mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings) Translation: bank-payment-11.0/bank-payment-11.0-account_payment_mode Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-11-0/bank-payment-11-0-account_payment_mode/de/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
e97e52e4be
commit
e1d24774f5
@@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-30 21:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Neef <mathias.neef@syscoon.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: sql_constraint:account.payment.method:0
|
||||
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "Erstellt von"
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_create_date
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr "Erstellt am:"
|
||||
msgstr "Erstellt am"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_outbound_ct1
|
||||
@@ -103,12 +104,12 @@ msgstr "Anzeigename"
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: selection:account.payment.mode,bank_account_link:0
|
||||
msgid "Fixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fest"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode_fixed_journal_id
|
||||
msgid "Fixed Bank Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Festes Bankjournal"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode_bank_account_link
|
||||
@@ -121,6 +122,13 @@ msgid ""
|
||||
"will select the bank account on the payment order. If your company only has "
|
||||
"one bank account, you should always select 'Fixed'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Für Zahlungsarten, die immer dem gleichen Bankkonto Ihres Unternehmens "
|
||||
"zugeordnet sind (z.B. Überweisung von Kunden oder SEPA-Lastschrift von "
|
||||
"Lieferanten), wählen Sie \"Fest\". Für Zahlungsarten, die nicht immer dem "
|
||||
"gleichen Bankkonto zugeordnet sind (z.B. SEPA-Lastschrift für Kunden, "
|
||||
"Überweisung an Lieferanten), sollten Sie \"Variabel\" wählen, d.h. Sie "
|
||||
"wählen das Bankkonto im Zahlungsauftrag aus. Wenn Ihr Unternehmen nur ein "
|
||||
"Bankkonto hat, sollten Sie immer \"Fest\" wählen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
@@ -142,12 +150,12 @@ msgstr "Eingehend"
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct2
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf La Banque Postale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eingangsgutschrift"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:account.payment.mode,name:account_payment_mode.payment_mode_inbound_ct1
|
||||
msgid "Inbound Credit Trf Société Générale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eingangsgutschrift"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
|
||||
@@ -197,6 +205,8 @@ msgid ""
|
||||
"On the payment mode '%s', the bank account link is 'Fixed' but the fixed "
|
||||
"bank journal is not set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei der Zahlungsart '%s' ist ein 'festes' Bankkonto angegeben, aber es ist "
|
||||
"kein Bankkonto gesetzt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:96
|
||||
@@ -206,6 +216,9 @@ msgid ""
|
||||
"method), but this debit method is not part of the debit methods of the fixed "
|
||||
"bank journal '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei der Zahlungsart \"%s\" ist die Zahlungsmethode \"%s\" (es handelt sich "
|
||||
"tatsächlich um eine Zahlungsmethode), aber diese Zahlungsmethode ist nicht "
|
||||
"Teil der Zahlungsmethoden des festen Bankjournals \"%s\""
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:83
|
||||
@@ -214,6 +227,9 @@ msgid ""
|
||||
"On the payment mode '%s', the payment method is '%s', but this payment "
|
||||
"method is not part of the payment methods of the fixed bank journal '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei der Zahlungsart '%s' ist die Zahlungsmethode '%s', aber diese "
|
||||
"Zahlungsmethode ist nicht Teil der Zahlungsmethoden des festen Bankjournals "
|
||||
"'%s'"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
@@ -268,7 +284,7 @@ msgstr "Zahlungsart"
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method_payment_mode_ids
|
||||
msgid "Payment modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zahlungsmodi"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_search
|
||||
@@ -287,6 +303,8 @@ msgid ""
|
||||
"The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
"payment mode '%s' where it is being used as Fixed Bank Journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Firma des Journals '%s' stimmt nicht mit der Firma des Zahlungsmodus '%"
|
||||
"s' überein, wenn es als festes Bank Journal verwendet wird."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_journal.py:46
|
||||
@@ -295,6 +313,9 @@ msgid ""
|
||||
"The company of the journal '%s' does not match with the company of the "
|
||||
"payment mode '%s' where it is being used in the Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Unternehmen des Journals '%s' stimmt nicht mit Unternehmen der "
|
||||
"Zahlungsmethode '%s' überein, die in den erlaubten Bankjournalen verwendet "
|
||||
"wird."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:111
|
||||
@@ -303,6 +324,8 @@ msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode '%s', does not match with the company of "
|
||||
"journal '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Unternehmen der Zahlungsart \"%s\" stimmt nicht mit dem Unternehmen des "
|
||||
"Journals \"%s\" überein."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:121
|
||||
@@ -311,6 +334,8 @@ msgid ""
|
||||
"The company of the payment mode '%s', does not match with the one of the "
|
||||
"Allowed Bank Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Unternehmen der Zahlungsart \"%s\" stimmt nicht mit einem der zulässigen "
|
||||
"Bankjournale überein."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_mode_payment_method_code
|
||||
@@ -319,6 +344,9 @@ msgid ""
|
||||
"method. Therefore, if you change it, the generation of the payment file may "
|
||||
"fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Code wird im Code des Odoo-Moduls verwendet, das diese "
|
||||
"Zahlungsmethode verarbeitet. Wenn Sie diesen ändern, kann eine Generierung "
|
||||
"der Zahlungsdatei fehlschlagen."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_mode
|
||||
#: selection:account.payment.mode,bank_account_link:0
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user