Files
stock-logistics-warehouse/stock_warehouse_relationship/i18n/fr.po
Weblate 9a2934e9d9 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_warehouse_relationship
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_warehouse_relationship/
2024-10-07 18:43:29 +00:00

73 lines
2.7 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_warehouse_relationship
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_quant_package
msgid "Packages"
msgstr "Colis"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_move_line
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
msgstr "Mouvements d'article (Ligne de mouvement de stock)"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr "Quants"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Mouvement de stock"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model,name:stock_warehouse_relationship.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transfert"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_picking__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_quant_package__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_warehouse_relationship.field_stock_reservation__warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr "Entrepôt"
#. module: stock_warehouse_relationship
#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_move_line__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,help:stock_warehouse_relationship.field_stock_reservation__warehouse_id
msgid ""
"the warehouse to consider for the route selection on the next procurement "
"(if any)."
msgstr ""
#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nom affiché"
#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Dernière modification le"
#~ msgid ""
#~ "Technical field depicting the warehouse to consider for the route "
#~ "selection on the next procurement (if any)."
#~ msgstr ""
#~ "Champ technique décrivant l'entrepôt à prendre en compte pour le choix de "
#~ "la route du prochain approvisionnement (s'il y en a un)."