mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse.git
synced 2025-01-21 14:27:28 +02:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-12.0/stock-logistics-warehouse-12.0-stock_available_unreserved Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_available_unreserved/fr/
This commit is contained in:
committed by
OCA Transbot
parent
eabf675ab8
commit
e8a055bb1b
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 03:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 13:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Khalid Hazam <k.hazam@badep.ma>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-12 12:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yann Papouin <y.papouin@dec-industrie.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "Non réservé en interne"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: code:addons/stock_available_unreserved/models/product.py:126
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid domain operator %s"
|
||||
msgstr "Opérateur de domaine non valide %s"
|
||||
msgstr "Opérateur du domaine non valide : %s"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: code:addons/stock_available_unreserved/models/product.py:128
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid domain right operand %s"
|
||||
msgstr "Opérateur de domaine droit non valide %s"
|
||||
msgstr "Opérande droit du domaine non valide : %s"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available_unreserved.model_product_product
|
||||
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Variante d'article"
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available_unreserved.model_product_template
|
||||
msgid "Product Template"
|
||||
msgstr "Article"
|
||||
msgstr "Modèle d'article"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__qty_available_not_res
|
||||
@@ -58,9 +58,8 @@ msgstr "Qté disponible non réservée"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_template__qty_available_not_res
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quantity On Hand Unreserved"
|
||||
msgstr "Quantité en main non réservée"
|
||||
msgstr "Quantité disponible non réservée"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_available_unreserved.model_stock_quant
|
||||
@@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "Articles réservables"
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_available_unreserved.product_open_quants_unreserved
|
||||
msgid "Stock On Hand (Unreserved)"
|
||||
msgstr "Quantité non réservée"
|
||||
msgstr "Stock physique (non réservé)"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_form_view_procurement_button
|
||||
@@ -85,12 +84,10 @@ msgstr "Non réservé"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_stock_quant__unreserved_quantity
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unreserved"
|
||||
msgid "Unreserved quantity"
|
||||
msgstr "Non réservé"
|
||||
msgstr "Quantité non réservée"
|
||||
|
||||
#. module: stock_available_unreserved
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_kanban_stock_view
|
||||
msgid "Unreserved:"
|
||||
msgstr "Non réservé :"
|
||||
msgstr "Non réservé :"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user