mirror of
https://github.com/OCA/account-financial-tools.git
synced 2025-02-02 12:47:26 +02:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings) Translation: account-financial-tools-10.0/account-financial-tools-10.0-account_tax_analysis Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-financial-tools-10-0/account-financial-tools-10-0-account_tax_analysis/es/
This commit is contained in:
@@ -8,20 +8,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: account-financial-tools (8.0)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-07-01 13:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-03 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-account-financial-"
|
||||
"tools-8-0/language/es/)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-11 11:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/"
|
||||
"OCA-account-financial-tools-8-0/language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cuenta"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_analysis.field_account_move_line_account_type
|
||||
@@ -30,32 +31,35 @@ msgid ""
|
||||
"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
|
||||
"entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El tipo de cuenta se utiliza con fines informativos, para generar informes "
|
||||
"legales específicos de cada país y establecer las reglas para cerrar un "
|
||||
"ejercicio y generar asientos de apertura."
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_analysis.action_account_vat_declaration_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_tax_analysis.model_account_vat_declaration_analysis
|
||||
msgid "Account Vat Declaration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuenta Declaración del IVA"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Account type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de cuenta"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: selection:account.vat.declaration.analysis,target_move:0
|
||||
msgid "All Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "todas las entradas"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: selection:account.vat.declaration.analysis,target_move:0
|
||||
msgid "All Posted Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todas las entradas publicadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_tax_analysis_name
|
||||
msgid "Analysis name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre del análisis"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_vat_declaration_analysis
|
||||
@@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_company_id
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Companía"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_create_uid
|
||||
@@ -80,17 +84,17 @@ msgstr "Creado en"
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_date_range_id
|
||||
msgid "Date Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rango Fechas"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_display_name
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nombre para mostrar"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_end_date
|
||||
msgid "End date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha final"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_id
|
||||
@@ -104,15 +108,13 @@ msgstr "Diario"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_tax_analysis.model_account_move_line
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Journal Item"
|
||||
msgstr "Apuntes contables"
|
||||
msgstr "Artículo diario"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis___last_update
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last Modified on"
|
||||
msgstr "Última actualización en"
|
||||
msgstr "Última modificación el"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_write_uid
|
||||
@@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "Última actualización en"
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mes"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
@@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "Asentado"
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Posted Journal Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Artículos diarios publicados"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:account_tax_analysis.field_account_move_line_journal_type
|
||||
@@ -158,86 +160,91 @@ msgid ""
|
||||
"payments.\n"
|
||||
"Select 'General' for miscellaneous operations journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seleccione 'Venta' para los diarios de facturas de clientes.\n"
|
||||
"Seleccione 'Compra' para los diarios de facturas de proveedores.\n"
|
||||
"Seleccione \"Caja\" o \"Banco\" para los diarios que se utilizan en los "
|
||||
"pagos a clientes o proveedores.\n"
|
||||
"Seleccione \"General\" para los diarios de operaciones varias."
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_vat_declaration_analysis
|
||||
msgid "Show tax lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar líneas de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_start_date
|
||||
msgid "Start date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha de inicio"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_vat_declaration_analysis_target_move
|
||||
msgid "Target Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Movimientos del objetivo"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_tax_analysis.model_account_tax
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_move_line_analysis_tax
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Tax / Account Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impuesto / Tipo de cuenta"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_tax_analysis.action_view_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_analysis.menu_account_vat_declaration_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_tax_analysis.menu_action_account_vat_declaration_analysis
|
||||
msgid "Taxes Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Análisis de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_vat_declaration_analysis
|
||||
msgid "Taxes Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_move_line_tree_tax_analysis
|
||||
msgid "Total Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impuestos totales"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_move_line_tree_tax_analysis
|
||||
msgid "Total credit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crédito total"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_move_line_tree_tax_analysis
|
||||
msgid "Total debit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "débito total"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_move_line_account_type
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_analysis.field_account_move_line_journal_type
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tipo"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Unposted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No publicado"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Unposted Journal Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "artículos diarios no publicados"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_move_line_tree_tax_analysis
|
||||
msgid "View invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver factura"
|
||||
|
||||
#. module: account_tax_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.view,arch_db:account_tax_analysis.view_account_move_line_filter_vat_analysis
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "año"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Group By..."
|
||||
#~ msgstr "Agrupado por ..."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user