[UPD] Update account_spread_cost_revenue.pot

This commit is contained in:
oca-travis
2020-08-20 08:24:55 +00:00
parent bb082a262d
commit bbfb9f7688
2 changed files with 938 additions and 55 deletions

View File

@@ -0,0 +1,774 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_spread_cost_revenue
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('is_credit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" This account in deprecated! The reconciliation will be NOT possible.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('is_debit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" This account in deprecated! The reconciliation will be NOT possible.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" The Balance Sheet account used for the spreading.<br/>This account is the counterpart of the account in the invoice line.\n"
" </span>\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" The Expense account in the vendor bill line.<br/>Usually the same account of the vendor bill line.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" The Revenue account in the invoice line.<br/>Usually the same account of the invoice line.\n"
" </span>\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" The Balance Sheet account used for the spreading.<br/>This account is the counterpart of the account in the vendor bill line.\n"
" </span>"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_spread
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_company_form
msgid "Account Spread"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_spread_invoice_line_link_wizard
msgid "Account Spread Invoice Line Link Wizard"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_spread_line
msgid "Account Spread Lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_spread_template
msgid "Account Spread Template"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_all_posted
msgid "All Posted"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_allow_spread_planning
msgid "Allow Spread Planning"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_amount
msgid "Amount"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_account_analytic_id
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_analytic_tag_ids
msgid "Analytic Tags"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_auto_archive
msgid "Auto-archive spread"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_move_line_auto_post
msgid "Auto-post lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_force_move_auto_post
msgid "Auto-post spread lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_account_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Balance sheet account / Spread account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_invoice_line_link_wizard
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:464
#, python-format
msgid "Cannot delete spread(s) that are linked to an invoice line."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:469
#, python-format
msgid "Cannot delete spread(s): there are posted Journal Entries."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:436
#, python-format
msgid "Cannot unlink invoice lines if the invoice is validated"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_company_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_invoice_line_link_wizard
msgid "Confirm"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.actions.server,name:account_spread_cost_revenue.ir_cron_spread_create_entries_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:account_spread_cost_revenue.ir_cron_spread_create_entries
#: model:ir.cron,name:account_spread_cost_revenue.ir_cron_spread_create_entries
msgid "Cost/revenue Spread: Create Entries"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Create All Moves"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Create Move"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:13
#, python-format
msgid "Create from spread template"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:14
#, python-format
msgid "Create new spread board"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:36
#, python-format
msgid "Created move(s) "
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_credit_account_id
msgid "Credit Account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_currency_id
msgid "Currency"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,spread_type:0
#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,spread_type:0
#: selection:account.spread.template,spread_type:0
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,invoice_type:0
#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,invoice_type:0
msgid "Customer Credit Note"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,invoice_type:0
#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,invoice_type:0
msgid "Customer Invoice"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_debit_account_id
msgid "Debit Account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_company_form
msgid "Default Spread Accounts"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_company_form
msgid "Default Spread Journals"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_period_number
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_period_number
msgid "Define the number of spread lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Delete Move"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:149
#, python-format
msgid "Deleted move %s"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_name
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_allow_spread_planning
msgid "Disable this option if you do not want to allow the spreading before the invoice is validated."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_create_all_moves
msgid "Display Button All Moves"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_move_line_auto_post
msgid "Display Button Auto-post lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_recompute_buttons
msgid "Display Buttons Recompute"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_auto_archive
msgid "Enable this option if you want the cron job to automatically archive the spreads when all lines are posted."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_force_move_auto_post
msgid "Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of all the spreads."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_estimated_amount
msgid "Estimated Amount"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_default_spread_expense_account_id
msgid "Expense Spread Account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_default_spread_expense_journal_id
msgid "Expense Spread Journal"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Expense account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_id_5592
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:450
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_id
#, python-format
msgid "Invoice"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_invoice_line
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_invoice_line_id
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_ids
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_invoice_id
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_invoice_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_type
msgid "Invoice Type"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_id
msgid "Invoice line"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_is_credit_account_deprecated
msgid "Is Credit Account Deprecated"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_is_debit_account_deprecated
msgid "Is Debit Account Deprecated"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_journal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_spread_journal_id
msgid "Journal"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:130
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_move_id
#, python-format
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_invoice_line.py:60
#, python-format
msgid "Link Invoice Line with Spread Board"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:20
#, python-format
msgid "Link to existing spread board"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.invoice.line,spread_check:0
msgid "Linked"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#. openerp-web
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/static/src/js/account_spread.js:33
#, python-format
msgid "Linked to spread"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,period_type:0
#: selection:account.spread.template,period_type:0
msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_name
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:141
#, python-format
msgid "New Spread Board"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#. openerp-web
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/static/src/js/account_spread.js:35
#, python-format
msgid "Not linked to spread"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_period_number
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_period_number
msgid "Number of Repetitions"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_period_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_period_type
msgid "Period Type"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_period_type
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_period_type
msgid "Period length for the entries"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_posted_amount
