msgstr "Transacción Intrastat"
|
||||
msgid "Intrastat Transaction Type"
|
||||
msgstr "Tipo de transacción Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Intrastat Transaction code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_transport_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transport_id
|
||||
@@ -1724,6 +1704,47 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "for period %s"
|
||||
msgstr "para periodo %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "2 digit code of country of origin of the product except for the UK.\n"
|
||||
#~ "Specify 'XI' for UK Northern Ireland and 'XU' for rest of the UK.\n"
|
||||
#~ "Specify 'QU' when the country is unknown.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Código de 2 dígitos del país de origen del producto, excepto para el "
|
||||
#~ "Reino Unido.\n"
|
||||
#~ "Especifique \"XI\" para el Reino Unido e Irlanda del Norte y \"XU\" para "
|
||||
#~ "el resto del Reino Unido.\n"
|
||||
#~ "Especifique \"QU\" cuando el país sea desconocido.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "2 digit code of country of origin/destination.\n"
|
||||
#~ "Specify 'XI' for UK Northern Ireland and 'XU' for rest of the UK."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Código de 2 dígitos del país de origen/destino.\n"
|
||||
#~ "Especifique \"XI\" para Irlanda del Norte y \"XU\" para el resto del "
|
||||
#~ "Reino Unido."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "2 digit code of country of origin/destination.\n"
|
||||
#~ "Specify 'XI' for UK Northern Ireland."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Código de 2 dígitos del país de origen/destino.\n"
|
||||
#~ "Especifique \"XI\" para el Reino Unido e Irlanda del Norte."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount in company currency of the accessory costs related to this invoice "
|
||||
#~ "line (by default, these accessory costs are computed at the pro-rata of "
|
||||
#~ "the amount of each invoice line."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Importe en la moneda de la compañía de los costes accesorios relacionados "
|
||||
#~ "con esta línea de factura (por defecto, estos costes accesorios se "
|
||||
#~ "calculan prorrateados del importe de cada línea de factura)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Intrastat Product Computataion Lines"
|
||||
#~ msgstr "Líneas de cálculo de productos Intrastat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Intrastat Product Report Base Object"
|
||||
#~ msgstr "Objeto base del informe de productos Intrastat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "Before going back to draft, you must delete the XML export."
|
||||
#~ msgstr "Antes de volver a borrador, debe eliminar la exportación XML."
|
||||
|
||||
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
|
||||
"'intrastat-%s-%s%s' % (object.year_month, object.declaration_type, object."
|
||||
"state == 'draft' and '-draft' or '')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"intrastat-%s-%s%s ' % (object.year_month, object.declaration_type, "
|
||||
"object.state == 'draft' and '-brouillon' or '')"
|
||||
"intrastat-%s-%s%s ' % (object.year_month, object.declaration_type, object."
|
||||
"state == 'draft' and '-brouillon' or '')"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.view_move_form
|
||||
@@ -99,45 +99,35 @@ msgstr "11"
|
||||
msgid "12"
|
||||
msgstr "12"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 digit ISO code of the country of origin of the product.\n"
|
||||
"Specify 'QU' when the country of origin is unknown.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Code ISO à 2 letters du pays d'origine de l'article.\n"
|
||||
"Indiquer \"QU\" lorsque le pays d'origine est inconnu.\n"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__product_origin_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 digit code of country of origin of the product except for the UK.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for UK Northern Ireland and 'XU' for rest of the UK.\n"
|
||||
"2 letters ISO code of the country of origin of the product except for the "
|
||||
"UK.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for Northern Ireland and 'XU' for Great Britain.\n"
|
||||
"Specify 'QU' when the country is unknown.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Code à 2 chiffres du pays d'origine de l'article, sauf pour le Royaume-Uni.\n"
|
||||
"Indiquez \"XI\" pour l'Irlande du Nord et \"XU\" pour le reste du Royaume-"
|
||||
"Uni.\n"
|
||||
"Indiquez \"QU\" lorsque le pays est inconnu.\n"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__product_origin_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 letters ISO code of the country of origin of the product.\n"
|
||||
"Specify 'QU' when the country of origin is unknown.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__src_dest_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 digit code of country of origin/destination.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for UK Northern Ireland and 'XU' for rest of the UK."
|
||||
"2 letters ISO code of the country of origin/destination.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for Northern Ireland and 'XU' for Great Britain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Code à 2 lettres du pays d'origine/destination.\n"
|
||||
"Indiquez \"XI\" pour l'Irlande du Nord et \"XU\" pour le reste du Royaume-"
|
||||
"Uni."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__src_dest_country_code
|
||||
msgid ""
|
||||
"2 digit code of country of origin/destination.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for UK Northern Ireland."
|
||||
"2 letters code of the country of origin/destination.\n"
|
||||
"Specify 'XI' for Northern Ireland."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Code à 2 lettres du pays d'origine/destination.\n"
|
||||
"Précisez \"XI\" pour l'Irlande du Nord."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:intrastat_product.intrastat_product_declaration_view_form
|
||||
@@ -218,12 +208,9 @@ msgstr "Rend possible la saisie des paramètres intrastat sur les factures"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_accessory_cost_company_currency
|
||||
msgid ""
|
||||
"Amount in company currency of the accessory costs related to this invoice "
|
||||
"line (by default, these accessory costs are computed at the pro-rata of the "
|
||||
"line. By default, these accessory costs are computed at the pro-rata of the "
|
||||
"amount of each invoice line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Montant dans la devise de la société des frais accessoires associés à cette "
|
||||
"ligne de facture. Par défaut, les frais accessoires sont calculés au pro-"
|
||||
"rata du montant de chaque ligne de facture."
