Files
stock-logistics-warehouse/stock_move_location/i18n/fr.po
Mathieu Vatel 0a2279b91b Translations
+ adding split serial number in a stock
2012-03-21 19:22:58 +01:00

144 lines
4.1 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_move_location
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-19 10:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-19 10:48+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: stock_move_location
#: field:stock.inventory,location_id:0
msgid "Location"
msgstr "Stockage"
#. module: stock_move_location
#: view:stock.inventory:0
msgid "Start Acquisition"
msgstr "Demarrer la saisie"
#. module: stock_move_location
#: view:stock.inventory:0
msgid "Get Stock"
msgstr "Remplir"
#. module: stock_move_location
#: view:stock.inventory:0
msgid "Validate Move"
msgstr "Valider le transfert"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_fill_inventory
msgid "Import Inventory"
msgstr "Importer un inventaire"
#. module: stock_move_location
#: code:addons/stock_move_location/stock.py:54
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Erreur !"
#. module: stock_move_location
#: constraint:stock.move:0
msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
msgstr "Vous essayez d'affecter un lot qui n'est pas pour le bon produit."
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Transfert de Stock à Stock"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.module.module,description:stock_move_location.module_meta_information
msgid " This module allows to move all stock in a stock location to an other one "
msgstr " Ce module permet de déplacer tout le stock situé dans un ou plusieurs emplacement vers un autre emplacement "
#. module: stock_move_location
#: field:stock.inventory,location_dest_id:0
msgid "Destination Location"
msgstr "Emplacement de destination"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_move_location.action_move_stock_form
#: model:ir.ui.menu,name:stock_move_location.menu_action_move_stock_form
msgid "Move stock"
msgstr "Transfert de Stock à Stock"
#. module: stock_move_location
#: code:addons/stock_move_location/stock.py:70
#, python-format
msgid "Move"
msgstr "Transfert"
#. module: stock_move_location
#: view:stock.inventory:0
msgid "Confirm Inventory"
msgstr "Confirmer l'inventaire"
#. module: stock_move_location
#: field:stock.inventory,comments:0
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"
#. module: stock_move_location
#: constraint:stock.move:0
msgid "You must assign a production lot for this product"
msgstr "Vous devez affecter un lot de fabrication pour ce produit."
#. module: stock_move_location
#: selection:stock.inventory,type:0
msgid "Location Move"
msgstr "Transfert de Stock à Stock"
#. module: stock_move_location
#: view:stock.inventory:0
msgid "Move Stock"
msgstr "Transfert de Stock à Stock"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.model,name:stock_move_location.model_stock_inventory
#: selection:stock.inventory,type:0
msgid "Inventory"
msgstr "Inventaire"
#. module: stock_move_location
#: code:addons/stock_move_location/stock.py:54
#, python-format
msgid "Please inform the destination of your move"
msgstr "S'il vous plaît informer la destination de votre transfert"
#. module: stock_move_location
#: code:addons/stock_move_location/stock.py:70
#, python-format
msgid "is done."
msgstr "est fait."
#. module: stock_move_location
#: field:stock.inventory,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.module.module,shortdesc:stock_move_location.module_meta_information
msgid "Move Stock Location"
msgstr "Tranfert de stock à stock"
#. module: stock_move_location
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_move_location.action_move_stock_form
msgid "You can use this to move a stock from a location to an other one."
msgstr "Vous pouvez l'utiliser pour passer d'un stockage vers un autre."
#. module: stock_move_location
#: field:stock.move,pack_history_id:0
msgid "History pack"
msgstr "Historique du colis"