[MIG] stock_reserve: Migration to v13.0

This commit is contained in:
Carlos Roca
2021-07-23 12:24:28 +02:00
committed by Chris Mann
parent 15f8b2b6ba
commit c0dcd33eda
32 changed files with 1561 additions and 9780 deletions

View File

@@ -1,9 +1,30 @@
.. image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.svg
:alt: License: AGPL-3
=================
Stock Reservation
=================
.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fstock--logistics--warehouse-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/13.0/stock_reserve
:alt: OCA/stock-logistics-warehouse
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-13-0/stock-logistics-warehouse-13-0-stock_reserve
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/153/13.0
:alt: Try me on Runbot
|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|
Allows to create stock reservations on products.
Each reservation can have a validity date, once passed, the reservation
@@ -18,39 +39,55 @@ exceeded if the reservations are canceled.
If ownership of stock is active in the stock settings, you can specify the
owner on the reservation.
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Usage
=====
To make a stock reservation:
#. Go to *Inventory > Products*.
#. Select or create one product with stock.
#. Click on *Stock Reservations* smart button.
#. Create one reservation.
#. Press the button *Reserve*.
You can release a reservation by clicking on the button *Release*
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed feedback
`here <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues/new?body=module:%20stock_reserve%0Aversion:%208.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues/new?body=module:%20stock_reserve%0Aversion:%2013.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Contributors
------------
Authors
~~~~~~~
* Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>
* Yannick Vaucher <yannick.vaucher@camptocamp.com>
* Alexandre Fayolle <alexandre.fayolle@camptocamp.com>
* Leonardo Pistone <leonardo.pistone@camptocamp.com>
* Camptocamp
Maintainer
----------
Maintainers
~~~~~~~~~~~
This module is maintained by the OCA.
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
This module is maintained by the OCA.
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
To contribute to this module, please visit http://odoo-community.org.
This module is part of the `OCA/stock-logistics-warehouse <https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/13.0/stock_reserve>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.

View File

@@ -1,21 +1,3 @@
##############################################################################
#
# Author: Guewen Baconnier
# Copyright 2013 Camptocamp SA
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
# Copyright 2013 Camptocamp SA - Guewen Baconnier
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import model

View File

@@ -1,42 +1,22 @@
##############################################################################
#
# Author: Guewen Baconnier
# Copyright 2013 Camptocamp SA
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
# Copyright 2013 Camptocamp SA - Guewen Baconnier
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Stock Reservation",
"summary": "Stock reservations on products",
"version": "10.0.1.0.0",
"author": "Camptocamp,Odoo Community Association (OCA)",
"version": "13.0.1.0.0",
"author": "Camptocamp, Odoo Community Association (OCA)",
"category": "Warehouse",
"license": "AGPL-3",
"complexity": "normal",
"images": [],
"website": "http://www.camptocamp.com",
"depends": ["stock",],
"demo": [],
"website": "https://github.com/stock-logistics-warehouse",
"depends": ["stock"],
"data": [
"view/stock_reserve.xml",
"view/product.xml",
"data/stock_data.xml",
"security/ir.model.access.csv",
"data/cron.xml",
],
"auto_install": False,
"test": ["test/stock_reserve.yml",],
"installable": True,
}

View File

@@ -0,0 +1,29 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo noupdate="1">
<record forcecreate="True" id="ir_cron_reserve_waiting_confirmed" model="ir.cron">
<field
name="name"
>Stock reservation: Assign waiting/confirmed reserve moves</field>
<field name="model_id" ref="model_stock_reservation" />
<field name="user_id" ref="base.user_root" />
<field name="interval_number">1</field>
<field name="interval_type">days</field>
<field name="numbercall">-1</field>
<field name="doall" eval="False" />
<field name="state">code</field>
<field name="code">model.assign_waiting_confirmed_reserve_moves()</field>
</record>
<record forcecreate="True" id="ir_cron_release_stock_reservation" model="ir.cron">
<field
name="name"
>Release the stock reservation having a passed validity date</field>
<field name="model_id" ref="model_stock_reservation" />
<field name="user_id" ref="base.user_root" />
<field name="interval_number">1</field>
<field name="interval_type">days</field>
<field name="numbercall">-1</field>
<field name="doall" eval="False" />
<field name="state">code</field>
<field name="code">model.release_validity_exceeded()</field>
</record>
</odoo>