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__amount_company_currency
|
||||
@@ -380,10 +367,10 @@ msgid ""
|
||||
"<i>%(intrastat_unit)s</i> of H.S. code <i>%(hs_code)s</i>, is not "
|
||||
"implemented yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La conversion de l'unité de mesure <em>%(source_uom)s</em> vers "
|
||||
"<em>%(target_uom)s</em>, qui est configurée sur l'unité supplémentaire "
|
||||
"intrastat <i>%(intrastat_unit)s</i> du code S.H. <i>%(hs_code)s</i> n'est "
|
||||
"pas encore implémentée"
|
||||
"La conversion de l'unité de mesure <em>%(source_uom)s</em> vers <em>"
|
||||
"%(target_uom)s</em>, qui est configurée sur l'unité supplémentaire intrastat "
|
||||
"<i>%(intrastat_unit)s</i> du code S.H. <i>%(hs_code)s</i> n'est pas encore "
|
||||
"implémentée"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -779,15 +766,12 @@ msgstr "Nature de la transaction intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_computation_line
|
||||
msgid "Intrastat Product Computataion Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de transaction Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration__computation_line_ids
|
||||
msgid "Intrastat Product Computation Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de calcul de la déclaration"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_computation_line__parent_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_intrastat_product_declaration_line__parent_id
|
||||
msgid "Intrastat Product Declaration"
|
||||
@@ -799,11 +783,6 @@ msgstr "EMEBI"
|
||||
msgid "Intrastat Product Declaration Lines"
|
||||
msgstr "Lignes de l'EMEBI"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_product_declaration
|
||||
msgid "Intrastat Product Report Base Object"
|
||||
msgstr "Intrastat Product Report Base Object"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
|
||||
@@ -857,6 +836,13 @@ msgstr "Unités de mesure supplémentaire intrastat"
|
||||
msgid "Intrastat Transaction"
|
||||
msgstr "Transaction intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Intrastat Transaction Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transaction_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_move__intrastat_transaction_id
|
||||
@@ -864,13 +850,6 @@ msgstr "Transaction intrastat"
|
||||
msgid "Intrastat Transaction Type"
|
||||
msgstr "Type de transaction intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/intrastat_product/report/intrastat_product_report_xls.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Intrastat Transaction code"
|
||||
msgstr "Code de transaction intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: intrastat_product
|
||||
#: model:ir.model,name:intrastat_product.model_intrastat_transport_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:intrastat_product.field_account_bank_statement_line__intrastat_transport_id
|
||||
@@ -1743,6 +1722,58 @@ msgstr "décl."
|
||||
msgid "for period %s"
|
||||
msgstr "pour la période %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "2 digit ISO code of the country of origin of the product.\n"
|
||||
#~ "Specify 'QU' when the country of origin is unknown.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Code ISO à 2 letters du pays d'origine de l'article.\n"
|
||||
#~ "Indiquer \"QU\" lorsque le pays d'origine est inconnu.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "2 digit code of country of origin of the product except for the UK.\n"
|
||||
#~ "Specify 'XI' for UK Northern Ireland and 'XU' for rest of the UK.\n"
|
||||
#~ "Specify 'QU' when the country is unknown.\n"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Code à 2 chiffres du pays d'origine de l'article, sauf pour le Royaume-"
|
||||
#~ "Uni.\n"
|
||||
#~ "Indiquez \"XI\" pour l'Irlande du Nord et \"XU\" pour le reste du Royaume-"
|
||||
#~ "Uni.\n"
|
||||
#~ "Indiquez \"QU\" lorsque le pays est inconnu.\n"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "2 digit code of country of origin/destination.\n"
|
||||
#~ "Specify 'XI' for UK Northern Ireland and 'XU' for rest of the UK."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Code à 2 lettres du pays d'origine/destination.\n"
|
||||
#~ "Indiquez \"XI\" pour l'Irlande du Nord et \"XU\" pour le reste du Royaume-"
|
||||
#~ "Uni."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "2 digit code of country of origin/destination.\n"
|
||||
#~ "Specify 'XI' for UK Northern Ireland."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Code à 2 lettres du pays d'origine/destination.\n"
|
||||
#~ "Précisez \"XI\" pour l'Irlande du Nord."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount in company currency of the accessory costs related to this invoice "
|
||||
#~ "line (by default, these accessory costs are computed at the pro-rata of "
|
||||
#~ "the amount of each invoice line."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Montant dans la devise de la société des frais accessoires associés à "
|
||||
#~ "cette ligne de facture. Par défaut, les frais accessoires sont calculés "
|
||||
#~ "au pro-rata du montant de chaque ligne de facture."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Intrastat Product Computataion Lines"
|
||||
#~ msgstr "Lignes de transaction Intrastat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Intrastat Product Report Base Object"
|
||||
#~ msgstr "Intrastat Product Report Base Object"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "Intrastat Transaction code"
|
||||
#~ msgstr "Code de transaction intrastat"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Conversion from Intrastat Supplementary Unit '%s' to Unit of Measure is "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user