msgid "Posted Amount"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,period_type:0
#: selection:account.spread.template,period_type:0
msgid "Quarter"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Recalculate entire spread"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Recalculate unposted lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Reconciled entries"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_default_spread_revenue_account_id
msgid "Revenue Spread Account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_default_spread_revenue_journal_id
msgid "Revenue Spread Journal"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Revenue account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:455
#, python-format
msgid "Spread"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_action_type
msgid "Spread Action Type"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_spread_account_id
msgid "Spread Balance Sheet Account"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_invoice_line_spread_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_spread_id
msgid "Spread Board"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Spread Board Name"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_invoice_line_spread_check
msgid "Spread Check"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.actions.act_window,name:account_spread_cost_revenue.action_account_spread_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_spread_cost_revenue.menu_action_account_spread_form
msgid "Spread Costs/Revenues"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_invoice_line.py:40
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:120
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:190
#, python-format
msgid "Spread Details"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_journal_id
msgid "Spread Journal"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_ids
msgid "Spread Lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_id
msgid "Spread Template"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_template
msgid "Spread Template Name"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.actions.act_window,name:account_spread_cost_revenue.action_account_spread_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_spread_cost_revenue.menu_action_account_spread_template_form
msgid "Spread Templates"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_spread_type
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_spread_type
msgid "Spread Type"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Spread lines"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:375
#, python-format
msgid "Spread table '%s' created."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_spread_date
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_start_date
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,spread_type:0
#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,spread_type:0
#: selection:account.spread.template,spread_type:0
msgid "Supplier"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:261
#, python-format
msgid "The Invoice Type does not correspond to the Invoice"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:269
#, python-format
msgid "The Journal is not consistent with the account moves."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:282
#, python-format
msgid "The Spread Template (Purchases) is not compatible with selected invoice type"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:277
#, python-format
msgid "The Spread Template (Sales) is not compatible with selected invoice type"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:65
#, python-format
msgid "This spread line is already linked to a journal entry! Please post or delete it."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "This will delete the move. Are you sure ?"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_total_amount
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.invoice.line,spread_check:0
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Undo spread"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "Unlink Invoice Line"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.invoice.line,spread_check:0
msgid "Unlinked"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:456
#, python-format
msgid "Unlinked '%s' (invoice line %s)."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:451
#, python-format
msgid "Unlinked invoice line '%s' (view %s)."
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_unposted_amount
msgid "Unposted Amount"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_unspread_amount
msgid "Unspread Amount"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,invoice_type:0
#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,invoice_type:0
msgid "Vendor Bill"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,invoice_type:0
#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,invoice_type:0
msgid "Vendor Credit Note"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "View Move"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.spread,period_type:0
#: selection:account.spread.template,period_type:0
msgid "Year"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "e.g. One year offices cleaning contract"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_template
msgid "e.g. Template cleaning contract"
msgstr ""

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_spread_cost_revenue
# * account_spread_cost_revenue
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-04-25 13:04+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -17,50 +18,87 @@ msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('is_credit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" This account in deprecated! The reconciliation will be NOT possible.\n"
msgid ""
"<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':"
"[('is_credit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" This account in deprecated! The "
"reconciliation will be NOT possible.\n"
" </span>"
msgstr "<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('is_credit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" Deze grootboekrekening is verouderd! Aflettering is NIET mogelijk.\n"
msgstr ""
"<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':"
"[('is_credit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" Deze grootboekrekening is verouderd! "
"Aflettering is NIET mogelijk.\n"
" </span>"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('is_debit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" This account in deprecated! The reconciliation will be NOT possible.\n"
msgid ""
"<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':"
"[('is_debit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" This account in deprecated! The "
"reconciliation will be NOT possible.\n"
" </span>"
msgstr "<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('is_debit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" Deze grootboekrekening is verouderd! Aflettering is NIET mogelijk.\n"
msgstr ""
"<span class=\"help-block text-danger\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':"
"[('is_debit_account_deprecated','!=',True)]}\">\n"
" Deze grootboekrekening is verouderd! "
"Aflettering is NIET mogelijk.\n"
" </span>"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" The Balance Sheet account used for the spreading.<br/>This account is the counterpart of the account in the invoice line.\n"
msgid ""
"<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':"
"[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" The Balance Sheet account used for the "
"spreading.<br/>This account is the counterpart of the account in the invoice "
"line.\n"
" </span>\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" The Expense account in the vendor bill line.<br/>Usually the same account of the vendor bill line.\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs="
"\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" The Expense account in the vendor bill "
"line.<br/>Usually the same account of the vendor bill line.\n"
" </span>"
msgstr "<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" De balans grootboekrekening welke gebruikt wordt voor transitorische spreiding.<br/>Dit is de tegenrekening van de grootboekrekening gekoppeld aan de factuurregel\n"
msgstr ""
"<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':"
"[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" De balans grootboekrekening welke gebruikt "
"wordt voor transitorische spreiding.<br/>Dit is de tegenrekening van de "
"grootboekrekening gekoppeld aan de factuurregel\n"
" </span>\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" De kosten grootboekrekening van de inkoopfactuurregel.<br/>Meestal dezelfde grootboekrekning als de inkoopfactuurregel.\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs="
"\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" De kosten grootboekrekening van de "
"inkoopfactuurregel.<br/>Meestal dezelfde grootboekrekning als de "
"inkoopfactuurregel.\n"
" </span>"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
msgid "<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" The Revenue account in the invoice line.<br/>Usually the same account of the invoice line.\n"
msgid ""
"<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':"
"[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" The Revenue account in the invoice line."
