From 059bea975159c964ae0668379def7e7a08e561e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: chrispi-ch Date: Thu, 22 Nov 2018 19:28:38 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: bank-payment-11.0/bank-payment-11.0-account_payment_partner Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/bank-payment-11-0/bank-payment-11-0-account_payment_partner/de/ --- account_payment_partner/i18n/de.po | 26 ++++++++++++++++---------- 1 file changed, 16 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/account_payment_partner/i18n/de.po b/account_payment_partner/i18n/de.po index 90e0f89bc..dd0786264 100644 --- a/account_payment_partner/i18n/de.po +++ b/account_payment_partner/i18n/de.po @@ -9,14 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-23 20:11+0000\n" +"Last-Translator: chrispi-ch \n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.2.2\n" #. module: account_payment_partner #: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode @@ -34,8 +35,8 @@ msgid "" "Activate this option if this payment method requires you to know the bank " "account number of your customer or supplier." msgstr "" -"Aktiviere diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die Bankkontonummer " -"des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss." +"Aktivieren Sie diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die " +"Bankkontonummer des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss." #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Bankkonto erforderlich" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id @@ -61,13 +62,13 @@ msgstr "Rechnung" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line msgid "Journal Item" -msgstr "Logbuch Eintrag" +msgstr "Journaleintrag" #. module: account_payment_partner #: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35 #, python-format msgid "No Chart of Account Template has been defined !" -msgstr "" +msgstr "Es wurde keine Kontenplanvorlage definiert!" #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id @@ -90,13 +91,13 @@ msgstr "Zahlungen" #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id msgid "Select the default payment mode for this customer." -msgstr "Wähle die standard Zahlungsmethode für diesen Kunden." +msgstr "Wählen Sie die vorgegebene Zahlungsmethode für diesen Kunden." #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id msgid "Select the default payment mode for this supplier." -msgstr "Wähle die standard Zahlungsmethode für diesen Lieferanten." +msgstr "Wählen Sie die vorgegebene Zahlungsmethode für diesen Lieferanten." #. module: account_payment_partner #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id @@ -110,6 +111,7 @@ msgstr "Zahlungsmethode des Lieferanten" msgid "" "The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode" msgstr "" +"Das Unternehmen zur Rechnung %s entspricht nicht demjenigen des Zahlungsmodus" #. module: account_payment_partner #: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:17 @@ -118,6 +120,8 @@ msgid "" "You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this " "Payment Mode, already assigned to another Company." msgstr "" +"Sie können das Unternehmen nicht ändern. Es exisitiert mindestens eine " +"Rechnung eines anderen Unternehmens mit dieser Zahlungsmethode." #. module: account_payment_partner #: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:28 @@ -126,3 +130,5 @@ msgid "" "You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with " "this Payment Mode, already assigned to another Company." msgstr "" +"Sie können das Unternehmen nicht ändern. Es exisitiert mindestens eine " +"Rechnung eines anderen Unternehmens mit dieser Zahlungsmethode."