Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: web-12.0/web-12.0-web_view_calendar_list
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_view_calendar_list/
This commit is contained in:
Weblate
2023-10-09 20:18:15 +00:00
parent 98bf6b30f6
commit e4e3ffba14
3 changed files with 30 additions and 57 deletions

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_view_calendar_list
# * web_view_calendar_list
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,8 +22,7 @@ msgid "Action Window View"
msgstr "Vista de la finestra d'acció"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr "Activitat"
@@ -35,16 +34,14 @@ msgid "All day"
msgstr "Tot el día"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
#. module: web_view_calendar_list
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:16
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Calendar List"
msgstr "Llista del calendari"
@@ -55,32 +52,27 @@ msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr "Gantt"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr "Gràfic"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr "Pivot"
@@ -100,8 +92,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Cronologia"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr "Arbre"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_view_calendar_list
# * web_view_calendar_list
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,8 +22,7 @@ msgid "Action Window View"
msgstr "Vista de la ventana de acción"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
@@ -35,16 +34,14 @@ msgid "All day"
msgstr "Todo el día"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#. module: web_view_calendar_list
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:16
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Calendar List"
msgstr "Lista de calendario"
@@ -55,32 +52,27 @@ msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr "Gant"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr "Gráfico"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr "Pivot"
@@ -100,8 +92,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Línea de tiempo"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr "Árbol"

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_view_calendar_list
# * web_view_calendar_list
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,8 +22,7 @@ msgid "Action Window View"
msgstr "Exibição da janela de ação"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Activity"
msgstr "Atividade"
@@ -35,16 +34,14 @@ msgid "All day"
msgstr "Dia todo"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
#. module: web_view_calendar_list
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_calendar_list/static/src/js/calendar_list_view.js:16
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
#, python-format
msgid "Calendar List"
msgstr "Lista de Calendário"
@@ -55,32 +52,27 @@ msgid "Diagram"
msgstr "Diagrama"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Form"
msgstr "Formulário"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Gantt"
msgstr "Gantt"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Graph"
msgstr "Gráfico"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Pivot"
msgstr "Pivô"
@@ -100,8 +92,7 @@ msgid "Timeline"
msgstr "Linha de Tempo"
#. module: web_view_calendar_list
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Tree"
msgstr "Visão em árvore"