diff --git a/account_spread_cost_revenue/i18n/account_spread_cost_revenue.pot b/account_spread_cost_revenue/i18n/account_spread_cost_revenue.pot new file mode 100644 index 000000000..b7f65877f --- /dev/null +++ b/account_spread_cost_revenue/i18n/account_spread_cost_revenue.pot @@ -0,0 +1,774 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_spread_cost_revenue +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "\n" +" This account in deprecated! The reconciliation will be NOT possible.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "\n" +" This account in deprecated! The reconciliation will be NOT possible.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "\n" +" The Balance Sheet account used for the spreading.
This account is the counterpart of the account in the invoice line.\n" +"
\n" +" \n" +" The Expense account in the vendor bill line.
Usually the same account of the vendor bill line.\n" +"
" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "\n" +" The Revenue account in the invoice line.
Usually the same account of the invoice line.\n" +"
\n" +" \n" +" The Balance Sheet account used for the spreading.
This account is the counterpart of the account in the vendor bill line.\n" +"
" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_spread +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_company_form +msgid "Account Spread" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_spread_invoice_line_link_wizard +msgid "Account Spread Invoice Line Link Wizard" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_spread_line +msgid "Account Spread Lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_spread_template +msgid "Account Spread Template" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_all_posted +msgid "All Posted" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_allow_spread_planning +msgid "Allow Spread Planning" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_amount +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_account_analytic_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_analytic_tag_ids +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_auto_archive +msgid "Auto-archive spread" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_move_line_auto_post +msgid "Auto-post lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_force_move_auto_post +msgid "Auto-post spread lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_account_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Balance sheet account / Spread account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_invoice_line_link_wizard +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:464 +#, python-format +msgid "Cannot delete spread(s) that are linked to an invoice line." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:469 +#, python-format +msgid "Cannot delete spread(s): there are posted Journal Entries." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:436 +#, python-format +msgid "Cannot unlink invoice lines if the invoice is validated" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_invoice_line_link_wizard +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.actions.server,name:account_spread_cost_revenue.ir_cron_spread_create_entries_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:account_spread_cost_revenue.ir_cron_spread_create_entries +#: model:ir.cron,name:account_spread_cost_revenue.ir_cron_spread_create_entries +msgid "Cost/revenue Spread: Create Entries" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Create All Moves" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Create Move" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:13 +#, python-format +msgid "Create from spread template" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:14 +#, python-format +msgid "Create new spread board" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:36 +#, python-format +msgid "Created move(s) " +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_credit_account_id +msgid "Credit Account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,spread_type:0 +#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,spread_type:0 +#: selection:account.spread.template,spread_type:0 +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,invoice_type:0 +#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,invoice_type:0 +msgid "Customer Credit Note" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,invoice_type:0 +#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,invoice_type:0 +msgid "Customer Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_debit_account_id +msgid "Debit Account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_company_form +msgid "Default Spread Accounts" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_company_form +msgid "Default Spread Journals" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_period_number +#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_period_number +msgid "Define the number of spread lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Delete Move" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:149 +#, python-format +msgid "Deleted move %s" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Details" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_allow_spread_planning +msgid "Disable this option if you do not want to allow the spreading before the invoice is validated." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_create_all_moves +msgid "Display Button All Moves" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_move_line_auto_post +msgid "Display Button Auto-post lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_recompute_buttons +msgid "Display Buttons Recompute" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_auto_archive +msgid "Enable this option if you want the cron job to automatically archive the spreads when all lines are posted." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_force_move_auto_post +msgid "Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of all the spreads." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_estimated_amount +msgid "Estimated Amount" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_default_spread_expense_account_id +msgid "Expense Spread Account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_default_spread_expense_journal_id +msgid "Expense Spread Journal" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Expense account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_id_5592 +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:450 +#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_invoice +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_id +#, python-format +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_invoice_line +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_invoice_line_id +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_ids +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_invoice_id +msgid "Invoice Reference" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_invoice_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_type +msgid "Invoice Type" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_id +msgid "Invoice line" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_is_credit_account_deprecated +msgid "Is Credit Account Deprecated" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_is_debit_account_deprecated +msgid "Is Debit Account Deprecated" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_journal_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_spread_journal_id +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:130 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_move_id +#, python-format +msgid "Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_invoice_line.py:60 +#, python-format +msgid "Link Invoice Line with Spread Board" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:20 +#, python-format +msgid "Link to existing