"<br/>Usually the same account of the invoice line.\n"
" </span>\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" The Balance Sheet account used for the spreading.<br/>This account is the counterpart of the account in the vendor bill line.\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs="
"\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" The Balance Sheet account used for the "
"spreading.<br/>This account is the counterpart of the account in the vendor "
"bill line.\n"
" </span>"
msgstr "<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" De omzet grootboekrekening van de factuurregel.<br/>Meestal dezelfde grootboekrekning als de factuurregel.\n"
msgstr ""
"<span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':"
"[('invoice_type','not in',('out_invoice','in_refund'))]}\">\n"
" De omzet grootboekrekening van de "
"factuurregel.<br/>Meestal dezelfde grootboekrekning als de factuurregel.\n"
" </span>\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs=\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" De balans grootboekrekening welke gebruikt wordt voor transitorische spreiding.<br/>Dit is de tegenrekening van de grootboekrekening gekoppeld aan de inkoopfactuurregel\n"
" <span class=\"help-block\" colspan=\"2\" attrs="
"\"{'invisible':[('invoice_type','not in',('in_invoice','out_refund'))]}\">\n"
" De balans grootboekrekening welke gebruikt "
"wordt voor transitorische spreiding.<br/>Dit is de tegenrekening van de "
"grootboekrekening gekoppeld aan de inkoopfactuurregel\n"
" </span>"
#. module: account_spread_cost_revenue
@@ -84,6 +122,16 @@ msgstr "Grootboekrekening Spreiding Regels"
msgid "Account Spread Template"
msgstr "Transitorische Spreiding Template"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_active
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_all_posted
msgid "All Posted"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_allow_spread_planning
msgid "Allow Spread Planning"
@@ -104,6 +152,16 @@ msgstr "Kostenplaats"
msgid "Analytic Tags"
msgstr "Labels kostenplaats"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_search
msgid "Archived"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_auto_archive
msgid "Auto-archive spread"
msgstr ""
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_move_line_auto_post
msgid "Auto-post lines"
@@ -126,22 +184,23 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:461
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:464
#, python-format
msgid "Cannot delete spread(s) that are linked to an invoice line."
msgstr "Cannot delete spread(s) that are linked to an invoice line."
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:467
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:469
#, python-format
msgid "Cannot delete spread(s): there are posted Journal Entries."
msgstr "Cannot delete spread(s): there are posted Journal Entries."
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:432
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:436
#, python-format
msgid "Cannot unlink invoice lines if the invoice is validated"
msgstr "Ontkoppelen van factuurregels is niet mogelijk als de factuur bevestigd is"
msgstr ""
"Ontkoppelen van factuurregels is niet mogelijk als de factuur bevestigd is"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_res_company
@@ -177,6 +236,18 @@ msgstr "Create All Moves"
msgid "Create Move"
msgstr "Maak mutatie"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:13
#, fuzzy, python-format
msgid "Create from spread template"
msgstr "Spreiding Template"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:14
#, fuzzy, python-format
msgid "Create new spread board"
msgstr "Nieuw Spreiding Tabel"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_create_uid
@@ -260,7 +331,7 @@ msgid "Delete Move"
msgstr "Verwijder Boeking"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:147
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:149
#, python-format
msgid "Deleted move %s"
msgstr "Verwijder boeking %s"
@@ -277,8 +348,12 @@ msgstr "Details"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_allow_spread_planning
msgid "Disable this option if you do not want to allow the spreading before the invoice is validated."
msgstr "Disable this option if you do not want to allow the spreading before the invoice is validated."
msgid ""
"Disable this option if you do not want to allow the spreading before the "
"invoice is validated."
msgstr ""
"Disable this option if you do not want to allow the spreading before the "
"invoice is validated."
