Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: intrastat-extrastat-12.0/intrastat-extrastat-12.0-product_harmonized_system
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/intrastat-extrastat-12-0/intrastat-extrastat-12-0-product_harmonized_system/
This commit is contained in:
Weblate
2023-10-10 00:18:31 +00:00
parent 80054aa6bc
commit 6a2add46a9
4 changed files with 64 additions and 24 deletions

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_harmonized_system
# * product_harmonized_system
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -43,7 +43,10 @@ msgstr "Máquinas de procesado de datos automático (ordenadores)"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code."
msgid ""
"Code used for the national Import/Export declaration. The national code "
"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits "
"to extend the H.S. code."
msgstr ""
"Código utilizado para la declaración Import/Export. El código nacional "
"empieza con 6 dígitos del H.S. y a menudo tiene un pocos dígitos adicionales "
@@ -104,7 +107,9 @@ msgstr "Códigos HS"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category."
msgid ""
"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it "
"will be read here, on the related product category."
msgstr ""
"Código del Sistema Armonizado HS. Si el código no está escrito en el "
"producto, se leerá aquí, en la categoría de producto relacionada."
@@ -112,7 +117,10 @@ msgstr ""
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category."
msgid ""
"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs "
"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and "
"configure the H.S. code on the product category."
msgstr ""
"Harmonised System Code. Nomenclatura disponible en World Customs "
"Organisation, ver http://www.wcoomd.org/. Puede dejar este campo vacío y "
@@ -120,7 +128,9 @@ msgstr ""
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgid ""
"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World "
"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgstr ""
"Código Sistema Armonizado (6 dígitos). La lista completa está disponible en "
"World Customs Organisation, ver http://www.wcoomd.org"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_harmonized_system
# * product_harmonized_system
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -43,7 +43,10 @@ msgstr "Macchine di calcolo automatizzato (computer)"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code."
msgid ""
"Code used for the national Import/Export declaration. The national code "
"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits "
"to extend the H.S. code."
msgstr ""
"Codice utilizzato per la dichiarazione nazionale di Import/Export. Il codice "
"nazionale inizia con le 6 cifre dell'H.S. e spesso è seguito da altre cifre "
@@ -104,7 +107,9 @@ msgstr "Codici H.S."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category."
msgid ""
"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it "
"will be read here, on the related product category."
msgstr ""
"Codice Harmonised System. Se questo codice non è impostato sul prodotto, "
"sarà impostato qui, nella relativa categoria prodotto."
@@ -112,7 +117,10 @@ msgstr ""
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category."
msgid ""
"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs "
"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and "
"configure the H.S. code on the product category."
msgstr ""
"Codice Harmonised System. La nomenclatura è fornita dalla World Customs "
"Organization, vedi http://www.wcoomd.org/. Puoi lasciare questo campo vuoto "
@@ -120,7 +128,9 @@ msgstr ""
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgid ""
"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World "
"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgstr ""
"Codice Harmonized System (6 cifre). La lista completa è fornita da World "
"Customs Organisation, vedi http://www.wcoomd.org"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_harmonized_system
# * product_harmonized_system
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: product_harmonized_system
@@ -44,7 +44,10 @@ msgstr "Naprave za samodejno obdelavo podatkov (računalniki)"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code."
msgid ""
"Code used for the national Import/Export declaration. The national code "
"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits "
"to extend the H.S. code."
msgstr ""
"Koda za nacionalno uvozno/izvozno deklaracijo. Nacionalna koda se začne s 6 "
"znaki iz HS in ima pogosto še nekaj dodatnih znakov, ki razširijo HS kodo."
@@ -104,7 +107,9 @@ msgstr "HS kode"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category."
msgid ""
"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it "
"will be read here, on the related product category."
msgstr ""
"Koda harmoniziranega sistema. Če ta koda ni nastavljena na samem proizvodu, "
"se bere od tu, glede na kategorijo proizvoda."
@@ -112,7 +117,10 @@ msgstr ""
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category."
msgid ""
"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs "
"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and "
"configure the H.S. code on the product category."
msgstr ""
"Koda harmoniziranega sistema. Nomenklatura je na voljo pri World Customs "
"Organisation, http://www.wcoomd.org/. To polje lahko pustite prazno in "
@@ -120,7 +128,9 @@ msgstr ""
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgid ""
"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World "
"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgstr ""
"Koda harmoniziranega sistema (6 znakov). Polni seznam je na voljo pri World "
"Customs Organisation, http://www.wcoomd.org"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * product_harmonized_system
# * product_harmonized_system
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -43,10 +43,13 @@ msgstr "Otomatik veri-işleme makineleri (bilgisayarlar)"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code
msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code."
msgid ""
"Code used for the national Import/Export declaration. The national code "
"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits "
"to extend the H.S. code."
msgstr ""
"Ulusal ithalat ve ihracat beyannamelerinde kullanılan kod. Ulusal kodlar "
"H.S. kodunun 6 hanesiyle başlar ve genelde fazladan haneler içerir."
"Ulusal ithalat ve ihracat beyannamelerinde kullanılan kod. Ulusal kodlar H."
"S. kodunun 6 hanesiyle başlar ve genelde fazladan haneler içerir."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__company_id
@@ -103,7 +106,9 @@ msgstr "H.S. Kodları"
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category."
msgid ""
"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it "
"will be read here, on the related product category."
msgstr ""
"Harmonize Sistem Kodu. Eğer bu ürün için seçilmediyse buradan ilgili ürün "
"kategorisinden alınır."
@@ -111,14 +116,19 @@ msgstr ""
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id
msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category."
msgid ""
"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs "
"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and "
"configure the H.S. code on the product category."
msgstr ""
"Harmonize Sistem Kodu. Harmonize sistemdeki gümrük tarife kodu. Bu alanı boş "
"bırakırsanız ürün kategorisindeki ilgili kod kullanılır."
#. module: product_harmonized_system
#: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code
msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgid ""
"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World "
"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org"
msgstr ""
"Harmonize Sistem kodu (6 hane) Tam liste Dünya Gümrük Organisazyonu web "
"sitesine mevcut. Bkz http://www.wcoomd.org"