Merge PR #1801 into 13.0

Signed-off-by simahawk
This commit is contained in:
OCA-git-bot
2021-06-09 06:15:11 +00:00
33 changed files with 2119 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1 @@
../../../../web_translate_dialog

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
import setuptools
setuptools.setup(
setup_requires=['setuptools-odoo'],
odoo_addon=True,
)

View File

@@ -0,0 +1,100 @@
====================
Web Translate Dialog
====================
.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fweb-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/web/tree/12.0/web_translate_dialog
:alt: OCA/web
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_translate_dialog
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/162/12.0
:alt: Try me on Runbot
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
This module replaces the standard translation view by an easy-to-use pop-up
view where you can translate all the fields of the object in all the installed
languages (for long-time users, it may remind them the translation pop-up of
OpenERP 6.1).
This module also features:
* A *Translate* button item in the *More* menu
* Support for HTML fields
* Autosize the textareas to the size of the content
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Usage
=====
Go to an object that has translatable fields (*Products* for example) and
select *Actions > Translate* (or click on *Edit* and then click on the flag at
the top-right of one of the translatable fields): the translation view will
pop-up on your screen. This translation view contains all the translatable
fields of the object.
If you click in the standard translate icon then the translation view will
pop-up with this field only.
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/web/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/web/issues/new?body=module:%20web_translate_dialog%0Aversion:%2012.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* Camptocamp
* Tecnativa
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Guewen Baconnier (Camptocamp)
* Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
* Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. <jay.vora@serpentcs.com>
* Timon Tschanz <timon.tschanz@camptocamp.ch>
* Akim Juillerat <akim.juillerat@camptocamp.com>
* Forma Shah <foram.shah@initos.com>
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
This module is part of the `OCA/web <https://github.com/OCA/web/tree/12.0/web_translate_dialog>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@@ -0,0 +1,4 @@
# Copyright 2012 Guewen Baconnier (Camptocamp SA)
# Copyright 2016 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import models

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
# Copyright 2012 Guewen Baconnier (Camptocamp SA)
# Copyright 2016 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Web Translate Dialog",
"summary": "Easy-to-use pop-up to translate fields in several languages",
"version": "13.0.1.0.0",
"category": "Web",
"website": "https://github.com/OCA/web",
"author": "Camptocamp, Tecnativa, Odoo Community Association (OCA)",
"license": "AGPL-3",
"application": False,
"installable": True,
"depends": ["web"],
"data": ["views/res_lang.xml", "views/web_translate.xml"],
"qweb": ["static/src/xml/base.xml"],
}

View File

@@ -0,0 +1,76 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "الحقل"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "ترجم"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "الترجمات"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
#, fuzzy
msgid "Translation sequence"
msgstr "الترجمات"

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Feld"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Übersetze"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Übersetzungen"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
#, fuzzy
msgid "Translation sequence"
msgstr "Übersetzungen"

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 18:19+0000\n"
"Last-Translator: claudiagn <claudia.gargallo@qubiq.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr "Define el orden de idioma para aparecer en el diálogo de traducción"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Traducir campos: /"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Translation sequence"
msgstr "Secuencia de traducción"

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Käännä"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Käännökset"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
#, fuzzy
msgid "Translation sequence"
msgstr "Käännökset"

View File

@@ -0,0 +1,77 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-01 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Yann Papouin <y.papouin@dec-industrie.com>\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr "Base"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
"Définit l'ordre de la langue à apparaître dans la boîte de dialogue de "
"traduction"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr "Langues"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Traduire les champs: /"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Translation sequence"
msgstr "Séquence de traduction"

View File

@@ -0,0 +1,77 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Polje"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Prevedi"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Prevodi"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
#, fuzzy
msgid "Translation sequence"
msgstr "Prevodi"

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Traduci"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Traduzioni"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
#, fuzzy
msgid "Translation sequence"
msgstr "Traduzioni"

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Veld"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Vertalen"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Vertalingen"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
#, fuzzy
msgid "Translation sequence"
msgstr "Vertalingen"

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-01 03:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-01 03:35+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Translation sequence"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,76 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Traduções"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
#, fuzzy
msgid "Translation sequence"
msgstr "Traduções"

View File

@@ -0,0 +1,76 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-30 22:13+0000\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <matjaz@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr "Osnova"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr "Določa vrstni red jezika v prikazu prevajalskega dialoga"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Polje"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr "Jeziki"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Prevod"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "Polja prevoda: /"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Translation sequence"
msgstr "Zaporedje prevoda"