spread board" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.invoice.line,spread_check:0 +msgid "Linked" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#. openerp-web +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/static/src/js/account_spread.js:33 +#, python-format +msgid "Linked to spread" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,period_type:0 +#: selection:account.spread.template,period_type:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:141 +#, python-format +msgid "New Spread Board" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#. openerp-web +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/static/src/js/account_spread.js:35 +#, python-format +msgid "Not linked to spread" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_period_number +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_period_number +msgid "Number of Repetitions" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_period_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_period_type +msgid "Period Type" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_period_type +#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_period_type +msgid "Period length for the entries" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_posted_amount +msgid "Posted Amount" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,period_type:0 +#: selection:account.spread.template,period_type:0 +msgid "Quarter" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Recalculate entire spread" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Recalculate unposted lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Reconciled entries" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_default_spread_revenue_account_id +msgid "Revenue Spread Account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_default_spread_revenue_journal_id +msgid "Revenue Spread Journal" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Revenue account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:455 +#, python-format +msgid "Spread" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_action_type +msgid "Spread Action Type" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_spread_account_id +msgid "Spread Balance Sheet Account" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_invoice_line_spread_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_spread_id +msgid "Spread Board" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Spread Board Name" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_invoice_line_spread_check +msgid "Spread Check" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.actions.act_window,name:account_spread_cost_revenue.action_account_spread_form +#: model:ir.ui.menu,name:account_spread_cost_revenue.menu_action_account_spread_form +msgid "Spread Costs/Revenues" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_invoice_line.py:40 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:120 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:190 +#, python-format +msgid "Spread Details" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_journal_id +msgid "Spread Journal" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_ids +msgid "Spread Lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_id +msgid "Spread Template" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_template +msgid "Spread Template Name" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.actions.act_window,name:account_spread_cost_revenue.action_account_spread_template_form +#: model:ir.ui.menu,name:account_spread_cost_revenue.menu_action_account_spread_template_form +msgid "Spread Templates" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_spread_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_spread_type +msgid "Spread Type" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Spread lines" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:375 +#, python-format +msgid "Spread table '%s' created." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_spread_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_start_date +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,spread_type:0 +#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,spread_type:0 +#: selection:account.spread.template,spread_type:0 +msgid "Supplier" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:261 +#, python-format +msgid "The Invoice Type does not correspond to the Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:269 +#, python-format +msgid "The Journal is not consistent with the account moves." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:282 +#, python-format +msgid "The Spread Template (Purchases) is not compatible with selected invoice type" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:277 +#, python-format +msgid "The Spread Template (Sales) is not compatible with selected invoice type" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:65 +#, python-format +msgid "This spread line is already linked to a journal entry! Please post or delete it." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "This will delete the move. Are you sure ?" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_total_amount +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.invoice.line,spread_check:0 +msgid "Unavailable" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Undo spread" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "Unlink Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.invoice.line,spread_check:0 +msgid "Unlinked" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:456 +#, python-format +msgid "Unlinked '%s' (invoice line %s)." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:451 +#, python-format +msgid "Unlinked invoice line '%s' (view %s)." +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_unposted_amount +msgid "Unposted Amount" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_unspread_amount +msgid "Unspread Amount" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,invoice_type:0 +#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,invoice_type:0 +msgid "Vendor Bill" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,invoice_type:0 +#: selection:account.spread.invoice.line.link.wizard,invoice_type:0 +msgid "Vendor Credit Note" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "View Move" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: selection:account.spread,period_type:0 +#: selection:account.spread.template,period_type:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread +msgid "e.g. One year offices cleaning contract" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_template +msgid "e.g. Template cleaning contract" +msgstr "" + diff --git a/account_spread_cost_revenue/i18n/nl.po b/account_spread_cost_revenue/i18n/nl.po index 67c238cdf..40d854f71 100644 --- a/account_spread_cost_revenue/i18n/nl.po +++ b/account_spread_cost_revenue/i18n/nl.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_spread_cost_revenue +# * account_spread_cost_revenue # msgid "" msgstr "" @@ -10,6 +10,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-25 13:04+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -17,50 +18,87 @@ msgstr "" #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread -msgid "\n" -" This account in deprecated! The reconciliation will be NOT possible.\n" +msgid "" +"\n" -" The Balance Sheet account used for the spreading.
This account is the counterpart of the account in the invoice line.\n" +msgid "" +"\n" +" The Balance Sheet account used for the " +"spreading.
This account is the counterpart of the account in the invoice " +"line.\n" "
\n" -" \n" -" The Expense account in the vendor bill line.
Usually the same account of the vendor bill line.\n" +" \n" +" The Expense account in the vendor bill " +"line.
Usually the same account of the vendor bill line.\n" "
" -msgstr "\n" -" De balans grootboekrekening welke gebruikt wordt voor transitorische spreiding.
