Translated using Weblate (French)

Currently translated at 68.4% (52 of 76 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_inventory
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_inventory/fr/
This commit is contained in:
Benjamin Willig (ACSONE)
2024-07-16 14:08:55 +00:00
committed by Weblate
parent bbe013fbd2
commit e37f3a7f99

View File

@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-05 11:22+0000\n"
"Last-Translator: \"Thomas Binsfeld (ACSONE)\" <thomas.binsfeld@acsone.eu>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 16:58+0000\n"
"Last-Translator: \"Benjamin Willig (ACSONE)\" <benjamin.willig@acsone.eu>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__count_stock_quants
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Tous les articles"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__responsible_id
msgid "Assigned to"
msgstr ""
msgstr "Assigné à"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_attachment_count
@@ -64,12 +64,12 @@ msgstr "Commencer les ajustements"
#. module: stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory.view_inventory_group_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annuler"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__cancel
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Annulé"
#. module: stock_inventory
#. odoo-python
@@ -79,16 +79,18 @@ msgid ""
"Cannot have more than one in-progress inventory adjustment affecting the "
"same location or product at the same time."
msgstr ""
"Il n'est pas possible d'avoir plus d'un inventaire en cours qui affecte le "
"même emplacement ou produit au même moment."
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
msgstr "Sociétés"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Société"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model,name:stock_inventory.model_res_config_settings
@@ -128,7 +130,7 @@ msgstr "Brouillon"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__exclude_sublocation
msgid "Exclude Sublocation"
msgstr ""
msgstr "Exclure les sous locations"
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory.field_stock_inventory__message_follower_ids
@@ -166,6 +168,8 @@ msgid ""
"If enabled, it will only take into account the locations selected, and not "
"their children."
msgstr ""
"Si activé, l'inventaire prendra en compte seul les emplacements "
"sélectionnés, et pas leurs enfants."
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory.field_res_company__stock_inventory_auto_complete
@@ -175,6 +179,8 @@ msgid ""
"If enabled, when all the quants prepared for the adjustment are done, the "
"adjustment is automatically set to done."
msgstr ""
"Si activé, lorsque tout les quants préparés pour l'ajustement sont finis, "
"l'inventaire sera automatiquement marqué comme terminé."
#. module: stock_inventory
#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_inventory.selection__stock_inventory__state__in_progress