View File

@@ -1,29 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<odoo>
<data noupdate="1">
<record id="stock_location_reservation" model="stock.location">
<field name="name">Reservation Stock</field>
<field name="location_id" ref="stock.stock_location_locations" />
</record>
<!-- Release the stock.reservation when the validity date has
passed -->
<record
forcecreate="True"
id="ir_cron_release_stock_reservation"
model="ir.cron"
>
<field
name="name"
>Release the stock reservation having a passed validity date</field>
<field eval="True" name="active" />
<field name="user_id" ref="base.user_root" />
<field name="interval_number">1</field>
<field name="interval_type">days</field>
<field name="numbercall">-1</field>
<field eval="False" name="doall" />
<field name="model">stock.reservation</field>
<field name="function">release_validity_exceeded</field>
<field name="args">()</field>
</record>
</data>
<odoo noupdate="1">
<record id="stock_location_reservation" model="stock.location">
<field name="name">Reservation Stock</field>
<field name="location_id" ref="stock.stock_location_locations" />
</record>
</odoo>

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr "Companyia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr "Agrupar por..."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr "Agrupar por..."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr "Agrupar por..."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-28 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-28 02:58+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,737 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-03 06:04+0000\n"
"Last-Translator: Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr "Agrupar por..."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr "Contratación"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr "Plantilla del producto"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