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 18:03+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr "Alan"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr "Çeviri"
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr "daha çevrilmedi"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
#, fuzzy
msgid "Translation sequence"
msgstr "daha çevrilmedi"

View File

@@ -0,0 +1,70 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_translate_dialog
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:49
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,help:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Defines the order of language to appear in translation dialog"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:14
#, python-format
msgid "Field"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model,name:web_translate_dialog.model_res_lang
msgid "Languages"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/xml/base.xml:46
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:240
#, python-format
msgid "Translate"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#. openerp-web
#: code:addons/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js:26
#, python-format
msgid "Translate fields: /"
msgstr ""
#. module: web_translate_dialog
#: model:ir.model.fields,field_description:web_translate_dialog.field_res_lang__tr_sequence
msgid "Translation sequence"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
from . import base
from . import res_lang

View File

@@ -0,0 +1,37 @@
# Copyright 2019 Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl)
from odoo import models
class BaseModel(models.BaseModel):
_inherit = "base"
def get_field_translations(self, field_names):
"""Get only the existing translations for specified field
:param field_name: Name of the field
:return: dict of
{self.id: {'lang_code': {'field_name':ir.translation,value}}
"""
read_res = self.with_context(lang="en_US").read(fields=field_names)
res = {}
for rec in read_res:
rec_id = rec.get("id")
del rec["id"]
res[rec_id] = {"en_US": rec}
for rec_id, values in res.items():
for name in field_names:
tr_read_res = self.env["ir.translation"].search_read(
[
("name", "=", "{},{}".format(self._name, name)),
("res_id", "=", rec_id),
("lang", "!=", "en_US"),
]
)
for tr_res in tr_read_res:
if not tr_res.get("lang") in values:
values[tr_res.get("lang")] = {}
values[tr_res.get("lang")][name] = tr_res.get("value")
return res

View File

@@ -0,0 +1,14 @@
# Copyright 2019 Camptocamp SA
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl)
from odoo import fields, models
class ResLang(models.Model):
_inherit = "res.lang"
tr_sequence = fields.Integer(
string="Translation sequence",
help="Defines the order of language to appear in translation dialog",
default=10,
)

View File

@@ -0,0 +1,6 @@
* Guewen Baconnier (Camptocamp)
* Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
* Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. <jay.vora@serpentcs.com>
* Timon Tschanz <timon.tschanz@camptocamp.ch>
* Akim Juillerat <akim.juillerat@camptocamp.com>
* Foram Shah <foram.shah@initos.com>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
This module replaces the standard translation view by an easy-to-use pop-up
view where you can translate all the fields of the object in all the installed
languages (for long-time users, it may remind them the translation pop-up of
OpenERP 6.1).
This module also features:
* A *Translate* button item in the *More* menu
* Support for HTML fields
* Autosize the textareas to the size of the content

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
Go to an object that has translatable fields (*Products* for example) and
select *Actions > Translate* (or click on *Edit* and then click on the flag at
the top-right of one of the translatable fields): the translation view will
pop-up on your screen. This translation view contains all the translatable
fields of the object.
If you click in the standard translate icon then the translation view will
pop-up with this field only.

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.2 KiB

View File

@@ -0,0 +1,444 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils 0.15.1: http://docutils.sourceforge.net/" />
<title>Web Translate Dialog</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 7952 2016-07-26 18:15:59Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See http://docutils.sf.net/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="web-translate-dialog">
<h1 class="title">Web Translate Dialog</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/web/tree/12.0/web_translate_dialog"><img alt="OCA/web" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fweb-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/web-12-0/web-12-0-web_translate_dialog"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/162/12.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>This module replaces the standard translation view by an easy-to-use pop-up
view where you can translate all the fields of the object in all the installed
languages (for long-time users, it may remind them the translation pop-up of
OpenERP 6.1).</p>
<p>This module also features:</p>
<ul class="simple">
<li>A <em>Translate</em> button item in the <em>More</em> menu</li>
<li>Support for HTML fields</li>
<li>Autosize the textareas to the size of the content</li>
</ul>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="id1">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="id2">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="id3">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="id4">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="id5">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="id6">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Usage</a></h1>
<p>Go to an object that has translatable fields (<em>Products</em> for example) and
select <em>Actions &gt; Translate</em> (or click on <em>Edit</em> and then click on the flag at
the top-right of one of the translatable fields): the translation view will
pop-up on your screen. This translation view contains all the translatable
fields of the object.</p>
<p>If you click in the standard translate icon then the translation view will
pop-up with this field only.</p>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/web/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/web/issues/new?body=module:%20web_translate_dialog%0Aversion:%2012.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#id3">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id4">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Camptocamp</li>
<li>Tecnativa</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id5">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Guewen Baconnier (Camptocamp)</li>
<li>Antonio Espinosa &lt;<a class="reference external" href="mailto:antonio.espinosa&#64;tecnativa.com">antonio.espinosa&#64;tecnativa.com</a>&gt;</li>
<li>Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. &lt;<a class="reference external" href="mailto:jay.vora&#64;serpentcs.com">jay.vora&#64;serpentcs.com</a>&gt;</li>
<li>Timon Tschanz &lt;<a class="reference external" href="mailto:timon.tschanz&#64;camptocamp.ch">timon.tschanz&#64;camptocamp.ch</a>&gt;</li>
<li>Akim Juillerat &lt;<a class="reference external" href="mailto:akim.juillerat&#64;camptocamp.com">akim.juillerat&#64;camptocamp.com</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#id6">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/web/tree/12.0/web_translate_dialog">OCA/web</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View File

