diff --git a/product_harmonized_system/i18n/es.po b/product_harmonized_system/i18n/es.po index f1d0731..ab0bb18 100644 --- a/product_harmonized_system/i18n/es.po +++ b/product_harmonized_system/i18n/es.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * product_harmonized_system +# * product_harmonized_system # msgid "" msgstr "" @@ -43,7 +43,10 @@ msgstr "Máquinas de procesado de datos automático (ordenadores)" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code -msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code." +msgid "" +"Code used for the national Import/Export declaration. The national code " +"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits " +"to extend the H.S. code." msgstr "" "Código utilizado para la declaración Import/Export. El código nacional " "empieza con 6 dígitos del H.S. y a menudo tiene un pocos dígitos adicionales " @@ -104,7 +107,9 @@ msgstr "Códigos HS" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id -msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category." +msgid "" +"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it " +"will be read here, on the related product category." msgstr "" "Código del Sistema Armonizado HS. Si el código no está escrito en el " "producto, se leerá aquí, en la categoría de producto relacionada." @@ -112,7 +117,10 @@ msgstr "" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id -msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category." +msgid "" +"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs " +"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and " +"configure the H.S. code on the product category." msgstr "" "Harmonised System Code. Nomenclatura disponible en World Customs " "Organisation, ver http://www.wcoomd.org/. Puede dejar este campo vacío y " @@ -120,7 +128,9 @@ msgstr "" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code -msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org" +msgid "" +"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World " +"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org" msgstr "" "Código Sistema Armonizado (6 dígitos). La lista completa está disponible en " "World Customs Organisation, ver http://www.wcoomd.org" diff --git a/product_harmonized_system/i18n/it.po b/product_harmonized_system/i18n/it.po index d2cbd58..e382d18 100644 --- a/product_harmonized_system/i18n/it.po +++ b/product_harmonized_system/i18n/it.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * product_harmonized_system +# * product_harmonized_system # msgid "" msgstr "" @@ -43,7 +43,10 @@ msgstr "Macchine di calcolo automatizzato (computer)" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code -msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code." +msgid "" +"Code used for the national Import/Export declaration. The national code " +"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits " +"to extend the H.S. code." msgstr "" "Codice utilizzato per la dichiarazione nazionale di Import/Export. Il codice " "nazionale inizia con le 6 cifre dell'H.S. e spesso è seguito da altre cifre " @@ -104,7 +107,9 @@ msgstr "Codici H.S." #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id -msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category." +msgid "" +"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it " +"will be read here, on the related product category." msgstr "" "Codice Harmonised System. Se questo codice non è impostato sul prodotto, " "sarà impostato qui, nella relativa categoria prodotto." @@ -112,7 +117,10 @@ msgstr "" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id -msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category." +msgid "" +"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs " +"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and " +"configure the H.S. code on the product category." msgstr "" "Codice Harmonised System. La nomenclatura è fornita dalla World Customs " "Organization, vedi http://www.wcoomd.org/. Puoi lasciare questo campo vuoto " @@ -120,7 +128,9 @@ msgstr "" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code -msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org" +msgid "" +"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World " +"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org" msgstr "" "Codice Harmonized System (6 cifre). La lista completa è fornita da World " "Customs Organisation, vedi http://www.wcoomd.org" diff --git a/product_harmonized_system/i18n/sl.po b/product_harmonized_system/i18n/sl.po index e8bc98d..957aa80 100644 --- a/product_harmonized_system/i18n/sl.po +++ b/product_harmonized_system/i18n/sl.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * product_harmonized_system +# * product_harmonized_system # msgid "" msgstr "" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " -"n%100==4 ? 