mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 94.4% (34 of 36 strings) Translation: bank-payment-13.0/bank-payment-13.0-account_payment_partner Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-13-0/bank-payment-13-0-account_payment_partner/es/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
0c2ca1f57a
commit
e38b647cce
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-25 16:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Víctor Martínez <victor.martinez@tecnativa.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 11:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Alonso (Solvos) <david.alonso@solvos.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -61,6 +61,9 @@ msgid ""
|
||||
"account if this is a Customer Invoice or Vendor Credit Note, otherwise a "
|
||||
"Partner bank account number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número de cuenta bancaria con la que se pagará la factura. Una cuenta "
|
||||
"bancaria de la empresa si es una factura de cliente o recibo de proveedor, o "
|
||||
"un número de cuenta bancaria de proveedor en cualquier otro caso."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__bank_account_required
|
||||
@@ -96,13 +99,12 @@ msgstr "Completo"
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_invoice_report
|
||||
msgid "Invoices Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estadísticas de facturas"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Journal Entries"
|
||||
msgstr "Apunte contable"
|
||||
msgstr "Apuntes contables"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line
|
||||
@@ -128,7 +130,7 @@ msgstr "No se ha definido un Plan Contable!"
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__partner_bank_filter_type_domain
|
||||
msgid "Partner Bank Filter Type Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dominio del tipo de filtro de banco del contacto"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__payment_mode_id
|
||||
@@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "Modo de pago"
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__payment_mode_filter_type_domain
|
||||
msgid "Payment Mode Filter Type Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dominio del tipo de filtro del modo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
|
||||
@@ -151,7 +153,7 @@ msgstr "Modos de pago"
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_report__payment_mode_id
|
||||
msgid "Payment mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modo de pago"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__refund_payment_mode_id
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user