Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translation: bank-payment-12.0/bank-payment-12.0-account_payment_partner
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-12-0/bank-payment-12-0-account_payment_partner/it/
This commit is contained in:
Francesco Foresti
2021-10-27 14:38:33 +00:00
committed by OCA Transbot
parent 25e96d48dc
commit 08ef6c3ba8

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-13 16:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-27 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
@@ -52,16 +52,19 @@ msgstr "Conto Bancario"
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_invoice__partner_bank_id
msgid "Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank account if this is a Customer Invoice or Vendor Credit Note, otherwise a Partner bank account number."
msgstr ""
"Numero conto bancario a cui sarà pagata la fattura. Un conto bancario "
"dell'azienda se è una fattura cliente o nota di credito fornitore, "
"altrimenti un conto bancario del contatto."
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice__bank_account_required
msgid "Bank Account Required"
msgstr "Contro Bancario Richiesto"
msgstr "Conto bancario necessario"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account_from_journal
msgid "Bank account from journals"
msgstr ""
msgstr "Conto bancario dai registri"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
@@ -77,12 +80,12 @@ msgstr "Modalità pagamento cliente"
#. module: account_payment_partner
#: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
msgid "First n chars"
msgstr ""
msgstr "Primi n caratteri"
#. module: account_payment_partner
#: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
msgid "Full"
msgstr ""
msgstr "Intero"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_invoice
@@ -97,7 +100,7 @@ msgstr "Registro"
#. module: account_payment_partner
#: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
msgid "Last n chars"
msgstr ""
msgstr "Ultimi n caratteri"
#. module: account_payment_partner
#: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
@@ -108,7 +111,7 @@ msgstr "No"
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:37
#, python-format
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
msgstr ""
msgstr "Non è stato definito un modello per il piano dei conti!"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice__payment_mode_id
@@ -120,7 +123,7 @@ msgstr "Modalità di Pagamento"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
msgid "Payment Modes"
msgstr ""
msgstr "Modi di pagamento"
#. module: account_payment_partner
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
@@ -152,7 +155,7 @@ msgstr "Mostra il conto bancario nella fattura"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_payment_mode__show_bank_account
msgid "Show in invoices partial or full bank account number"
msgstr ""
msgstr "Mostra il numero di conto interamente o parzialmente nelle fatture"
#. module: account_payment_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner__supplier_payment_mode_id
@@ -173,9 +176,13 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
"Non puoi cambiare l'Azienda. Esiste almeno una fattura con questo modo di "
"pagamento che è già assegnata ad un'altra azienda."
#. module: account_payment_partner
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:46
#, python-format
msgid "You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with this Payment Mode, already assigned to another Company."
msgstr ""
"Non puoi cambiare l'Azienda. Esiste almeno un movimento contabile con questo "
"modo di pagamento che è già assegnata ad un'altra azienda."