2 : 3;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3;\n" "X-Generator: Weblate 3.10\n" #. module: product_harmonized_system @@ -44,7 +44,10 @@ msgstr "Naprave za samodejno obdelavo podatkov (računalniki)" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code -msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code." +msgid "" +"Code used for the national Import/Export declaration. The national code " +"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits " +"to extend the H.S. code." msgstr "" "Koda za nacionalno uvozno/izvozno deklaracijo. Nacionalna koda se začne s 6 " "znaki iz HS in ima pogosto še nekaj dodatnih znakov, ki razširijo HS kodo." @@ -104,7 +107,9 @@ msgstr "HS kode" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id -msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category." +msgid "" +"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it " +"will be read here, on the related product category." msgstr "" "Koda harmoniziranega sistema. Če ta koda ni nastavljena na samem proizvodu, " "se bere od tu, glede na kategorijo proizvoda." @@ -112,7 +117,10 @@ msgstr "" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id -msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category." +msgid "" +"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs " +"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and " +"configure the H.S. code on the product category." msgstr "" "Koda harmoniziranega sistema. Nomenklatura je na voljo pri World Customs " "Organisation, http://www.wcoomd.org/. To polje lahko pustite prazno in " @@ -120,7 +128,9 @@ msgstr "" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code -msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org" +msgid "" +"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World " +"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org" msgstr "" "Koda harmoniziranega sistema (6 znakov). Polni seznam je na voljo pri World " "Customs Organisation, http://www.wcoomd.org" diff --git a/product_harmonized_system/i18n/tr.po b/product_harmonized_system/i18n/tr.po index 283afb5..44d0ecd 100644 --- a/product_harmonized_system/i18n/tr.po +++ b/product_harmonized_system/i18n/tr.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * product_harmonized_system +# * product_harmonized_system # msgid "" msgstr "" @@ -43,10 +43,13 @@ msgstr "Otomatik veri-işleme makineleri (bilgisayarlar)" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__local_code -msgid "Code used for the national Import/Export declaration. The national code starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits to extend the H.S. code." +msgid "" +"Code used for the national Import/Export declaration. The national code " +"starts with the 6 digits of the H.S. and often has a few additional digits " +"to extend the H.S. code." msgstr "" -"Ulusal ithalat ve ihracat beyannamelerinde kullanılan kod. Ulusal kodlar " -"H.S. kodunun 6 hanesiyle başlar ve genelde fazladan haneler içerir." +"Ulusal ithalat ve ihracat beyannamelerinde kullanılan kod. Ulusal kodlar H." +"S. kodunun 6 hanesiyle başlar ve genelde fazladan haneler içerir." #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,field_description:product_harmonized_system.field_hs_code__company_id @@ -103,7 +106,9 @@ msgstr "H.S. Kodları" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_category__hs_code_id -msgid "Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it will be read here, on the related product category." +msgid "" +"Harmonised System Code. If this code is not set on the product itself, it " +"will be read here, on the related product category." msgstr "" "Harmonize Sistem Kodu. Eğer bu ürün için seçilmediyse buradan ilgili ürün " "kategorisinden alınır." @@ -111,14 +116,19 @@ msgstr "" #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_product__hs_code_id #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_product_template__hs_code_id -msgid "Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and configure the H.S. code on the product category." +msgid "" +"Harmonised System Code. Nomenclature is available from the World Customs " +"Organisation, see http://www.wcoomd.org/. You can leave this field empty and " +"configure the H.S. code on the product category." msgstr "" "Harmonize Sistem Kodu. Harmonize sistemdeki gümrük tarife kodu. Bu alanı boş " "bırakırsanız ürün kategorisindeki ilgili kod kullanılır." #. module: product_harmonized_system #: model:ir.model.fields,help:product_harmonized_system.field_hs_code__hs_code -msgid "Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org" +msgid "" +"Harmonized System code (6 digits). Full list is available from the World " +"Customs Organisation, see http://www.wcoomd.org" msgstr "" "Harmonize Sistem kodu (6 hane) Tam liste Dünya Gümrük Organisazyonu web " "sitesine mevcut. Bkz http://www.wcoomd.org"