@@ -0,0 +1,18 @@
/* Copyright 2012 Guewen Baconnier (Camptocamp SA)
* License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). */
.oe_translation_field {
width: 95%;
margin-top: 5px;
}
.oe_translation_field.touched {
border: 1px solid green !important;
}
.modal-xl {
max-width: 90%;
}
.oe_form_frame_cell.field_name {
padding-top: 5px;
vertical-align: top;
}

View File

@@ -0,0 +1,299 @@
/* Copyright 2012 Guewen Baconnier (Camptocamp SA)
Copyright 2016 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
* License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). */
odoo.define("web_translate_dialog.translate_dialog", function(require) {
"use strict";
var core = require("web.core");
var BasicController = require("web.BasicController");
var data = require("web.data");
var Context = require("web.Context");
var concurrency = require("web.concurrency");
var Dialog = require("web.Dialog");
var session = require("web.session");
var rpc = require("web.rpc");
var FormController = require("web.FormController");
var _t = core._t;
var QWeb = core.qweb;
var Mutex = concurrency.Mutex;
var TranslateDialog = Dialog.extend({
template: "TranslateDialog",
init: function(parent, options) {
var title_string = _t("Translate fields: /");
var single_field = false;
if (options.field) {
var field_names = [options.field.fieldName];
single_field = true;
title_string = title_string.replace("/", field_names);
} else {
field_names = this.get_translatable_fields(parent);
}
this._super(parent, {title: title_string, size: "x-large"});
this.view_language = session.user_context.lang;
this.view = parent;
this.view_type = parent.viewType || "";
this.translatable_fields = field_names;
this.res_id = options.res_id;
this.single_field = single_field;
this.languages = null;
this.languages_loaded = $.Deferred();
this.lang_data = new data.DataSetSearch(this, "res.lang", parent.context, [
["active", "=", "1"],
]);
this.lang_data.set_sort(["tr_sequence asc", "id asc"]);
this.lang_data.read_slice(["code", "name"]).then(this.on_languages_loaded);
},
willStart: function() {
var self = this;
return this._super.apply(this, arguments).then(function() {
if (self.size === "x-large") {
self.$modal.find(".modal-dialog").addClass("modal-xl");
}
});
},
get_translatable_fields: function(parent) {
var field_list = [];
_.each(parent.renderer.state.fields, function(field, name) {
var related_readonly =
typeof field.related !== "undefined" && field.readonly;
if (
field.translate === true &&
!related_readonly &&
parent.renderer.state.getFieldNames().includes(name)
) {
field_list.push(name);
}
});
return field_list;
},
on_languages_loaded: function(langs) {
this.languages = langs;
this.languages_loaded.resolve();
},
open: function() {
// The template needs the languages
return $.when(this.languages_loaded).then($.proxy(this._super, this));
},
start: function() {
var self = this;
this.$(".oe_translation_field").change(function() {
$(this).toggleClass(
"touched",
$(this).val() !== $(this).attr("data-value")
);
});
this.$footer.html(QWeb.render("TranslateDialog.buttons"));
this.$footer
.find(".oe_form_translate_dialog_save_button")
.click(function() {
self.on_button_save();
self.on_button_close();
});
this.$footer
.find(".oe_form_translate_dialog_cancel_button")
.click(function() {
self.on_button_close();
});
this.do_load_fields_values();
},
resize_textareas: function() {
var textareas = this.$("textarea.oe_translation_field");
var max_height = 100;
// Resize textarea either to the max height of its content if it stays
// in the modal or to the max height available in the modal
if (textareas.length) {
_.each(textareas, function(textarea) {
if (textarea.scrollHeight > max_height) {
max_height = textarea.scrollHeight;
}
});
var max_client_height =
$(window).height() - $(".modal-content").height();
var new_height = Math.min(max_height, max_client_height);
textareas.css({minHeight: new_height});