View File

@@ -1,736 +0,0 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_reserve
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_product_reservation_count
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_product_template_reservation_count
msgid "# Sales"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_state
msgid ""
"* New: When the stock move is created and not yet confirmed.\n"
"* Waiting Another Move: This state can be seen when a move is waiting for "
"another one, for example in a chained flow.\n"
"* Waiting Availability: This state is reached when the procurement "
"resolution is not straight forward. It may need the scheduler to run, a "
"component to be manufactured...\n"
"* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n"
"* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "All returned moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Availability"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid "Back Order of"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_bom_line_id
msgid "BoM Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid ""
"By default, the system will take from the stock in the source location and "
"passively wait for availability.The other possibility allows you to directly "
"create a procurement on the source location (and thus ignore its current "
"stock) to gather products. If we want to chain moves and have this one to "
"wait for the previous,this second option should be chosen."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid ""
"Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Checks if the move has some stock reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid "Click to create a stock reservation."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_company_id
msgid "Company"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_consume_unbuild_id
msgid "Consume Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_name
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid "Destination Address "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Destination Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Destination Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Destination route"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Expected Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Forecasted Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Group By..."
msgstr "Agrupar por..."
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_backorder_id
msgid ""
"If this shipment was split, then this field links to the shipment which "
"contains the already processed part."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_inventory_id
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid ""
"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid "Linked Operations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_dest_id
msgid "Location where the system will stock the finished products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Locations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid "Lot/Serial Number"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_active_move_lot_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_lot_ids
msgid "Lots"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_lot_ids
msgid "Lots/Serial Numbers"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid "Move Split From"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date
msgid ""
"Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move "
"processing"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Move that created the return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quant_ids
msgid "Moved Quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Moves are reserved."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Not already reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_note
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_operation_id
msgid "Operation To Consume"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_linked_move_operation_ids
msgid ""
"Operations that impact this move for the computation of the remaining "
"quantities"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_partner_id
msgid ""
"Optional address where goods are to be delivered, specifically used for "
"allotment"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_returned_move_ids
msgid "Optional: all returned moves created from this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_dest_id
msgid "Optional: next stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Optional: previous stock move when chaining them"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_ordered_qty
msgid "Ordered Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin_returned_move_id
msgid "Origin return move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_orig_ids
msgid "Original Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid "Owner "
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_partially_available
msgid "Partially Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_id
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_packaging
msgid "Preferred Packaging"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_route_ids
msgid "Preferred route to be followed by the procurement order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_priority
msgid "Priority"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procurement_id
msgid "Procurement"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "Procurement Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_product
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_product_template
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Product Template"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Product UoM"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_has_tracking
msgid "Product with Tracking"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_production_id
msgid "Production Order for finished products"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_raw_material_production_id
msgid "Production Order for raw materials"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_propagate
msgid "Propagate cancel and split"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_purchase_line_id
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "Push Rule"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done
msgid "Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_available
msgid "Quantity Available"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_quantity_done_store
msgid "Quantity done store"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_availability
msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Quantity in the default UoM of the product"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_availability
msgid "Quantity that has already been reserved for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_qty
msgid "Real Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Release"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Released"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid "Remaining Quantity"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_remaining_qty
msgid ""
"Remaining Quantity in default UoM according to operations matched with this "
"move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: code:addons/stock_reserve/model/stock_reserve.py:192
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_move_id
#, python-format
msgid "Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:stock.location,name:stock_reserve.stock_location_reservation
msgid "Reservation Stock"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reservations have been released."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Reserve"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Reserved"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_reserved_quant_ids
msgid "Reserved quants"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_restricted
msgid "Restricted"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_date_expected
msgid "Scheduled date for the processing of this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_scrapped
msgid "Scrapped"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
msgid ""
"Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner "
"location if you subcontract the manufacturing operations."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_string_availability_info
msgid "Show various information on stock availability for this move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_origin
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_location_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Source Location"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model,name:stock_reserve.model_stock_reservation
msgid "Stock Reservation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_reserve.menu_action_stock_reservation
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_product_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.product_template_form_view_reservation_button
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Stock Reservations"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_procure_method
msgid "Supply Method"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_is_done
msgid "Technical Field to order moves"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid ""
"Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection "
"on the next procurement (if any)."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_lot_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the lot/serial number of "
"quants to consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_restrict_partner_id
msgid ""
"Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to "
"consider when marking this move as 'done'"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid ""
"Technical field used to record the product cost set by the user during a "
"picking confirmation (when costing method used is 'average price' or "
"'real'). Value given in company currency and in product uom."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_split_from
msgid ""
"Technical field used to track the origin of a split move, which can be "
"useful in case of debug"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_tmpl_id
msgid "Technical: used in views"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_rule_id
msgid "The procurement rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_push_rule_id
msgid "The push rule that created this stock move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom_qty
msgid ""
"This is the quantity of products from an inventory point of view. For moves "
"in the state 'done', this is the quantity of products that were actually "
"moved. For other moves, this is the quantity of product that is planned to "
"be moved. Lowering this quantity does not generate a backorder. Changing "
"this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should "
"be done with care."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_reserve.action_stock_reservation_tree
msgid ""
"This menu allow you to prepare and reserve some quantities\n"
" of products."
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid "To Refund in SO"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_tree
msgid "Total"
msgstr "Total"
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_partner_id
msgid "Transfer Destination Address"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_id
msgid "Transfer Reference"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,help:stock_reserve.field_stock_reservation_to_refund_so
msgid ""
"Trigger a decrease of the delivered quantity in the associated Sale Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_picking_type_code
msgid "Type of Operation"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unbuild_id
msgid "Unbuild Order"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_unit_factor
msgid "Unit Factor"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_price_unit
msgid "Unit Price"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_product_uom
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_date_validity
msgid "Validity Date"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_reserve.view_stock_reservation_form
msgid "View Reservation Move"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr ""
#. module: stock_reserve
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_reserve.field_stock_reservation_workorder_id
msgid "Work Order To Consume"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,43 +0,0 @@
# Author: Leonardo Pistone
# Copyright 2015 Camptocamp SA
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
def migrate(cr, installed_version):
"""Update a wrong location that is no_update in XML."""
if installed_version == "8.0.0.1":
cr.execute(
"""
UPDATE stock_location
SET location_id = (
SELECT res_id
FROM ir_model_data
WHERE name = 'stock_location_locations'
AND module = 'stock'
)
WHERE id = (
SELECT res_id
FROM ir_model_data
WHERE name = 'stock_location_reservation'
AND module = 'stock_reserve'
)
AND location_id = (
SELECT res_id
FROM ir_model_data
WHERE name = 'stock_location_company'
AND module = 'stock'
);
"""
)

View File

@@ -1,22 +1,4 @@
##############################################################################
#
# Author: Guewen Baconnier
# Copyright 2013 Camptocamp SA
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
# Copyright 2013 Camptocamp SA - Guewen Baconnier
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import stock_reserve
from . import product

