[FIX] Translations missing parameters

This commit is contained in:
Denis Roussel
2023-01-19 16:44:41 +01:00
parent 38c2850ff8
commit 358cc1433b
4 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/contract/models/contract.py:424
#, fuzzy, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr "Molimo definirajte dnevnik prodaje za poduzeće '%s'."
msgstr "Molimo definirajte %s dnevnik prodaje za poduzeće '%s'."
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_url

View File

@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "Pianificata"
#: code:addons/contract/models/contract.py:424
#, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr "Definire un registro vendite per l'azienda \"%s\"."
msgstr "Definire un registro %s vendite per l'azienda \"%s\"."
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_url

View File

@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/contract/models/contract.py:424
#, fuzzy, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr "Lütfen '%s' firması için bir satış yevmiyesi tanımlayın."
msgstr "Lütfen '%s' firması için bir satış yevmiyesi tanımlayın %s."
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_url

View File

@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/contract/models/contract.py:424
#, fuzzy, python-format
msgid "Please define a %s journal for the company '%s'."
msgstr "Lütfen '%s' şirketi için bir satış yevmiyesi tanımlayın."
msgstr "Lütfen '%s' şirketi için bir satış yevmiyesi tanımlayın %s."
#. module: contract
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__access_url