mirror of
https://github.com/OCA/account-financial-tools.git
synced 2025-02-02 12:47:26 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings) Translation: account-financial-tools-15.0/account-financial-tools-15.0-account_check_deposit Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-15-0/account-financial-tools-15-0-account_check_deposit/es/
This commit is contained in:
@@ -10,14 +10,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 23:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-28 23:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-09 15:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.actions.report,print_report_name:account_check_deposit.report_account_check_deposit
|
||||
@@ -25,66 +26,68 @@ msgid ""
|
||||
"'check_deposit-%s%s' % (object.name, object.state == 'draft' and '-draft' or "
|
||||
"'')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'check_deposit-%s%s' % (object.name, object.state == 'draft' and '-draft' or "
|
||||
"'')"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "<b>Bank Account Number to Credit:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Número de cuenta bancaria a crédito:</b>"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "<b>Check Currency:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Comprobar divisa:</b>"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "<b>Number of checks:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Número de comprobaciones:</b>"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "<b>Total:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Total:</b>"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "<b>Transfer Date:</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<b>Fecha de la transferencia:</b>"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.constraint,message:account_check_deposit.constraint_account_check_deposit_name_company_unique
|
||||
msgid "A check deposit with this reference already exists in this company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En esta empresa ya existe un depósito de cheques con esta referencia."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_account_check_deposit
|
||||
msgid "Account Check Deposit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depósito de cheques en cuenta"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction
|
||||
msgid "Action Needed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Necesita acción"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_ids
|
||||
msgid "Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actividades"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Activity Exception Decoration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Decoración de actividad de excepción"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_state
|
||||
msgid "Activity State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado de la actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_icon
|
||||
msgid "Activity Type Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono para el tipo de actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
@@ -94,7 +97,7 @@ msgstr "Importe"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_attachment_count
|
||||
msgid "Attachment Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conteo de Archivos Adjuntos"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||||
@@ -105,7 +108,7 @@ msgstr "Devolver a borrador"
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__bank_journal_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||||
msgid "Bank Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta Bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
@@ -115,53 +118,53 @@ msgstr "Banco:"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "Beneficiary:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beneficiario:"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.actions.report,name:account_check_deposit.report_account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_move_line__check_deposit_id
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||||
msgid "Check Deposit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depósito de cheque"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Check Deposit %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depósito con cheque%s"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "Check Deposit n°"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cheque Depósito n°"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__journal_id
|
||||
msgid "Check Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cheque Diario"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__check_payment_ids
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||||
msgid "Check Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagos con cheque"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Check Ref. %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cheque Ref.%s"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||||
msgid "Checks Deposit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depósito de cheques"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_deposit.action_check_deposit_tree
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_check_deposit.menu_check_deposit_tree
|
||||
msgid "Checks Deposits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depósitos de cheques"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__company_id
|
||||
@@ -192,13 +195,13 @@ msgstr "Fecha"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "Debtor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deudor"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__deposit_date
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||||
msgid "Deposit Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha del depósito"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__display_name
|
||||
@@ -220,34 +223,34 @@ msgstr "Borrador"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_follower_ids
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguidores/as"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_partner_ids
|
||||
msgid "Followers (Partners)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguidores (Socios)"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_icon
|
||||
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono de fuente impresionante, por ejemplo fa-tasks"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Get All Received Checks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obtener todos los cheques recibidos"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||||
msgid "Group By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agrupado por"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__has_message
|
||||
msgid "Has Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiene mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__id
|
||||
@@ -257,34 +260,34 @@ msgstr "ID"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_icon
|
||||
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icono para indicar una actividad por excepción."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_unread
|
||||
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si está marcada, nuevos mensajes requieren su atención."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_sms_error
|
||||
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si está marcada, algunos mensajes tienen un error de entrega."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__in_hand_check_account_id
|
||||
msgid "In Hand Check Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta de cheques en mano"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_is_follower
|
||||
msgid "Is Follower"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es Seguidor/a"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.view_check_deposit_search
|
||||
@@ -299,7 +302,7 @@ msgstr "Asiento contable"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model,name:account_check_deposit.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Artículo Diario"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit____last_update
|
||||
@@ -324,33 +327,33 @@ msgstr "Líneas"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
msgid "List of checks:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de cheques:"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_main_attachment_id
|
||||
msgid "Main Attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo adjunto principal"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error
|
||||
msgid "Message Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error en entrega de mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_ids
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensajes"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Missing 'Outstanding Receipts Account' on the company '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falta la 'Cuenta de recibos pendientes' en la compañía '%s'."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__my_activity_date_deadline
|
||||
msgid "My Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha límite de mi actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__name
|
||||
@@ -360,52 +363,52 @@ msgstr "Nombre"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_date_deadline
|
||||
msgid "Next Activity Deadline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha Límite para la siguiente Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_summary
|
||||
msgid "Next Activity Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resumen de la Siguiente Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_type_id
|
||||
msgid "Next Activity Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de la Siguiente Actividad"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de acciones"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__check_count
|
||||
msgid "Number of Checks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de cheques"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de errores"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_needaction_counter
|
||||
msgid "Number of messages which requires an action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_error_counter
|
||||
msgid "Number of messages with delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_unread_counter
|
||||
msgid "Number of unread messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de mensajes no leídos"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imprimir"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.report_checkdeposit
|
||||
@@ -415,12 +418,12 @@ msgstr "Referencia"
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_user_id
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuario Responsable"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_has_sms_error
|
||||
msgid "SMS Delivery error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error en la entrega de SMS"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__state
|
||||
@@ -435,6 +438,10 @@ msgid ""
|
||||
"Today: Activity date is today\n"
|
||||
"Planned: Future activities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estado en base a las actividades\n"
|
||||
"Atrasada: La fecha de vencimiento ya ha pasado\n"
|
||||
"Hoy: La fecha de la actividad es hoy\n"
|
||||
"Planificada: Actividades futuras."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||||
@@ -443,6 +450,8 @@ msgid ""
|
||||
"The check with amount {amount} and reference '{ref}' is in currency "
|
||||
"{check_currency} but the deposit is in currency {deposit_currency}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El cheque con importe {amount} y referencia '{ref}' está en divisa "
|
||||
"{check_currency} pero el depósito está en divisa {deposit_currency}."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||||
@@ -450,6 +459,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"The deposit '%s' is in valid state, so you must cancel it before deleting it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El depósito '%s' está en estado válido, por lo que debe cancelarlo antes de "
|
||||
"borrarlo."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: code:addons/account_check_deposit/models/account_check_deposit.py:0
|
||||
@@ -458,41 +469,43 @@ msgid ""
|
||||
"There are no received checks in account '{account}' in currency '{currency}' "
|
||||
"that are not already in this check deposit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No hay cheques recibidos en la cuenta '{account}' en la divisa '{currency}' "
|
||||
"que no estén ya en este depósito de cheques."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__total_amount
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importe Total"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__activity_exception_decoration
|
||||
msgid "Type of the exception activity on record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo (o clase) de actividad excepcional registrada."
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_unread
|
||||
msgid "Unread Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensajes no leídos"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__message_unread_counter
|
||||
msgid "Unread Messages Counter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contador de mensajes no leídos"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_deposit.account_check_deposit_view_form
|
||||
msgid "Validate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Validar"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_deposit.field_account_check_deposit__website_message_ids
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensajes de la página web"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_deposit
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_check_deposit.field_account_check_deposit__website_message_ids
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Historial de la comunicación en la página web"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reconcile"
|
||||
#~ msgstr "Conciliación"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user