mirror of
https://github.com/OCA/bank-statement-import.git
synced 2025-01-20 12:37:43 +02:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 94.7% (36 of 38 strings) Translation: bank-statement-import-14.0/bank-statement-import-14.0-account_statement_import Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-statement-import-14-0/bank-statement-import-14-0-account_statement_import/pt_BR/
This commit is contained in:
@@ -25,15 +25,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Carareto Alonso <Luiz.cararetoalonso@gmail.com>, 2019\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/"
|
||||
"teams/41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 20:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adriano Prado <adrianojprado@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/"
|
||||
"41243/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -66,6 +67,10 @@ msgid ""
|
||||
"should create the bank account and set it on the related bank journal. If "
|
||||
"the related bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível encontrar nenhuma conta bancária com o número '%s' "
|
||||
"vinculada ao parceiro '%s'. Você deve criar a conta bancária e defini-la no "
|
||||
"diário do banco relacionado. Se o diário do banco relacionado ainda não "
|
||||
"existir, você deverá criar um novo."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__create_uid
|
||||
@@ -107,7 +112,7 @@ msgstr "Importar"
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||
msgid "Import (OCA)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar (OCA)"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import.account_statement_import_action
|
||||
@@ -129,12 +134,12 @@ msgstr "Importar Extrato"
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||
msgid "Import Statement (OCA)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar Extrato"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Import and View"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar e Visualizar"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model,name:account_statement_import.model_account_journal
|
||||
@@ -161,36 +166,34 @@ msgstr "Última atualização em"
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing currency code in the bank statement file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falta o código da moeda no arquivo do extrato bancário."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing payment_ref on a transaction."
|
||||
msgstr "Este arquivo não contém qualquer transação."
|
||||
msgstr "Referência de pagamento ausente em uma transação."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_file
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Statement File"
|
||||
msgstr "Linha de Extrato Bancário"
|
||||
msgstr "Arquivo de Extrato"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import.field_account_statement_import__statement_filename
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Statement Filename"
|
||||
msgstr "Linha de Extrato Bancário"
|
||||
msgstr "Nome do arquivo extrato"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Supported formats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formatos Suportados:"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Bank Accounting Account in not set on the journal '%s'."
|
||||
msgstr "A conta deste extrato (%s) não é a mesma que o diário (%s)."
|
||||
msgstr "A conta Bancária não é a mesma que o diário (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -200,6 +203,10 @@ msgid ""
|
||||
"bank journal. You should set it on the related bank journal. If the related "
|
||||
"bank journal doesn't exist yet, you should create a new one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A conta bancária com o número '%s' existe no Odoo, mas não está definida em "
|
||||
"nenhum diário do banco. Você deve defini-lo no diário do banco relacionado. "
|
||||
"Se o diário do banco relacionado ainda não existir, você deverá criar um "
|
||||
"novo."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -208,14 +215,17 @@ msgid ""
|
||||
"The bank statement file uses currency '%s' but there is no such currency in "
|
||||
"Odoo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O arquivo de extrato bancário usa a moeda '%s', mas não existe essa moeda no "
|
||||
"Odoo."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of "
|
||||
"the journal '%s' (%s)."
|
||||
msgstr "A conta deste extrato (%s) não é a mesma que o diário (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A moeda do extrato bancário (%s) não é a mesma moeda do diário '%s' (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -225,6 +235,9 @@ msgid ""
|
||||
"number, so you must start the wizard from the right bank journal in the "
|
||||
"dashboard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O formato desse arquivo de extrato bancário não contém o número da conta "
|
||||
"bancária, portanto, você deve iniciar o assistente no diário do banco "
|
||||
"correto no painel."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -234,33 +247,35 @@ msgid ""
|
||||
"You should use the proper journal or use the generic button on the top of "
|
||||
"the Accounting Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O diário encontrado para o arquivo não é consistente com o diário "
|
||||
"selecionado. Você deve usar o diário adequado ou usar o botão genérico na "
|
||||
"parte superior do Painel de Contabilidade"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The parsing of the statement file returned an invalid result."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A análise do arquivo de estrato retornou um resultado inválido."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bank statement file format is not supported.\n"
|
||||
"Did you install the Odoo module to support this format?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não foi possível entender arquivo enviado.\n"
|
||||
"Você instalou o módulo de apoio a este tipo de arquivo?"
|
||||
"Este formato de arquivo de extrato bancário não é suportado.\n"
|
||||
"Você instalou o módulo Odoo para suportar este formato?"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||
msgid "Upload Bank Statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carregar extrato bancário"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.account_statement_import_form
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Upload a bank statement file"
|
||||
msgstr "Linha de Extrato Bancário"
|
||||
msgstr "Carregar um arquivo de extrato bancário"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: code:addons/account_statement_import/wizard/account_statement_import.py:0
|
||||
@@ -269,6 +284,8 @@ msgid ""
|
||||
"You have already imported this file, or this file only contains already "
|
||||
"imported transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você já importou este arquivo ou este arquivo contém apenas transações já "
|
||||
"importadas."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_import
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import.journal_dashboard_view_inherit
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user