View File

@@ -1,24 +1,6 @@
##############################################################################
#
# Author: Guewen Baconnier
# Copyright 2013 Camptocamp SA
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from odoo import api, fields, models
# Copyright 2013 Camptocamp SA - Guewen Baconnier
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import fields, models
class ProductTemplate(models.Model):
@@ -28,14 +10,12 @@ class ProductTemplate(models.Model):
compute="_compute_reservation_count", string="# Sales"
)
@api.multi
def _compute_reservation_count(self):
for product in self:
product.reservation_count = sum(
product.product_variant_ids.mapped("reservation_count")
)
@api.multi
def action_view_reservations(self):
self.ensure_one()
ref = "stock_reserve.action_stock_reservation_tree"
@@ -45,6 +25,7 @@ class ProductTemplate(models.Model):
action_dict["context"] = {
"search_default_draft": 1,
"search_default_reserved": 1,
"default_product_id": self.product_variant_ids[0].id,
}
return action_dict
@@ -56,7 +37,6 @@ class ProductProduct(models.Model):
compute="_compute_reservation_count", string="# Sales"
)
@api.multi
def _compute_reservation_count(self):
for product in self:
domain = [
@@ -66,7 +46,6 @@ class ProductProduct(models.Model):
reservations = self.env["stock.reservation"].search(domain)
product.reservation_count = sum(reservations.mapped("product_qty"))
@api.multi
def action_view_reservations(self):
self.ensure_one()
ref = "stock_reserve.action_stock_reservation_tree"
@@ -75,5 +54,6 @@ class ProductProduct(models.Model):
action_dict["context"] = {
"search_default_draft": 1,
"search_default_reserved": 1,
"default_product_id": self.id,
}
return action_dict

View File

@@ -1,25 +1,8 @@
##############################################################################
#
# Author: Guewen Baconnier
# Copyright 2013 Camptocamp SA
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
# Copyright 2013 Camptocamp SA - Guewen Baconnier
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import api, fields, models
from odoo.exceptions import except_orm
from odoo.tools import float_compare
from odoo.tools.translate import _
@@ -78,7 +61,7 @@ class StockReservation(models.Model):
if "location_id" in fields_list and "picking_type_id" not in fields_list:
fields_list = fields_list + ["picking_type_id"]
res = super(StockReservation, self).default_get(fields_list)
res = super().default_get(fields_list)
if "product_qty" in res:
del res["product_qty"]
@@ -132,7 +115,6 @@ class StockReservation(models.Model):
ref = "stock_reserve.stock_location_reservation"
return self.get_location_from_ref(ref)
@api.multi
def reserve(self):
""" Confirm reservations
@@ -140,47 +122,52 @@ class StockReservation(models.Model):
A date until which the product is reserved can be specified.
"""
self.write({"date_expected": fields.Datetime.now()})
self.mapped("move_id").action_confirm()
self.mapped("move_id")._action_confirm(merge=False)
self.mapped("move_id.picking_id").action_assign()
return True
@api.multi
def release(self):
def release_reserve(self):
"""
Release moves from reservation
"""
self.mapped("move_id").action_cancel()
moves = self.mapped("move_id")
moves._action_cancel()
# HACK: For avoiding to accumulate all reservations in the same picking
moves.write({"picking_id": False})
return True
def _get_state_domain_release_reserve(self, mode):
if mode == "reserve":
return
elif mode == "release":
return "cancel"
@api.model
def release_validity_exceeded(self, ids=None):
""" Release all the reservation having an exceeded validity date """
domain = [
("date_validity", "<", fields.date.today()),
("state", "=", "assigned"),
("state", "!=", "cancel"),
]
if ids:
domain.append(("id", "in", ids))
self.search(domain).release()
self.env["stock.reservation"].search(domain).release_reserve()
return True
@api.multi
def unlink(self):
""" Release the reservation before the unlink """
self.release()
return super(StockReservation, self).unlink()
self.release_reserve()
return super().unlink()
@api.onchange("product_id")
def _onchange_product_id(self):
""" set product_uom and name from product onchange """
# save value before reading of self.move_id as this last one erase
# product_id value
move = self.move_id or self.env["stock.move"].new(
{"product_id": self.product_id}
)
move.onchange_product_id()
self.name = move.name
self.product_uom = move.product_uom
self.move_id.product_id = self.product_id
self.move_id.onchange_product_id()
self.name = self.move_id.name
self.product_uom = self.move_id.product_uom
@api.onchange("product_uom_qty")
def _onchange_quantity(self):
@@ -188,7 +175,6 @@ class StockReservation(models.Model):
if not self.product_id or self.product_uom_qty <= 0.0:
self.product_uom_qty = 0.0
@api.multi
def open_move(self):
self.ensure_one()
action = self.env.ref("stock.stock_move_action")
@@ -200,3 +186,32 @@ class StockReservation(models.Model):
views=[(view_id, "form")], res_id=self.move_id.id,
)
return action_dict
def write(self, vals):
res = super().write(vals)
rounding = self.product_uom.rounding
if (
"product_uom_qty" in vals
and self.state in ["confirmed", "waiting", "partially_available"]
and float_compare(
self.product_id.virtual_available, 0, precision_rounding=rounding
)
>= 0
):
self.reserve()
return res
def _get_reservations_to_assign_domain(self):
return [
("state", "in", ["confirmed", "waiting", "partially_available"]),
"|",
("date_validity", ">=", fields.date.today()),
("date_validity", "=", False),
]
@api.model
def assign_waiting_confirmed_reserve_moves(self):
reservations_to_assign = self.search(self._get_reservations_to_assign_domain())
for reservation in reservations_to_assign:
reservation.reserve()
return True

