mirror of
https://github.com/OCA/bank-payment.git
synced 2025-02-02 10:37:31 +02:00
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: bank-payment-11.0/bank-payment-11.0-account_payment_partner Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-11-0/bank-payment-11-0-account_payment_partner/de/
This commit is contained in:
@@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-23 20:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: chrispi-ch <chris@okc.ch>\n"
|
||||
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
|
||||
@@ -34,8 +35,8 @@ msgid ""
|
||||
"Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
|
||||
"account number of your customer or supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktiviere diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die Bankkontonummer "
|
||||
"des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss."
|
||||
"Aktivieren Sie diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die "
|
||||
"Bankkontonummer des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
|
||||
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Bankkonto erforderlich"
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
|
||||
msgid "Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontakt"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
|
||||
@@ -61,13 +62,13 @@ msgstr "Rechnung"
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Logbuch Eintrag"
|
||||
msgstr "Journaleintrag"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es wurde keine Kontenplanvorlage definiert!"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
|
||||
@@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Zahlungen"
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
|
||||
msgid "Select the default payment mode for this customer."
|
||||
msgstr "Wähle die standard Zahlungsmethode für diesen Kunden."
|
||||
msgstr "Wählen Sie die vorgegebene Zahlungsmethode für diesen Kunden."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
|
||||
msgid "Select the default payment mode for this supplier."
|
||||
msgstr "Wähle die standard Zahlungsmethode für diesen Lieferanten."
|
||||
msgstr "Wählen Sie die vorgegebene Zahlungsmethode für diesen Lieferanten."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
|
||||
@@ -110,6 +111,7 @@ msgstr "Zahlungsmethode des Lieferanten"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Unternehmen zur Rechnung %s entspricht nicht demjenigen des Zahlungsmodus"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17
|
||||
@@ -118,6 +120,8 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
|
||||
"Payment Mode, already assigned to another Company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können das Unternehmen nicht ändern. Es exisitiert mindestens eine "
|
||||
"Rechnung eines anderen Unternehmens mit dieser Zahlungsmethode."
|
||||
|
||||
#. module: account_payment_partner
|
||||
#: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28
|
||||
@@ -126,3 +130,5 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
|
||||
"this Payment Mode, already assigned to another Company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie können das Unternehmen nicht ändern. Es exisitiert mindestens eine "
|
||||
"Rechnung eines anderen Unternehmens mit dieser Zahlungsmethode."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user