mirror of
https://github.com/OCA/account-reconcile.git
synced 2025-01-20 12:27:39 +02:00
OCA Transbot updated translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bank-statement-reconcile (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-14 09:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 08:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 18:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-15 18:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-reconcile-8-0/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -169,6 +169,19 @@ msgstr "Ausgleichsdatum"
|
||||
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||
msgstr "Datum der letzten Benachrichtigung zu diesem Datensatz."
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,display_name:0
|
||||
#: field:account.easy.reconcile.method,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.base,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.history,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.options,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.name,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.partner,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.reference,display_name:0
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
||||
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_tree
|
||||
@@ -266,6 +279,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Beinhaltet die Meldungsübersicht (Anzahl Nachrichten, ...) Diese Übersicht liegt in HTML vor, um in Kanban-Sichten eingefügt zu werden."
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.config.settings,reconciliation_commit_every:0
|
||||
#: field:res.company,reconciliation_commit_every:0
|
||||
msgid "How often to commit when performing automatic reconciliation."
|
||||
msgstr "Wie oft anzuwenden beim Ausführen des automatischen Ausgleichs."
|
||||
@@ -311,6 +325,19 @@ msgstr "Journal"
|
||||
msgid "Last Message Date"
|
||||
msgstr "Letztes Meldungsdatum"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,__last_update:0
|
||||
#: field:account.easy.reconcile.method,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.base,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.history,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.options,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.name,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.partner,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.reference,__last_update:0
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,write_uid:0
|
||||
#: field:account.easy.reconcile.method,write_uid:0
|
||||
@@ -332,6 +359,12 @@ msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Letzte Aktualisierung am"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,last_history:0
|
||||
msgid "Last history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: help:account.config.settings,reconciliation_commit_every:0
|
||||
#: help:res.company,reconciliation_commit_every:0
|
||||
msgid "Leave zero to commit only at the end of the process."
|
||||
msgstr "Auf Null belassen, um nur am Ende des Prozesses anzuwenden."
|
||||
@@ -411,6 +444,12 @@ msgstr "Teilausgleiche"
|
||||
msgid "Partial reconciled items"
|
||||
msgstr "Teilausgeglichene Posten"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,reconciled_partial_count:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.history,partial_line_ids:0
|
||||
msgid "Partially Reconciled Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
||||
msgid "Profile Information"
|
||||
@@ -421,6 +460,11 @@ msgstr "Profilinformation"
|
||||
msgid "Reconcile Profile"
|
||||
msgstr "Ausgleichsprofil"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:easy.reconcile.history,reconcile_line_ids:0
|
||||
msgid "Reconciled Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: view:account.config.settings:account_easy_reconcile.view_account_config
|
||||
msgid "Reconciliation"
|
||||
@@ -534,6 +578,11 @@ msgstr "Art"
|
||||
msgid "Unread Messages"
|
||||
msgstr "Ungelesene Meldungen"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,unreconciled_count:0
|
||||
msgid "Unreconciled Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile.py:321
|
||||
#, python-format
|
||||
|
||||
@@ -3,13 +3,14 @@
|
||||
# * account_easy_reconcile
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015
|
||||
# Hotellook, 2014
|
||||
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bank-statement-reconcile (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-23 15:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 05:22+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 18:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 07:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-reconcile-8-0/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -169,6 +170,19 @@ msgstr "Datum uskladitve"
|
||||
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||
msgstr "Datum zadnjega objavljenega sporočila na zapisu."
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,display_name:0
|
||||
#: field:account.easy.reconcile.method,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.base,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.history,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.options,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.name,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.partner,display_name:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.reference,display_name:0
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazni naziv"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
||||
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_tree
|
||||
@@ -266,6 +280,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "Povzetek sporočanja (število sporočil, ...) neposredno v html formatu, da se lahko vstavlja v kanban prikaze."
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.config.settings,reconciliation_commit_every:0
|
||||
#: field:res.company,reconciliation_commit_every:0
|
||||
msgid "How often to commit when performing automatic reconciliation."
|
||||
msgstr "Pogostost knjiženja ob samodejnem usklajevanju."
|
||||
@@ -311,6 +326,19 @@ msgstr "Dnevnik"
|
||||
msgid "Last Message Date"
|
||||
msgstr "Datum zadnjega sporočila"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,__last_update:0
|
||||
#: field:account.easy.reconcile.method,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.base,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.history,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.options,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.name,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.partner,__last_update:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.simple.reference,__last_update:0
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,write_uid:0
|
||||
#: field:account.easy.reconcile.method,write_uid:0
|
||||
@@ -332,6 +360,12 @@ msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,last_history:0
|
||||
msgid "Last history"
|
||||
msgstr "Zadnja kronologija"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: help:account.config.settings,reconciliation_commit_every:0
|
||||
#: help:res.company,reconciliation_commit_every:0
|
||||
msgid "Leave zero to commit only at the end of the process."
|
||||
msgstr "Za knjiženje le ob koncu procesa pustite prazno."
|
||||
@@ -411,6 +445,12 @@ msgstr "Delne uskladitve"
|
||||
msgid "Partial reconciled items"
|
||||
msgstr "Delno usklajene postavke"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,reconciled_partial_count:0
|
||||
#: field:easy.reconcile.history,partial_line_ids:0
|
||||
msgid "Partially Reconciled Items"
|
||||
msgstr "Delno usklajene postavke"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: view:account.easy.reconcile:account_easy_reconcile.account_easy_reconcile_form
|
||||
msgid "Profile Information"
|
||||
@@ -421,6 +461,11 @@ msgstr "Podatki o profilu"
|
||||
msgid "Reconcile Profile"
|
||||
msgstr "Usklajevalni profil"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:easy.reconcile.history,reconcile_line_ids:0
|
||||
msgid "Reconciled Items"
|
||||
msgstr "Usklajene postavke"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: view:account.config.settings:account_easy_reconcile.view_account_config
|
||||
msgid "Reconciliation"
|
||||
@@ -534,6 +579,11 @@ msgstr "Tip"
|
||||
msgid "Unread Messages"
|
||||
msgstr "Neprebrana sporočila"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: field:account.easy.reconcile,unreconciled_count:0
|
||||
msgid "Unreconciled Items"
|
||||
msgstr "Neusklajene postavke"
|
||||
|
||||
#. module: account_easy_reconcile
|
||||
#: code:addons/account_easy_reconcile/easy_reconcile.py:321
|
||||
#, python-format
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bank-statement-reconcile (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-20 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-20 05:32+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-15 18:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-16 07:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-bank-statement-reconcile-8-0/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -61,6 +61,11 @@ msgstr "Ustvarjeno"
|
||||
msgid "Currencies"
|
||||
msgstr "Valute"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_operation_rule
|
||||
#: field:account.statement.operation.rule,display_name:0
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr "Prikazni naziv"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_operation_rule
|
||||
#: selection:account.statement.operation.rule,rule_type:0
|
||||
msgid "Dunning Fees"
|
||||
@@ -83,6 +88,11 @@ msgstr "ID"
|
||||
msgid "If several rules match, the first one is used."
|
||||
msgstr "Če se ujema več pravil, se uporabi prvo."
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_operation_rule
|
||||
#: field:account.statement.operation.rule,__last_update:0
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
|
||||
|
||||
#. module: account_statement_operation_rule
|
||||
#: field:account.statement.operation.rule,write_uid:0
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user