Dit is de tegenrekening van de grootboekrekening gekoppeld aan de factuurregel\n" +msgstr "" +"\n" +" De balans grootboekrekening welke gebruikt " +"wordt voor transitorische spreiding.
Dit is de tegenrekening van de " +"grootboekrekening gekoppeld aan de factuurregel\n" "
\n" -" \n" -" De kosten grootboekrekening van de inkoopfactuurregel.
Meestal dezelfde grootboekrekning als de inkoopfactuurregel.\n" +" \n" +" De kosten grootboekrekening van de " +"inkoopfactuurregel.
Meestal dezelfde grootboekrekning als de " +"inkoopfactuurregel.\n" "
" #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread -msgid "\n" -" The Revenue account in the invoice line.
Usually the same account of the invoice line.\n" +msgid "" +"\n" +" The Revenue account in the invoice line." +"
Usually the same account of the invoice line.\n" "
\n" -" \n" -" The Balance Sheet account used for the spreading.
This account is the counterpart of the account in the vendor bill line.\n" +" \n" +" The Balance Sheet account used for the " +"spreading.
This account is the counterpart of the account in the vendor " +"bill line.\n" "
" -msgstr "\n" -" De omzet grootboekrekening van de factuurregel.
Meestal dezelfde grootboekrekning als de factuurregel.\n" +msgstr "" +"\n" +" De omzet grootboekrekening van de " +"factuurregel.
Meestal dezelfde grootboekrekning als de factuurregel.\n" "
\n" -" \n" -" De balans grootboekrekening welke gebruikt wordt voor transitorische spreiding.
Dit is de tegenrekening van de grootboekrekening gekoppeld aan de inkoopfactuurregel\n" +" \n" +" De balans grootboekrekening welke gebruikt " +"wordt voor transitorische spreiding.
Dit is de tegenrekening van de " +"grootboekrekening gekoppeld aan de inkoopfactuurregel\n" "
" #. module: account_spread_cost_revenue @@ -84,6 +122,16 @@ msgstr "Grootboekrekening Spreiding Regels" msgid "Account Spread Template" msgstr "Transitorische Spreiding Template" +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_all_posted +msgid "All Posted" +msgstr "" + #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_allow_spread_planning msgid "Allow Spread Planning" @@ -104,6 +152,16 @@ msgstr "Kostenplaats" msgid "Analytic Tags" msgstr "Labels kostenplaats" +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_res_company_auto_archive +msgid "Auto-archive spread" +msgstr "" + #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_move_line_auto_post msgid "Auto-post lines" @@ -126,22 +184,23 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:461 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:464 #, python-format msgid "Cannot delete spread(s) that are linked to an invoice line." msgstr "Cannot delete spread(s) that are linked to an invoice line." #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:467 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:469 #, python-format msgid "Cannot delete spread(s): there are posted Journal Entries." msgstr "Cannot delete spread(s): there are posted Journal Entries." #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:432 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:436 #, python-format msgid "Cannot unlink invoice lines if the invoice is validated" -msgstr "Ontkoppelen van factuurregels is niet mogelijk als de factuur bevestigd is" +msgstr "" +"Ontkoppelen van factuurregels is niet mogelijk als de factuur bevestigd is" #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_res_company @@ -177,6 +236,18 @@ msgstr "Create All Moves" msgid "Create Move" msgstr "Maak mutatie" +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:13 +#, fuzzy, python-format +msgid "Create from spread template" +msgstr "Spreiding Template" + +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:14 +#, fuzzy, python-format +msgid "Create new spread board" +msgstr "Nieuw Spreiding Tabel" + #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_create_uid @@ -260,7 +331,7 @@ msgid "Delete Move" msgstr "Verwijder Boeking" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:147 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:149 #, python-format msgid "Deleted move %s" msgstr "Verwijder boeking %s" @@ -277,8 +348,12 @@ msgstr "Details" #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_allow_spread_planning -msgid "Disable this option if you do not want to allow the spreading before the invoice is validated." -msgstr "Disable this option if you do not want to allow the spreading before the invoice is validated." +msgid "" +"Disable this option if you do not want to allow the spreading before the " +"invoice is validated." +msgstr "" +"Disable this option if you do not want to allow the spreading before the " +"invoice is validated." #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_display_create_all_moves @@ -303,10 +378,24 @@ msgstr "Display Buttons Recompute" msgid "Display Name" msgstr "Schermnaam" +#. module: account_spread_cost_revenue +#: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_auto_archive +#, fuzzy +msgid "" +"Enable this option if you want the cron job to automatically archive the " +"spreads when all lines are posted." +msgstr "" +"Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of " +"all the spreads." + #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model.fields,help:account_spread_cost_revenue.field_res_company_force_move_auto_post -msgid "Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of all the spreads." -msgstr "Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of all the spreads." +msgid "" +"Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of " +"all the spreads." +msgstr "" +"Enable this option if you want to post automatically the accounting moves of " +"all the spreads." #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_estimated_amount @@ -332,12 +421,12 @@ msgstr "Kosten grootboekrekening" #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_id_3843 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_template_id_5592 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:446 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:450 #: model:ir.model,name:account_spread_cost_revenue.model_account_invoice #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_id #, python-format @@ -388,7 +477,7 @@ msgid "Journal" msgstr "Dagboek" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:128 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:130 #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_move_id #, python-format msgid "Journal Entry" @@ -424,6 +513,12 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgid "Link Invoice Line with Spread Board" msgstr "Koppel Factuur Regel met Spreiding Tabel" +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/wizards/account_spread_invoice_line_link_wizard.py:20 +#, fuzzy, python-format +msgid "Link to existing spread board" +msgstr "Koppel Factuur Regel met Spreiding Tabel" + #. module: account_spread_cost_revenue #: selection:account.invoice.line,spread_check:0 msgid "Linked" @@ -520,6 +615,12 @@ msgstr "Omzet Spreiding Dagboek" msgid "Revenue account" msgstr "Omzet grootboekrekening" +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:455 +#, fuzzy, python-format +msgid "Spread" +msgstr "Spreiding Type" + #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_action_type msgid "Spread Action Type" @@ -531,11 +632,9 @@ msgid "Spread Balance Sheet Account" msgstr "Spreiding Balans Grootboekrekening" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:451 #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_invoice_line_spread_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_invoice_line_link_wizard_spread_id #: model:ir.model.fields,field_description:account_spread_cost_revenue.field_account_spread_line_spread_id -#, python-format msgid "Spread Board" msgstr "Spreiding Tabel" @@ -603,7 +702,7 @@ msgid "Spread lines" msgstr "Spreiding Regels" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:370 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:375 #, python-format msgid "Spread table '%s' created." msgstr "Spreiding tabel '%s' aangemaakt." @@ -622,34 +721,44 @@ msgid "Supplier" msgstr "Leverancier" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:256 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:261 #, python-format msgid "The Invoice Type does not correspond to the Invoice" msgstr "De Factuur Type komt niet overeen met de Factuur" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:264 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:269 #, python-format msgid "The Journal is not consistent with the account moves." msgstr "De dagboek komt niet overeen met de boekingsregels." +#. module: account_spread_cost_revenue +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:282 +#, python-format +msgid "" +"The Spread Template (Purchases) is not compatible with selected invoice type" +msgstr "" +"De Spreiding Template (Inkoop) is not compatibel met geselecteerde factuur " +"type" + #. module: account_spread_cost_revenue #: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:277 #, python-format -msgid "The Spread Template (Purchases) is not compatible with selected invoice type" -msgstr "De Spreiding Template (Inkoop) is not compatibel met geselecteerde factuur type" +msgid "" +"The Spread Template (Sales) is not compatible with selected invoice type" +msgstr "" +"De Spreiding Template (Verkoop) is not compatibel met geselecteerde factuur " +"type" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:272 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:65 #, python-format -msgid "The Spread Template (Sales) is not compatible with selected invoice type" -msgstr "De Spreiding Template (Verkoop) is not compatibel met geselecteerde factuur type" - -#. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread_line.py:67 -#, python-format -msgid "This spread line is already linked to a journal entry! Please post or delete it." -msgstr "Deze spreidingsregel is al gekoppeld aan een boekingsregel! Graag boeken of verwijderen." +msgid "" +"This spread line is already linked to a journal entry! Please post or delete " +"it." +msgstr "" +"Deze spreidingsregel is al gekoppeld aan een boekingsregel! Graag boeken of " +"verwijderen." #. module: account_spread_cost_revenue #: model:ir.ui.view,arch_db:account_spread_cost_revenue.view_account_spread @@ -687,13 +796,13 @@ msgid "Unlinked" msgstr "Ontkoppeld" #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:452 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:456 #, python-format msgid "Unlinked '%s' (invoice line %s)." msgstr "Unlinked '%s' (invoice line %s)." #. module: account_spread_cost_revenue -#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:447 +#: code:addons/account_spread_cost_revenue/models/account_spread.py:451 #, python-format msgid "Unlinked invoice line '%s' (view %s)." msgstr "Unlinked invoice line '%s' (view %s)."