mirror of
https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse.git
synced 2025-01-21 14:27:28 +02:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: stock-logistics-warehouse-16.0/stock-logistics-warehouse-16.0-stock_inventory_discrepancy Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-16-0/stock-logistics-warehouse-16-0-stock_inventory_discrepancy/it/
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-02-18 04:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 13:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-21 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -93,19 +93,19 @@ msgstr "Ultima modifica il"
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_confirm_discrepancy_wiz__write_uid
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_confirm_discrepancy_wiz__write_date
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_stock_location__discrepancy_threshold
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_stock_warehouse__discrepancy_threshold
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_stock_quant__discrepancy_threshold
|
||||
msgid "Maximum Discrepancy Rate Threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soglia indice differenza massimo"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_stock_warehouse__discrepancy_threshold
|
||||
@@ -113,6 +113,9 @@ msgid ""
|
||||
"Maximum Discrepancy Rate allowed for any product when doing an Inventory "
|
||||
"Adjustment. Threshold defined in involved Location has preference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indice differenza massima consentita per ogni prodotto nelle rettifiche di "
|
||||
"inventario. Le soglie definite nelle ubicazioni coinvolte hanno la "
|
||||
"precedenza."
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_stock_location__discrepancy_threshold
|
||||
@@ -121,6 +124,9 @@ msgid ""
|
||||
"Adjustment. Thresholds defined in Locations have preference over Warehouse's "
|
||||
"ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indice differenza massima consentita per ogni prodotto nelle rettifiche di "
|
||||
"inventario. Le soglie definite nelle ubicazioni hanno la precedenza su "
|
||||
"quella del magazzino."
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#. odoo-python
|
||||
@@ -128,26 +134,28 @@ msgstr ""
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only a stock manager can validate an inventory adjustment."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Solo un responsabile di magazzino può convalidare una rettifica di "
|
||||
"inventario."
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_stock_location__propagate_discrepancy_threshold
|
||||
msgid "Propagate Maximum Discrepancy Rate Threshold to child locations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propaga la soglia indice differenza massima alle ubicazioni figlie"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_stock_location__propagate_discrepancy_threshold
|
||||
msgid "Propagate discrepancy threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propaga soglia differenza"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_inventory_discrepancy.model_stock_quant
|
||||
msgid "Quants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quanti"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,help:stock_inventory_discrepancy.field_stock_quant__discrepancy_percent
|
||||
msgid "The discrepancy expressed in percent with theoretical quantity as basis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La differenza espressa in percentuale con la quantità teorica come base"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_discrepancy.confirm_discrepancy_wizard
|
||||
@@ -155,21 +163,23 @@ msgid ""
|
||||
"The following products have exceeded the discrepancy threshold.\n"
|
||||
" Are you sure you want to proceed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I seguenti prodotti hanno ecceduto la soglia di differenza.\n"
|
||||
" Si è sicuri di procedere?"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_inventory_discrepancy.field_stock_quant__discrepancy_threshold
|
||||
msgid "Threshold (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soglia (%)"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:res.groups,name:stock_inventory_discrepancy.group_stock_inventory_validation
|
||||
msgid "Validate Inventory Adjustments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valida rettifiche di inventario"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:res.groups,name:stock_inventory_discrepancy.group_stock_inventory_validation_always
|
||||
msgid "Validate Inventory Adjustments excceded threshold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valida le rettifiche di inventario per soglia superata"
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model:ir.model,name:stock_inventory_discrepancy.model_stock_warehouse
|
||||
@@ -184,6 +194,9 @@ msgid ""
|
||||
"You cannot apply inventory adjustments if there are products that exceed the "
|
||||
"discrepancy threshold. Only users with rights to apply them can proceed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non si possono applicare le rettifiche di inventario se ci sono prodotti che "
|
||||
"superano la sogli a di differenza. Solo gli utenti abilitati possono "
|
||||
"procedere."
|
||||
|
||||
#. module: stock_inventory_discrepancy
|
||||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_inventory_discrepancy.confirm_discrepancy_wizard
|
||||
@@ -193,6 +206,10 @@ msgid ""
|
||||
"threshold.\n"
|
||||
" Only users with permissions to apply them can proceed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non si possono confermare le rettifiche di inventario,\n"
|
||||
" i seguenti prodotti hanno ecceduto la sogli a di "
|
||||
"differenza.\n"
|
||||
" Solo gli utenti autorizzati possono procedere."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inventory"
|
||||
#~ msgstr "Inventario"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user