mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 92.6% (151 of 163 strings) Translation: contract-17.0/contract-17.0-subscription_oca Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-17-0/contract-17-0-subscription_oca/fi/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
8f541acf6c
commit
7f7d947172
@@ -6,13 +6,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-13 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:sale.subscription.stage,description:subscription_oca.subscription_stage_in_progress
|
||||
@@ -41,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
msgid "<span class=\"every\">Every</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span class=\"every\">Jokainen</span>"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
@@ -51,7 +53,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.res_partner_view_form
|
||||
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Subscriptions</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Toistuvaistilaukset</span>"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
@@ -63,17 +65,17 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaadittu toiminto"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__active
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiivinen"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviteetit"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_exception_decoration
|
||||
@@ -83,126 +85,126 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviteetin tila"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviteettityypin ikoni"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
||||
msgid "Add new description..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää uusi kuvaus..."
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__amount_tax
|
||||
msgid "Amount Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veron määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__amount_total
|
||||
msgid "Amount Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kokonaissumma"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liitteiden määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__recurring_rule_boundary
|
||||
msgid "Boundary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rajaus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.close_reason_wizard_view
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peru"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:subscription_oca.subscription_stage_action
|
||||
msgid "Click to create a new subscription stage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klikkaa luodaksesi uuden toistuvaistilauksen vaiheen."
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__close_reason_id
|
||||
msgid "Close Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulkemisen syy"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.close_reason_wizard_act_window
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.close_reason_wizard_view
|
||||
msgid "Close reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulkemisen syy"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_close_reason
|
||||
msgid "Close reason model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulkemisen syy -malli"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_close_reason_wizard
|
||||
msgid "Close reason wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ohjattu sulkemissyytoiminto"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_close_reason_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.subscription_close_reason_menu
|
||||
msgid "Close reasons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulkemissyyt"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
msgid "Close subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sulje toistuvaistilaus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_stage__type__post
|
||||
#: model:sale.subscription.stage,name:subscription_oca.subscription_stage_closed
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suljettu"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__code
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koodi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__color
|
||||
msgid "Color Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Väri-indeksi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__user_id
|
||||
msgid "Commercial agent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vastuuhenkilö"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__company_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yritys"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.sale_subscription_configuration_menu
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfigurointi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.close_reason_wizard_view
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksy"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontakti"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
msgid "Create Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luo lasku"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__create_uid
|
||||
@@ -213,14 +215,14 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__create_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luonut"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created invoice with reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lasku luotiin viitteellä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__create_date
|
||||
@@ -231,35 +233,35 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__create_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luotu"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__currency_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__currency_id
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valuutta"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_type__days
|
||||
msgid "Day(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivä(ä)"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__description
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__description
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__discount
|
||||
msgid "Discount (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alennus (%)"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__display_name
|
||||
@@ -269,67 +271,67 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näyttönimi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__display_name
|
||||
msgid "Display name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näyttönimi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__invoicing_mode__draft
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luonnos"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_rule_boundary
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kesto"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__date
|
||||
msgid "Finish date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päättymispäivä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__fiscal_position_id
|
||||
msgid "Fiscal Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verokanta"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_boundary__limited
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kiinteä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraajat"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraajat (Kumppanit)"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Font awesome -ikoni, kuten fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_boundary__unlimited
|
||||
msgid "Forever"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jatkuva"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sisältää viestin"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__id
|
||||
@@ -340,32 +342,32 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikoni"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikoni joka kertoo poikkeustoiminnosta."
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__message_needaction
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jos merkattu, uudet viestit vaativat huomiointia."
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__message_has_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jos merkattu, joissain viesteissä on toimitusvirhe."
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__image
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuva"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__in_progress
|
||||
@@ -373,64 +375,64 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_stage__type__in_progress
|
||||
#: model:sale.subscription.stage,name:subscription_oca.subscription_stage_in_progress
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Käynnissä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__invoicing_mode__invoice
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lasku"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__invoicing_mode__invoice_send
|
||||
msgid "Invoice & send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laskuta ja lähetä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__account_invoice_ids_count
|
||||
msgid "Invoice Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laskujen määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__invoice_mail_template_id
|
||||
msgid "Invoice Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laskusähköposti"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__invoice_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
msgid "Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laskut"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laskutus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__invoicing_mode
|
||||
msgid "Invoicing mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laskutustapa"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraajana"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__journal_id
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päiväkirja"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_account_move
|
||||
msgid "Journal Entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päiväkirjan merkintä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__fold
|
||||
msgid "Kanban folded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suljettu kanban"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__write_uid
|
||||
@@ -441,7 +443,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__write_uid
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivittänyt"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__write_date
|
||||
@@ -452,7 +454,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__write_date
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Päivitetty"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
||||
@@ -462,27 +464,27 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viestin toimituksen virhe"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viestit"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muut"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_type__months
|
||||
msgid "Month(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuukautta"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omien aktiviteettien määräaika"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__name
|
||||
@@ -490,88 +492,88 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__name
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
msgid "New subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusi toistuvaistilaus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraavan aktiviteetin määräaika"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraavan aktiviteetin yhteenveto"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraavan aktiviteetin tyyppi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__recurring_next_date
|
||||
