Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-scrap_reason_code
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-scrap_reason_code/
This commit is contained in:
Weblate
2023-05-25 08:56:46 +00:00
parent db6f0f98c5
commit ca8590bb1b
2 changed files with 62 additions and 32 deletions

View File

@@ -16,6 +16,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__product_category_ids
msgid "Allowed Product Categories"
msgstr ""
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__allowed_reason_code_ids
msgid "Allowed Reason Code"
msgstr ""
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__name
msgid "Code"
@@ -38,22 +48,23 @@ msgstr "Descripción"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__id
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__id
msgid "ID"
msgstr "Id."
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,help:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__product_category_ids
msgid ""
"Indicate the cateogories of products that can use this reason code when "
"doing a scrap. If left empy, this reason code can be used with any product."
msgstr ""
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Últ. modificación en"
@@ -69,22 +80,13 @@ msgstr "Últ. actualización en"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model,name:scrap_reason_code.model_scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__reason_code_id
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__reason_code_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:scrap_reason_code.stock_reason_code_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:scrap_reason_code.view_scrap_reason_code_form
msgid "Reason Code"
msgstr "Código del motivo"
#. module: scrap_reason_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:scrap_reason_code.view_scrap_reason_code_list
msgid "Reason Codes"
msgstr "Códigos de motivo"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__reason_code_id
msgid "Reason code"
msgstr "Código de motivo"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model,name:scrap_reason_code.model_stock_scrap
msgid "Scrap"
@@ -106,3 +108,16 @@ msgstr "Códigos de motivo de desecho"
#: model:ir.model,name:scrap_reason_code.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento de almacén"
#. module: scrap_reason_code
#. odoo-python
#: code:addons/scrap_reason_code/models/stock_scrap.py:0
#, python-format
msgid "The selected reason code is not allowed for this product category."
msgstr ""
#~ msgid "Reason Codes"
#~ msgstr "Códigos de motivo"
#~ msgid "Reason code"
#~ msgstr "Código de motivo"

View File

@@ -16,6 +16,16 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__product_category_ids
msgid "Allowed Product Categories"
msgstr ""
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__allowed_reason_code_ids
msgid "Allowed Reason Code"
msgstr ""
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__name
msgid "Code"
@@ -38,22 +48,23 @@ msgstr "Description"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__id
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__id
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,help:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code__product_category_ids
msgid ""
"Indicate the cateogories of products that can use this reason code when "
"doing a scrap. If left empy, this reason code can be used with any product."
msgstr ""
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_scrap_reason_code____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Date de dernière modification"
@@ -69,22 +80,13 @@ msgstr "Date de dernière modification"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model,name:scrap_reason_code.model_scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__reason_code_id
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_scrap__reason_code_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:scrap_reason_code.stock_reason_code_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:scrap_reason_code.view_scrap_reason_code_form
msgid "Reason Code"
msgstr "Motif"
#. module: scrap_reason_code
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:scrap_reason_code.view_scrap_reason_code_list
msgid "Reason Codes"
msgstr "Motifs"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model.fields,field_description:scrap_reason_code.field_stock_move__reason_code_id
msgid "Reason code"
msgstr "Motif"
#. module: scrap_reason_code
#: model:ir.model,name:scrap_reason_code.model_stock_scrap
msgid "Scrap"
@@ -106,3 +108,16 @@ msgstr "Motifs de Rebut"
#: model:ir.model,name:scrap_reason_code.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Opération"
#. module: scrap_reason_code
#. odoo-python
#: code:addons/scrap_reason_code/models/stock_scrap.py:0
#, python-format
msgid "The selected reason code is not allowed for this product category."
msgstr ""
#~ msgid "Reason Codes"
#~ msgstr "Motifs"
#~ msgid "Reason code"
#~ msgstr "Motif"