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
* Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>
* Yannick Vaucher <yannick.vaucher@camptocamp.com>
* Alexandre Fayolle <alexandre.fayolle@camptocamp.com>
* Leonardo Pistone <leonardo.pistone@camptocamp.com>
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_:
* Carlos Roca

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
Allows to create stock reservations on products.
Each reservation can have a validity date, once passed, the reservation
is automatically lifted.
The reserved products are substracted from the virtual stock. It means
that if you reserved a quantity of products which bring the virtual
stock below the minimum, the orderpoint will be triggered and new
purchase orders will be generated. It also implies that the max may be
exceeded if the reservations are canceled.
If ownership of stock is active in the stock settings, you can specify the
owner on the reservation.

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
To make a stock reservation:
#. Go to *Inventory > Products*.
#. Select or create one product with stock.
#. Click on *Stock Reservations* smart button.
#. Create one reservation.
#. Press the button *Reserve*.
You can release a reservation by clicking on the button *Release*

View File

@@ -0,0 +1,434 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils: http://docutils.sourceforge.net/" />
<title>Stock Reservation</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 7952 2016-07-26 18:15:59Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See http://docutils.sf.net/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="stock-reservation">
<h1 class="title">Stock Reservation</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/13.0/stock_reserve"><img alt="OCA/stock-logistics-warehouse" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fstock--logistics--warehouse-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external" href="https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-13-0/stock-logistics-warehouse-13-0-stock_reserve"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external" href="https://runbot.odoo-community.org/runbot/153/13.0"><img alt="Try me on Runbot" src="https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
<p>Allows to create stock reservations on products.</p>
<p>Each reservation can have a validity date, once passed, the reservation
is automatically lifted.</p>
<p>The reserved products are substracted from the virtual stock. It means
that if you reserved a quantity of products which bring the virtual
stock below the minimum, the orderpoint will be triggered and new
purchase orders will be generated. It also implies that the max may be
exceeded if the reservations are canceled.</p>
<p>If ownership of stock is active in the stock settings, you can specify the
owner on the reservation.</p>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="id1">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="id2">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="id3">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="id4">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="id5">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Usage</a></h1>
<p>To make a stock reservation:</p>
<ol class="arabic simple">
<li>Go to <em>Inventory &gt; Products</em>.</li>
<li>Select or create one product with stock.</li>
<li>Click on <em>Stock Reservations</em> smart button.</li>
<li>Create one reservation.</li>
<li>Press the button <em>Reserve</em>.</li>
</ol>
<p>You can release a reservation by clicking on the button <em>Release</em></p>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/issues/new?body=module:%20stock_reserve%0Aversion:%2013.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#id3">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id4">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Camptocamp</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#id5">Maintainers</a></h2>
<p>This module is maintained by the OCA.</p>
<a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org"><img alt="Odoo Community Association" src="https://odoo-community.org/logo.png" /></a>
<p>OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.</p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/OCA/stock-logistics-warehouse/tree/13.0/stock_reserve">OCA/stock-logistics-warehouse</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute. To learn how please visit <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/Contribute">https://odoo-community.org/page/Contribute</a>.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

