Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: bank-payment-12.0/bank-payment-12.0-account_banking_pain_base
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-12-0/bank-payment-12-0-account_banking_pain_base/
This commit is contained in:
OCA Transbot
2020-11-22 18:35:53 +00:00
parent 3f513d360f
commit 7b611192b1
7 changed files with 0 additions and 14 deletions

View File

@@ -677,7 +677,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:142
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgid "Payment Line has reference '%s'."
msgstr ""
"Das '%s' der Zahlungszeile kann nicht mit der Referenz '%s'berechnet werden."

View File

@@ -121,7 +121,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:101
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s'."
msgid "Cannot compute the field '{field_name}'."
msgstr "No se puede procesar el campo '%s'."
@@ -672,7 +671,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:142
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgid "Payment Line has reference '%s'."
msgstr ""
"No se puede procesar el campo '%s' de la línea de pago con referencia '%s'."

View File

@@ -121,7 +121,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:101
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s'."
msgid "Cannot compute the field '{field_name}'."
msgstr "Impossible de calculer le '%s'."
@@ -656,7 +655,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:142
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgid "Payment Line has reference '%s'."
msgstr ""
"Impossible de calculer le '%s' de la ligne de paiement ayant la référence "

View File

@@ -126,7 +126,6 @@ msgstr "Spese di cancellazione"
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:101
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s'."
msgid "Cannot compute the field '{field_name}'."
msgstr "Non è possibile calcolare '%s'."
@@ -255,7 +254,6 @@ msgstr "Pagamento con Carta di Credito "
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:449
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Credit Card Payment"
msgid "Creditor name"
msgstr "Pagamento con Carta di Credito"
@@ -692,7 +690,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:142
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgid "Payment Line has reference '%s'."
msgstr ""
"Non è possibile calcolare '%s' della linea di pagamento con riferimento '%s'."

View File

@@ -121,7 +121,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:101
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s'."
msgid "Cannot compute the field '{field_name}'."
msgstr "Kan de '%s' niet berekenen."
@@ -670,7 +669,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:142
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgid "Payment Line has reference '%s'."
msgstr "Kan de '%s' niet berekenen van de betaalregel met referentie '%s'."

View File

@@ -121,7 +121,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:101
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s'."
msgid "Cannot compute the field '{field_name}'."
msgstr "Não foi possível computar o '%s'"
@@ -654,7 +653,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:142
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgid "Payment Line has reference '%s'."
msgstr ""
"Não foi possível calcular a '%s' da linha de pagamento com referência '%s'"

View File

@@ -122,7 +122,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:101
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s'."
msgid "Cannot compute the field '{field_name}'."
msgstr "Ne morem izračunati '%s'."
@@ -658,7 +657,6 @@ msgstr ""
#. module: account_banking_pain_base
#: code:addons/account_banking_pain_base/models/account_payment_order.py:142
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Cannot compute the '%s' of the Payment Line with reference '%s'."
msgid "Payment Line has reference '%s'."
msgstr "Ne morem izračunati '%s' plačilne postavke s sklicem '%s'."