mirror of
https://github.com/OCA/contract.git
synced 2025-02-13 17:57:24 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (192 of 192 strings) Translation: contract-14.0/contract-14.0-subscription_oca Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-14-0/contract-14-0-subscription_oca/it/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
caa057b852
commit
68133bce43
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 12:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 09:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
|
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
@@ -95,6 +95,11 @@ msgid ""
|
|||||||
" the\n"
|
" the\n"
|
||||||
" invoiced period"
|
" invoiced period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<strong>#END#</strong>\n"
|
||||||
|
" : data di fine\n"
|
||||||
|
" del\n"
|
||||||
|
" periodo\n"
|
||||||
|
" fatturato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||||
@@ -105,17 +110,22 @@ msgid ""
|
|||||||
" the\n"
|
" the\n"
|
||||||
" invoiced period"
|
" invoiced period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n"
|
||||||
|
" : Nome del mese\n"
|
||||||
|
" del periodo fatturato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<strong>#INVOICEMONTHNUMBER#</strong>: Invoice month number of the period"
|
"<strong>#INVOICEMONTHNUMBER#</strong>: Invoice month number of the period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<strong>#INVOICEMONTHNUMBER#</strong>: Numero del mese del periodo fatturato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||||
msgid "<strong>#INVOICEYEAR#</strong>: Invoice year of the period"
|
msgid "<strong>#INVOICEYEAR#</strong>: Invoice year of the period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<strong>#INVOICEYEAR#</strong>: Anno della fattura del periodo fatturato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||||
@@ -126,6 +136,11 @@ msgid ""
|
|||||||
" of the\n"
|
" of the\n"
|
||||||
" invoiced period"
|
" invoiced period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<strong>#START#</strong>\n"
|
||||||
|
" : data di\n"
|
||||||
|
" inizio\n"
|
||||||
|
" del\n"
|
||||||
|
" periodo fatturato"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||||
@@ -185,7 +200,7 @@ msgstr "Importo totale"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "April"
|
msgid "April"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aprile"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_pending_filter
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.view_sale_order_pending_filter
|
||||||
@@ -201,7 +216,7 @@ msgstr "Conteggio allegati"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "August"
|
msgid "August"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Agosto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__recurring_rule_boundary
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__recurring_rule_boundary
|
||||||
@@ -345,7 +360,7 @@ msgstr "Giorno(i)"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "December"
|
msgid "December"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dicembre"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
||||||
@@ -403,7 +418,7 @@ msgstr "Modifica"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "February"
|
msgid "February"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Febbraio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__date
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__date
|
||||||
@@ -552,7 +567,7 @@ msgstr "Segue"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "January"
|
msgid "January"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gennaio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__journal_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__journal_id
|
||||||
@@ -568,13 +583,13 @@ msgstr "Registrazione contabile"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "July"
|
msgid "July"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Luglio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "June"
|
msgid "June"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Giugno"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__fold
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription_stage__fold
|
||||||
@@ -623,6 +638,7 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
|||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_form
|
||||||
msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
|
msgid "Legend (for the markers inside invoice lines description)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Legenda (per i marcatori all'interno della descrizione delle righe fattura)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_main_attachment_id
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_main_attachment_id
|
||||||
@@ -633,13 +649,13 @@ msgstr "Allegato principale"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "March"
|
msgid "March"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Marzo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "May"
|
msgid "May"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Maggio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:subscription_oca.sale_subscription_kanban
|
||||||
@@ -713,7 +729,7 @@ msgstr "Data prossima fattura"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "November"
|
msgid "November"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Novembre"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_needaction_counter
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__message_needaction_counter
|
||||||
@@ -744,7 +760,7 @@ msgstr "Numero di messaggi non letti"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "October"
|
msgid "October"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ottobre"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_ids
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sale_order_ids
|
||||||
@@ -880,7 +896,7 @@ msgstr "Riga ordine di vendita"
|
|||||||
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
#: code:addons/subscription_oca/models/sale_subscription_line.py:0
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "September"
|
msgid "September"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Settembre"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: subscription_oca
|
#. module: subscription_oca
|
||||||
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sequence
|
#: model:ir.model.fields,field_description:subscription_oca.field_sale_subscription__sequence
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user