View File

@@ -1,147 +0,0 @@
- I force recomputation of stock.location parent left/right
- ? !python {model: stock.location}
# we need this because when running the tests at install time as is done on
# Travis, the hook performing this operation for the new stock reservation
# location is run after the test execution. This causes the stock level
# computation to be wrong at the time the tests are run.
: self._parent_store_compute()
- I create a product to test the stock reservation
- !record {model: product.product, id: product_sorbet}:
default_code: 001SORBET
name: Sorbet
type: product
categ_id: product.product_category_1
list_price: 100.0
standard_price: 70.0
uom_id: product.product_uom_kgm
uom_po_id: product.product_uom_kgm
- I create a stock orderpoint for the product
- !record {model: stock.warehouse.orderpoint, id: sorbet_orderpoint}:
warehouse_id: stock.warehouse0
location_id: stock.stock_location_stock
product_id: product_sorbet
product_uom: product.product_uom_kgm
product_min_qty: 4.0
product_max_qty: 15.0
- I update the current stock of the Sorbet with 10 kgm
- !record {model: stock.change.product.qty, id: change_qty}:
new_quantity: 10
product_id: product_sorbet
- !python {model: stock.change.product.qty}: |
self.browse(ref('change_qty')).change_product_qty()
- I check Virtual stock of Sorbet after update stock.
- !python {model: product.product, id: product_sorbet}: |
assert self.virtual_available == 10, "Stock is not updated."
- I create a stock reservation for 6 kgm
- !record {model: stock.reservation, id: reserv_sorbet1}:
product_id: product_sorbet
product_uom_qty: 6.0
product_uom: product.product_uom_kgm
name: reserve 6 kg of sorbet for test
- I confirm the reservation
- !python {model: stock.reservation}: |
self.browse(ref('reserv_sorbet1')).reserve()
- I create a stock reservation for 500g
- !record {model: stock.reservation, id: reserv_sorbet2}:
product_id: product_sorbet
product_uom_qty: 500
product_uom: product.product_uom_gram
name: reserve 500g of sorbet for test
- I confirm the reservation
- !python {model: stock.reservation, id: reserv_sorbet2}: |
self.reserve()
- I check the reserved amount of the product and the template
- !python {model: product.product, id: product_sorbet}: |
assert 6.5 == self.reservation_count
assert 6.5 == self.product_tmpl_id.reservation_count
- Then the reservation should be assigned and have reserved a quant
- !python {model: stock.reservation, id: reserv_sorbet2}: |
assert 'assigned' == self.state
assert 1 == len(self.reserved_quant_ids)
- I check Virtual stock of Sorbet after update reservation
- !python {model: product.product, id: product_sorbet}: |
assert 3.5 == self.virtual_available
- I run the scheduler
- !python {model: procurement.order}: |
self.run_scheduler()
- The procurement linked to the orderpoint must be in exception (no routes configured)
- !python {model: stock.warehouse.orderpoint}: |
orderpoint = self.browse(ref('stock_reserve.sorbet_orderpoint'))
assert orderpoint.procurement_ids[0].state == 'exception', 'procurement must be in exception as there is no rule for procurement'
import math
assert orderpoint.procurement_ids[0].product_qty == math.ceil(15 - 3.5), 'wrong product qty ordered'
- I release the reservation
- !python {model: stock.reservation}: |
self.browse(ref('reserv_sorbet1')).release()
- I check Virtual stock of Sorbet after update reservation
- !python {model: product.product}: |
product = self.browse(ref('stock_reserve.product_sorbet'))
assert product.virtual_available == 9.5, "Stock is not updated."
- I set the validity of the second reservation to yesterday
- !python {model: stock.reservation}: |
import datetime
from odoo.tools import DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT
yesterday = datetime.date.today() - datetime.timedelta(days=1)
yesterday = yesterday.strftime(DEFAULT_SERVER_DATE_FORMAT)
self.browse(ref('reserv_sorbet2')).write({'date_validity': yesterday})
- I call the function releasing expired reservations
- !python {model: stock.reservation}: |
self.release_validity_exceeded()
- I check Virtual stock of Sorbet after update reservation
- !python {model: product.product}: |
product = self.browse(ref('stock_reserve.product_sorbet'))
product.refresh()
assert product.virtual_available == 10.0, "Stock is not updated."
- I create a stock reservation for 3 kgm
- !record {model: stock.reservation, id: reserv_sorbet3}:
product_id: product_sorbet
product_uom_qty: 3.0
product_uom: product.product_uom_kgm
name: reserve 3 kg of sorbet for test (release on unlink)
- I confirm the reservation
- !python {model: stock.reservation}: |
self.browse(ref('reserv_sorbet3')).reserve()
- I press the open_move button on reservation and test result
- !python {model: stock.reservation}: |
reserv = self.browse(ref('reserv_sorbet3'))
move = reserv.move_id
action_dict = reserv.open_move()
assert action_dict['res_model'] == 'stock.move', "action model is not 'stock.move'"
assert action_dict['res_id'] == move.id, "action res_id is not correct"
assert action_dict['id'] == ref('stock.stock_move_action'), "action not correct"
assert action_dict['views'][0][0] == ref('stock.view_move_form'), "action view not correct"
- I press button 'action_view_reservations' on product variant and test result
- !python {model: product.product}: |
product = self.browse(ref('product_sorbet'))
action_dict = product.action_view_reservations()
assert action_dict['res_model'] == 'stock.reservation', "action model is not 'stock.move'"
assert len(action_dict['domain']) == 1, "wrong domain"
assert action_dict['domain'][0] == ('product_id', '=', product.id), "action domain is not correct"
assert action_dict['id'] == ref('stock_reserve.action_stock_reservation_tree'), "action not correct"
assert action_dict['context']['search_default_draft'] == 1, "wrong context"
assert action_dict['context']['search_default_reserved'] == 1, "wrong context"
- I press button 'action_view_reservations' on product template and test result
- !python {model: product.template}: |
product = self.env['product.product'].browse(ref('product_sorbet'))
product_tmpl = product.product_tmpl_id
product_ids = product_tmpl.mapped('product_variant_ids.id')
action_dict = product_tmpl.action_view_reservations()
assert action_dict['res_model'] == 'stock.reservation', "action model is not 'stock.move'"
assert len(action_dict['domain']) == 1, "wrong domain"
assert action_dict['domain'][0][:2] == ('product_id', 'in'), "action domain is not correct"
assert set(action_dict['domain'][0][-1]) == set(product_ids)
assert action_dict['id'] == ref('stock_reserve.action_stock_reservation_tree'), "action not correct"
assert action_dict['context']['search_default_draft'] == 1, "wrong context"
assert action_dict['context']['search_default_reserved'] == 1, "wrong context"
- I unlink the reservation
- !python {model: stock.reservation}: |
reserv = self.browse(ref('reserv_sorbet3'))
move = reserv.move_id
reserv.unlink()
assert move.state == 'cancel', "Stock move not canceled."

