Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings)

Translation: bank-payment-14.0/bank-payment-14.0-account_payment_mode
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-14-0/bank-payment-14-0-account_payment_mode/es/
This commit is contained in:
Ivorra78
2023-12-17 21:12:49 +00:00
committed by Weblate
parent ba5abafca9
commit 4fe3c537d5

View File

@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-14 11:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-18 16:46+0000\n"
"Last-Translator: Nelson Ramírez Sánchez <info@konos.cl>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.constraint,message:account_payment_mode.constraint_account_payment_method_code_payment_type_unique
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Diarios de banco permitidos"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_method_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_mode.account_payment_mode_form
msgid "Archived"
msgstr ""
msgstr "Archivado"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_method__bank_account_required
@@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Transf. entrante Société Générale"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_journal__inbound_payment_method_ids
msgid "Inbound Payment Methods"
msgstr ""
msgstr "Métodos de recepción de pagos"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model,name:account_payment_mode.model_account_journal
@@ -265,9 +265,9 @@ msgid ""
"method), but this debit method is not part of the debit methods of the fixed "
"bank journal '%s'"
msgstr ""
"En el modo de pago '%s', el método de pago es '%s' (es en realidad un método "
"de adeudo), pero este método de adeudo no es parte de los métodos de adeudo "
"del diario bancario fijo '%s'"
"En el modo de pago \"%s\", el método de pago es \"%s\" (de hecho, es un "
"método de débito), pero este método de débito no forma parte de los métodos "
"de débito del diario bancario fijo \"%s\""
#. module: account_payment_mode
#: code:addons/account_payment_mode/models/account_payment_mode.py:0
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Saliente"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_journal__outbound_payment_method_ids
msgid "Outbound Payment Methods"
msgstr ""
msgstr "Métodos de Pago Saliente"
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_mode.field_account_payment_mode__payment_method_id
@@ -364,6 +364,8 @@ msgid ""
"The company of the payment mode '%s', does not match with one of the Allowed "
"Bank Journals."
msgstr ""
"La empresa de la modalidad de pago '%s', no coincide con uno de los Diarios "
"Bancarios Permitidos."
#. module: account_payment_mode
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_mode.field_account_payment_method__code