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_create_all_moves
@@ -303,10 +378,24 @@ msgstr "Display Buttons Recompute"
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_auto_archive
#, fuzzy
msgid ""
"Enable this option if you want the cron job to automatically archive the "
"spreads when all lines are posted."
msgstr ""
"Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of "
"all the spreads."
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_force_move_auto_post
msgid "Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of all the spreads."
msgstr "Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of all the spreads."
msgid ""
"Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of "
"all the spreads."
msgstr ""
"Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of "
"all the spreads."
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_estimated_amount
@@ -332,12 +421,12 @@ msgstr "Kosten grootboekrekening"
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_id_3843
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_id_5592
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:446
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:450
#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_invoice
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_id
#, python-format
@@ -388,7 +477,7 @@ msgid "Journal"
msgstr "Dagboek"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:128
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:130
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_move_id
#, python-format
msgid "Journal Entry"
@@ -424,6 +513,12 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op"
msgid "Link Invoice Line with Spread Board"
msgstr "Koppel Factuur Regel met Spreiding Tabel"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:20
#, fuzzy, python-format
msgid "Link to existing spread board"
msgstr "Koppel Factuur Regel met Spreiding Tabel"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: selection:account.invoice.line,spread_check:0
msgid "Linked"
@@ -520,6 +615,12 @@ msgstr "Omzet Spreiding Dagboek"
msgid "Revenue account"
msgstr "Omzet grootboekrekening"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:455
#, fuzzy, python-format
msgid "Spread"
msgstr "Spreiding Type"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_action_type
msgid "Spread Action Type"
@@ -531,11 +632,9 @@ msgid "Spread Balance Sheet Account"
msgstr "Spreiding Balans Grootboekrekening"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:451
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_invoice_line_spread_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_id
#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_spread_id
#, python-format
msgid "Spread Board"
msgstr "Spreiding Tabel"
@@ -603,7 +702,7 @@ msgid "Spread lines"
msgstr "Spreiding Regels"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:370
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:375
#, python-format
msgid "Spread table '%s' created."
msgstr "Spreiding tabel '%s' aangemaakt."
@@ -622,34 +721,44 @@ msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:256
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:261
#, python-format
msgid "The Invoice Type does not correspond to the Invoice"
msgstr "De Factuur Type komt niet overeen met de Factuur"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:264
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:269
#, python-format
msgid "The Journal is not consistent with the account moves."
msgstr "De dagboek komt niet overeen met de boekingsregels."
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:282
#, python-format
msgid ""
"The Spread Template (Purchases) is not compatible with selected invoice type"
msgstr ""
"De Spreiding Template (Inkoop) is not compatibel met geselecteerde factuur "
"type"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:277
#, python-format
msgid "The Spread Template (Purchases) is not compatible with selected invoice type"
msgstr "De Spreiding Template (Inkoop) is not compatibel met geselecteerde factuur type"
msgid ""
"The Spread Template (Sales) is not compatible with selected invoice type"
msgstr ""
"De Spreiding Template (Verkoop) is not compatibel met geselecteerde factuur "
"type"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:272
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:65
#, python-format
msgid "The Spread Template (Sales) is not compatible with selected invoice type"
msgstr "De Spreiding Template (Verkoop) is not compatibel met geselecteerde factuur type"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:67
#, python-format
msgid "This spread line is already linked to a journal entry! Please post or delete it."
msgstr "Deze spreidingsregel is al gekoppeld aan een boekingsregel! Graag boeken of verwijderen."
msgid ""
"This spread line is already linked to a journal entry! Please post or delete "
"it."
msgstr ""
"Deze spreidingsregel is al gekoppeld aan een boekingsregel! Graag boeken of "
"verwijderen."
#. module: account_spread_cost_revenue
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread
@@ -687,13 +796,13 @@ msgid "Unlinked"
msgstr "Ontkoppeld"
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:452
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:456
#, python-format
msgid "Unlinked '%s' (invoice line %s)."
msgstr "Unlinked '%s' (invoice line %s)."
#. module: account_spread_cost_revenue
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:447
#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:451
#, python-format
msgid "Unlinked invoice line '%s' (view %s)."
msgstr "Unlinked invoice line '%s' (view %s)."