}
},
set_maxlength: function() {
// Set maxlength if initial field has size attr
_.each(
this.translatable_fields,
function(field_name) {
var size = $("[name=" + field_name + "]")[0].maxLength;
if (size > 0) {
this.$(
'input.oe_translation_field[name$="' +
field_name +
'"], textarea.oe_translation_field[name$="' +
field_name +
'"]'
).attr("maxlength", size);
}
},
this
);
},
initialize_html_fields: function(lang) {
// Initialize summernote if HTML field
this.$(
'.oe_form_field_html .oe_translation_field[name^="' + lang + '-"]'
).each(function() {
var $parent = $(this)
.summernote({
focus: false,
toolbar: [
["style", ["style"]],
["font", ["bold", "italic", "underline", "clear"]],
["fontsize", ["fontsize"]],
["color", ["color"]],
["para", ["ul", "ol", "paragraph"]],
["table", ["table"]],
["insert", ["link", "picture"]],
["misc", ["codeview"]],
["history", ["undo", "redo"]],
],
prettifyHtml: false,
styleWithSpan: false,
inlinemedia: ["p"],
lang: "odoo",
onChange: function(value) {
$(this).toggleClass(
"touched",
value !== $(this).attr("data-value")
);
},
})
.parent();
// Triggers a mouseup to refresh the editor toolbar
$parent.find(".note-editable").trigger("mouseup");
$parent.find(".note-editing-area").css({
minHeight: "100px",
minWidth: "260px",
});
});
},
set_fields_values: function(lang, tr_value) {
_.each(
tr_value,
function(translation, field) {
this.$('.oe_translation_field[name="' + lang + "-" + field + '"]')
.val(translation || "")
.attr("data-value", translation || "");
},
this
);
this.initialize_html_fields(lang);
},
do_load_fields_values: function() {
var self = this,
deferred = [];
this.$(".oe_translation_field")
.val("")
.removeClass("touched");
var def = $.Deferred();
deferred.push(def);
rpc.query({
model: this.view.modelName,
method: "get_field_translations",
args: [[this.res_id]],
kwargs: {
field_names: this.translatable_fields,
},
}).then(function(res) {
if (res[self.res_id]) {
_.each(res[self.res_id], function(translation, lang) {
self.set_fields_values(lang, translation);
});
self.resize_textareas();
self.set_maxlength();
def.resolve();
}
});
return deferred;
},
on_button_save: function() {
var translations = {},
self = this,
save_mutex = new Mutex();
this.$(".oe_translation_field.touched").each(function() {
var field = $(this)
.attr("name")
.split("-");
if (!translations[field[0]]) {
translations[field[0]] = {};
}
translations[field[0]][field[1]] = $(this).val();
});
_.each(translations, function(text, code) {
save_mutex.exec(function() {
var done = new $.Deferred();
var context = new Context(session.user_context, {lang: code});
rpc.query({
model: self.view.modelName,
method: "write",
args: [self.res_id, text],
kwargs: {context: context.eval()},
}).then(function() {
done.resolve();
});
if (code === self.view_language) {
_.each(text, function(value, key) {
var view_elem = self.view.$(":input[name='" + key + "']");
view_elem.val(value).trigger("change");
});
}
return done;
});
});
this.close();
},
on_button_close: function() {
this.close();
},
});
FormController.include({
renderSidebar: function($node) {
this._super($node);
if (this.sidebar) {
var item = this.is_action_enabled("edit") && {
label: _t("Translate"),
callback: this.on_button_translate,
};
if (item) {
this.sidebar.items.other.push(item);
}
}
},
on_button_translate: function() {
var self = this;
$.when(this.has_been_loaded).then(function() {
self.open_translate_dialog(null, self.initialState.res_id);
});
},
});
BasicController.include({
open_translate_dialog: function(field, res_id) {
new TranslateDialog(this, {field: field, res_id: res_id}).open();
},
_onTranslate: function(event) {
// The image next to the fields opens the translate dialog
var res_id = event.target.res_id
? event.target.res_id
: event.target.state.res_id;
this.open_translate_dialog(event.data, res_id);
},
});
return {
TranslateDialog: TranslateDialog,
};
});

