mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (French (France))
Currently translated at 85.2% (29 of 34 strings) Translation: bank-payment-14.0/bank-payment-14.0-account_payment_partner Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-14-0/bank-payment-14-0-account_payment_partner/fr_FR/
This commit is contained in:
committed by
Thomas Binsfeld
parent
25bd7cc55c
commit
0deae8f2a8
@@ -6,33 +6,35 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-10 16:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <yld@alliasys.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "# of chars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nbre de caractères"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account_chars
|
||||
msgid "# of digits for customer bank account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre de chiffres pour le compte bancaire du client"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
|
||||
msgid "<strong>Bank Account:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Compte bancaire:</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
|
||||
msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<strong>Mode de paiement :</strong>"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__bank_account_required
|
||||
@@ -42,6 +44,8 @@ msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Activez cette option si ce mode de paiement exige que vous connaissiez le "
|
||||
"numéro de compte bancaire de votre client ou fournisseur."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
|
||||
@@ -51,29 +55,32 @@ msgid ""
|
||||
"account if this is a Customer Invoice or Vendor Credit Note, otherwise a "
|
||||
"Partner bank account number."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Numéro du compte bancaire sur lequel la facture sera payée. Un compte "
|
||||
"bancaire d'entreprise s'il s'agit d'une facture client ou d'une note de "
|
||||
"crédit fournisseur, sinon un numéro de compte bancaire partenaire."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__bank_account_required
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__bank_account_required
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__bank_account_required
|
||||
msgid "Bank Account Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compte bancaire requis"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account_from_journal
|
||||
msgid "Bank account from journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Journaux du compte bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contact"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__customer_payment_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users__customer_payment_mode_id
|
||||
msgid "Customer Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode de paiement client"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__display_name
|
||||
@@ -86,12 +93,12 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__first
|
||||
msgid "First n chars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Premiers n caractères"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__full
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Complet"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__id
|
||||
@@ -109,7 +116,7 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ligne de journal"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move____last_update
|
||||
@@ -122,25 +129,25 @@ msgstr ""
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__last
|
||||
msgid "Last n chars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "n dernier caractères"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_payment_partner.selection__account_payment_mode__show_bank_account__no
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun modèle de plan comptable n'a été défini !"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__partner_bank_filter_type_domain
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__partner_bank_filter_type_domain
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__partner_bank_filter_type_domain
|
||||
msgid "Partner Bank Filter Type Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtre de partenaire de banque de type domaine"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__payment_mode_id
|
||||
@@ -149,24 +156,24 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__payment_mode_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_account_invoice_filter
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__payment_mode_filter_type_domain
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move__payment_mode_filter_type_domain
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment__payment_mode_filter_type_domain
|
||||
msgid "Payment Mode Filter Type Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtre de mode de paiement de type domaine"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
|
||||
msgid "Payment Modes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode de paiement"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
|
||||
msgid "Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Règlements"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_bank_statement_line__partner_bank_id
|
||||
@@ -178,34 +185,36 @@ msgstr ""
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner__customer_payment_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users__customer_payment_mode_id
|
||||
msgid "Select the default payment mode for this customer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionnez le mode de paiement par défaut pour ce client."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner__supplier_payment_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users__supplier_payment_mode_id
|
||||
msgid "Select the default payment mode for this supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionnez le mode de paiement par défaut pour ce fournisseur."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account
|
||||
msgid "Show bank account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher le compte bancaire"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form
|
||||
msgid "Show bank account in invoice report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher le compte bancaire sur la facture"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account
|
||||
msgid "Show in invoices partial or full bank account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afficher le numéro de compte bancaire partiellement ou en totalité sur la "
|
||||
"facture"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__supplier_payment_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users__supplier_payment_mode_id
|
||||
msgid "Supplier Payment Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mode de règlement fournisseur"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
@@ -214,6 +223,8 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Entry with "
|
||||
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas modifier la Société. Il existe au moins un poste "
|
||||
"journalier avec ce mode de paiement, déjà affecté à une autre société."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:0
|
||||
@@ -222,3 +233,5 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
|
||||
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas modifier la Société. Il existe au moins un poste "
|
||||
"journalier avec ce mode de paiement, déjà affecté à une autre société."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user