mirror of
https://github.com/OCA/bank-statement-import.git
synced 2025-01-20 12:37:43 +02:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translation: bank-statement-import-16.0/bank-statement-import-16.0-account_statement_import_file Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-16-0/bank-statement-import-16-0-account_statement_import_file/pt_BR/
This commit is contained in:
committed by
Duy (Đỗ Anh)
parent
396e1c8d3c
commit
9e5bd7037e
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 20:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 16:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/"
|
||||
"41243/pt_BR/)\n"
|
||||
@@ -164,33 +164,31 @@ msgstr "Falta o código da moeda no arquivo do extrato bancário."
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
|
||||
msgstr "Este arquivo não contém qualquer transação."
|
||||
msgstr "Payment_ref ausente em uma transação."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_file
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Statement File"
|
||||
msgstr "Linha de Extrato Bancário"
|
||||
msgstr "Arquivo de Extrato Bancário"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_file.field_account_statement_import__statement_filename
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Statement Filename"
|
||||
msgstr "Linha de Extrato Bancário"
|
||||
msgstr "Arquivo de Extrato Bancário"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Supported formats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formatos suportados:"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Bank Accounting Account is not set on the journal '%s'."
|
||||
msgstr "A conta deste extrato não é a mesma que o diário (%s)."
|
||||
msgstr "A Conta Bancária não está definida no diário '%s'."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -201,6 +199,10 @@ msgid ""
|
||||
"not set on any bank journal. You should set it on the related bank journal. "
|
||||
"If the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A conta bancária com o número '%(account_number)s' existe no Odoo, mas não "
|
||||
"está definida em nenhum diário do banco. Você deve defini-la no diário do "
|
||||
"banco relacionado. Se o diário do banco relacionado ainda não existir, você "
|
||||
"deverá criar um novo."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -210,6 +212,8 @@ msgid ""
|
||||
"The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in "
|
||||
"Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O arquivo de extrato bancário usa a moeda '%s', mas não existe essa moeda no "
|
||||
"Odoo."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -219,6 +223,8 @@ msgid ""
|
||||
"The currency of the bank statement (%(currency_name)s) is not the same as "
|
||||
"the currency of the journal '%(journal_name)s' (%(journal_currency_name)s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A moeda do extrato bancário (%(currency_name)s) não é a mesma moeda do "
|
||||
"diário '%(journal_name)s' (%(journal_currency_name)s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -229,6 +235,9 @@ msgid ""
|
||||
"number, so you must start the wizard from the right bank journal in the "
|
||||
"dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O formato desse arquivo de extrato bancário não contém o número da conta "
|
||||
"bancária, portanto, você deve iniciar o assistente para o diário do banco no "
|
||||
"painel."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -238,35 +247,36 @@ msgid ""
|
||||
"The journal found for the file (%(journal_match)s) is different from the "
|
||||
"selected journal (%(journal_selected)s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O diário encontrado para o arquivo (%(journal_match)s) é diferente do diário "
|
||||
"selecionada (%(journal_selected)s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A análise do arquivo de extrato retornou um resultado inválido."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
#: code:addons/account_statement_import_file/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bank statement file format is not supported.\n"
|
||||
"Did you install the Odoo module to support this format?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível entender arquivo enviado.\n"
|
||||
"Você instalou o módulo de apoio a este tipo de arquivo?"
|
||||
"Este formato de arquivo de extrato bancário não é suportado.\n"
|
||||
"Você instalou o módulo Odoo para suportar este formato?"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Upload Bank Statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregar extratos bancários"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_file.account_statement_import_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Upload a bank statement file"
|
||||
msgstr "Linha de Extrato Bancário"
|
||||
msgstr "Carregar arquivo extratos bancários"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import_file
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -276,6 +286,8 @@ msgid ""
|
||||
"You have already imported this file, or this file only contains already "
|
||||
"imported transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você já importou este arquivo ou este arquivo contém apenas transações já "
|
||||
"importadas."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Get you bank statements in electronic format from your bank and select "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user