View File

@@ -0,0 +1,92 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<!-- Copyright 2012 Guewen Baconnier (Camptocamp SA)
Copyright 2016 Antonio Espinosa <antonio.espinosa@tecnativa.com>
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<template>
<t t-name="TranslateDialog">
<div class="modal-body">
<table
t-if="widget.translatable_fields"
class="oe_frame oe_forms oe_translation_form"
border="0"
cellpadding="0"
cellspacing="0"
width="100%"
>
<tr>
<th
t-if="!widget.single_field"
class="oe_form_separator"
width="1%"
nowrap="nowrap"
>
<div class="separator horizontal">Field</div>
</th>
<th t-foreach="widget.languages" align="left">
<div class="separator horizontal">
<t t-esc="name" />
</div>
</th>
</tr>
<t t-foreach="widget.translatable_fields" t-as="field_name">
<t
t-set="field"
t-value="widget.view.renderer.state.fields[field_name]"
/>
<tr t-att-data-field="field_name">
<td
t-if="!widget.single_field"
class="oe_form_frame_cell field_name"
width="1%"
nowrap="nowrap"
>
<label class="oe_label"><t t-esc="field.string" />:</label>
</td>
<td
t-foreach="widget.languages"
t-as="lg"
class="oe_form_frame_cell"
>
<input
t-if="['char','url'].indexOf(field.type) !== -1"
type="text"
t-attf-name="#{lg.code}-#{field_name}"
value=""
data-value=""
class="oe_translation_field"
/>
<textarea
t-elif="field.type == 'text'"
t-attf-name="#{lg.code}-#{field_name}"
data-value=""
class="oe_translation_field"
/>
<div
t-elif="field.type == 'html'"
class="oe_form_field_html"
>
<textarea
class="oe_translation_field oe_form_field"
t-attf-name="#{lg.code}-#{field_name}"
data-value=""
/>
</div>
</td>
</tr>
</t>
</table>
</div>
</t>
<t t-name="TranslateDialog.buttons">
<button
class="btn btn-sm oe_button btn-primary oe_form_translate_dialog_save_button"
>
<span>Save</span>
</button>
<button
class="btn btn-sm oe_button btn-default oe_form_translate_dialog_cancel_button"
>
<span>Cancel</span>
</button>
</t>
</template>

View File

@@ -0,0 +1,3 @@
# Copyright 2021 InitOS Gmbh
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl)
from . import test_web_translate_dialog

View File

@@ -0,0 +1,42 @@
# Copyright 2021 InitOS Gmbh
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl)
from odoo.tests.common import TransactionCase
class TestWebTranslateDialog(TransactionCase):
def setUp(self):
super(TestWebTranslateDialog, self).setUp()
self.env["res.lang"].load_lang("de_DE")
self.partner_title = self.env["res.partner.title"].create({"name": "Doctor"})
def test_language_translations(self):
translation = self.env["ir.translation"].create(
{
"type": "model",
"name": "res.partner.title,name",
"lang": "de_DE",
"res_id": self.partner_title.id,
"src": "Doctor",
"value": "Arzt",
"state": "translated",
}
)
translation_value = translation.read(["value"])
self.assertEqual(translation_value[0]["value"], "Arzt")
def test_get_field_translations(self):
translation_id = self.env["ir.translation"].create(
{
"type": "model",
"name": "res.partner.title,name",
"lang": "de_DE",
"res_id": self.partner_title.id,
"src": "Doctor",
"value": "Arzt",
"state": "translated",
}
)
results = self.partner_title.get_field_translations(["name"])
res = results[translation_id.res_id][translation_id.lang]
if res:
self.assertEqual(res.get("name"), "Arzt")

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<odoo>
<record id="res_lang_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.lang.form.inherit</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_lang_form" />
<field name="model">res.lang</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="active" position="after">
<field
name="tr_sequence"
attrs="{'invisible': [('active', '!=', True)]}"
/>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!-- Copyright 2012 Guewen Baconnier (Camptocamp SA)
License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<template
id="assets_backend"
name="web_translate_dialog assets"
inherit_id="web.assets_backend"
>
<xpath expr="." position="inside">
<script
type="text/javascript"
src="/web_translate_dialog/static/src/js/web_translate_dialog.js"
/>
<link
rel="stylesheet"
id="translate-dialog-stylesheet"
href="/web_translate_dialog/static/src/css/base.css"
/>
</xpath>
</template>
</odoo>