msgid "Next invoice date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seuraava laskutuspäivä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimintojen määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Virheiden määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages requiring action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimintoja vaatievien viestien määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toimitusvirheessä olevien viestien määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_ids
|
||||
msgid "Orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilaukset"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_id
|
||||
msgid "Origin sale order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alkuperäinen myynti"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
msgid "Other info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muut tiedot"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__partner_id
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kumppani"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_pending_filter
|
||||
msgid "Pending subscriptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odottavat toistuvaistilaukset"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__pricelist_id
|
||||
msgid "Pricelist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hinnasto"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_product_template
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__product_id
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuote"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_product_template_action
|
||||
@@ -579,99 +581,99 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.product_subscription_menu
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
msgid "Products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuotteet"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__product_uom_qty
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_stage__type__pre
|
||||
#: model:sale.subscription.stage,name:subscription_oca.subscription_stage_draft
|
||||
msgid "Ready to start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valmiina alkamaan"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_close_reason_wizard__close_reason_id
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Syy"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_rule_type
|
||||
msgid "Recurrence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvuus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__recurring_total
|
||||
msgid "Recurring price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvuuden hinta"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__code
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viite"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_interval
|
||||
msgid "Repeat every"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toista joka"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_user_id
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vastuuhenkilö"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__recurring_rule_count
|
||||
msgid "Rule count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sääntöjen määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_subscription_line_ids
|
||||
msgid "Sale Subscription Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myynnin toistuvaistilauksen rivi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__invoicing_mode__sale_and_invoice
|
||||
msgid "Sale order & Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myyntitilaus ja lasku"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_ids_count
|
||||
msgid "Sale orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myyntitilaukset"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__crm_team_id
|
||||
msgid "Sale team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myyntitiimi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
msgid "Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myynnit"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_order
|
||||
msgid "Sales Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myyntitilaus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Myyntitilausrivi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sequence
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__sequence
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Järjestys"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__stage_id
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihe"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
||||
@@ -685,7 +687,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__date_start
|
||||
msgid "Start date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aloituspäivä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_state
|
||||
@@ -700,7 +702,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_product__subscribable
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_template__subscribable
|
||||
msgid "Subscribable product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilauksen tuote"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription
|
||||
@@ -710,53 +712,53 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_order__order_subscription_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__sale_subscription_id
|
||||
msgid "Subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilaus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_res_partner__subscription_count
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_res_users__subscription_count
|
||||
msgid "Subscription Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilausten määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||
msgid "Subscription lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilauksen rivit"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_line
|
||||
msgid "Subscription lines added to a given subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilauksen rivit lisätty annettuun toistuvaistilaukseen"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_stage
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_subscription_stage_form
|
||||
msgid "Subscription stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilauksen vaihe"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.subscription_stage_menu
|
||||
msgid "Subscription stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilauksen vaiheet"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.subscription_tag_menu
|
||||
msgid "Subscription tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilauksen tunnisteet"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_product__subscription_template_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_product_template__subscription_template_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__template_id
|
||||
msgid "Subscription template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilausmalli"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.sale_subscription_template_act_window
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_template
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:subscription_oca.sale_template_subscription_menu
|
||||
msgid "Subscription templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilausmallit"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.sale_subscription_action
|
||||
@@ -770,76 +772,76 @@ msgstr ""
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_form
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilaukset"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_order__subscriptions_count
|
||||
msgid "Subscriptions Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilausten määrä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:subscription_oca.ir_cron_subscription_management_ir_actions_server
|
||||
msgid "Subscriptions management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilausten hallinta"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_subtotal
|
||||
msgid "Subtotal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Välisumma"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_stage_action
|
||||
msgid "Susbcription stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilauksen vaiheet"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_product_suscribable_filter
|
||||
msgid "Suscribable products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toistuvaistilattavat tuotteet"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_tag__name
|
||||
msgid "Tag name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunnisteen nimi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:subscription_oca.subscription_tag_action
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__tag_ids
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunnisteet"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model,name:subscription_oca.model_sale_subscription_tag
|
||||
msgid "Tags for sale subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tunnisteet toistuvaistilaukselle"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__tax_ids
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verot"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__amount_tax_line_amount
|
||||
msgid "Taxes Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verojen summa"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
msgid "Terms and Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehdot"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__terms
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__description
|
||||
msgid "Terms and conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ehdot"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_stage.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There is already a Closed-type stage declared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suljettu-vaihe on jo olemassa"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
||||
@@ -859,35 +861,35 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__to_renew
|
||||
msgid "To renew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uusittavana"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "To validate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hyväksyttävänä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_total
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yhteensä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vero yhteensä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_tree
|
||||
msgid "Total subtotal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Välisumma yhteensä"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tyyppi"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__activity_exception_decoration
|
||||
@@ -897,44 +899,44 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_line__price_unit
|
||||
msgid "Unit price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yksikköhinta"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkkosivun viestit"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:subscription_oca.field_sale_subscription__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkkosivun kommunikointihistoria"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_type__weeks
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viikkoa"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:subscription_oca.selection__sale_subscription_template__recurring_rule_type__years
|
||||
msgid "Year(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vuotta"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
msgid "e.g. Monthly Subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esim. kuukausitilaus"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_template_form
|
||||
msgid "month(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kuukautta"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__product_ids_count
|
||||
msgid "product_ids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "product_ids"
|
||||
|
||||
#. module: subscription_oca
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_template__subscription_count
|
||||
msgid "subscription_ids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "subscription_ids"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user