mirror of
https://github.com/OCA/bank-statement-import.git
synced 2025-01-20 12:37:43 +02:00
Translated using Weblate (French (France))
Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: bank-statement-import-14.0/bank-statement-import-14.0-account_statement_import Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-14-0/bank-statement-import-14-0-account_statement_import/fr_FR/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
ad52bca901
commit
e14b2190ee
@@ -6,46 +6,50 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-10 17:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d transactions had already been imported and were ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d transactions ont déjà été importées et ont été ignorées."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "1 transaction had already been imported and was ignored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1 transaction a déjà été importée et a été ignorée."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:account_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id
|
||||
msgid "A bank account transaction can be imported only once!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les transactions d'un compte bancaire ne peuvent être importées qu'une seule "
|
||||
"fois !"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Already imported items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eléments déjà importés"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_bank_statement_line
|
||||
msgid "Bank Statement Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ligne de relevé bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -55,23 +59,27 @@ msgid ""
|
||||
" should create the bank account and set it on the related bank journal. If "
|
||||
"the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de trouver un compte bancaire avec le numéro '% s' associé au "
|
||||
"partenaire '% s'. Vous devez créer le compte bancaire et le définir dans le "
|
||||
"journal bancaire associé. Si le journal bancaire associé n'existe pas "
|
||||
"encore, vous devez en créer un nouveau."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_uid
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créé par"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créé le"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal__display_name
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher Nom"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
|
||||
@@ -79,13 +87,15 @@ msgid ""
|
||||
"Get you bank statements in electronic format from your bank and select them "
|
||||
"here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obtenez les relevés bancaires en version électronique depuis votre banque et "
|
||||
"sélectionnez-les ici."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal__id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__id
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/models/account_journal.py:0
|
||||
@@ -93,87 +103,88 @@ msgstr ""
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importer"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import.account_statement_import_action
|
||||
msgid "Import Bank Statement File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Import d'un relevé bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_statement_import
|
||||
msgid "Import Bank Statement Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Import de relevés bancaires"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id
|
||||
msgid "Import ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID d'importation"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||
msgid "Import Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importation d'un relevé"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_journal
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Journal"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_journal____last_update
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import____last_update
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dernière modification le"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour par"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dernière mise à jour le"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing currency code in the bank statement file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Code de devise manquant dans le fichier de relevé bancaire."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Référence de paiement manquante sur la transaction."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
|
||||
msgid "Partner Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compte bancaire du partenaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
|
||||
msgid "Statement File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fichier de relevé bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_filename
|
||||
msgid "Statement Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom du fichier de relevé bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Supported formats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formats acceptés :"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Bank Accounting Account in not set on the journal '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le compte comptable de la banque n'est pas spécifié sur le journal (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -183,6 +194,10 @@ msgid ""
|
||||
"bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related "
|
||||
"bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le compte bancaire avec le numéro '%s' existe dans Odoo mais il n'est défini "
|
||||
"sur aucun journal bancaire. Vous devez le définir dans le journal bancaire "
|
||||
"associé. Si le journal bancaire associé n'existe pas encore, vous devez en "
|
||||
"créer un nouveau."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -191,6 +206,8 @@ msgid ""
|
||||
"The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in "
|
||||
"Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le fichier de relevé bancaire utilise la devise '%s' mais il n'y a pas de "
|
||||
"telle devise dans Odoo."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -199,6 +216,7 @@ msgid ""
|
||||
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
|
||||
"the journal '%s' (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La devise de ce relevé (%s) n'est pas la même que celle du journal '%s' (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -208,12 +226,15 @@ msgid ""
|
||||
"number, so you must start the wizard from the right bank journal in the "
|
||||
"dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le format de ce fichier de relevé bancaire ne contient pas le numéro de "
|
||||
"compte bancaire, vous devez donc démarrer l'assistant à partir du journal de "
|
||||
"la banque de droite dans le tableau de bord."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'analyse du fichier de relevé a renvoyé un résultat non valide."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -222,16 +243,18 @@ msgid ""
|
||||
"This bank statement file format is not supported.\n"
|
||||
"Did you install the Odoo module to support this format?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce format de fichier de relevé n'est pas reconnu.\n"
|
||||
"Avez-vous installé le module qui supporte ce type de fichier ?"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Upload Bank Statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Télécharger les relevés bancaires"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Upload a bank statement file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Télécharger un fichier de relevé bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -240,8 +263,10 @@ msgid ""
|
||||
"You have already imported this file, or this file only contains already "
|
||||
"imported transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez déjà importé ce fichier ou ce fichier ne contient que des "
|
||||
"transactions déjà importées."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ou"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user