View File

@@ -0,0 +1 @@
from . import test_stock_reserve

View File

@@ -0,0 +1,75 @@
# Copyright 2021 Tecnativa - Carlos Roca
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import fields
from odoo.tests import Form, common
class TestStockReserve(common.TransactionCase):
def setUp(self):
super().setUp()
warehouse_form = Form(self.env["stock.warehouse"])
warehouse_form.name = "Test warehouse"
warehouse_form.code = "TEST"
self.warehouse = warehouse_form.save()
product_form = Form(self.env["product.product"])
product_form.name = "Test Product"
product_form.type = "product"
self.product = product_form.save()
self.env["stock.quant"].create(
{
"product_id": self.product.id,
"location_id": self.warehouse.lot_stock_id.id,
"quantity": 10.0,
}
)
def test_reservation_and_reservation_release(self):
form_reservation_1 = Form(self.env["stock.reservation"])
form_reservation_1.product_id = self.product
form_reservation_1.product_uom_qty = 6
form_reservation_1.location_id = self.warehouse.lot_stock_id
reservation_1 = form_reservation_1.save()
reservation_1.reserve()
self.assertEquals(self.product.virtual_available, 4)
form_reservation_2 = Form(self.env["stock.reservation"])
form_reservation_2.product_id = self.product
form_reservation_2.product_uom_qty = 1
form_reservation_2.location_id = self.warehouse.lot_stock_id
reservation_2 = form_reservation_2.save()
reservation_2.reserve()
self.assertEquals(self.product.virtual_available, 3)
reservation_1.release_reserve()
self.assertEquals(self.product.virtual_available, 9)
def test_cron_release(self):
form_reservation_1 = Form(self.env["stock.reservation"])
form_reservation_1.product_id = self.product
form_reservation_1.product_uom_qty = 6
form_reservation_1.location_id = self.warehouse.lot_stock_id
form_reservation_1.date_validity = fields.Date.from_string("2021-01-01")
reservation_1 = form_reservation_1.save()
reservation_1.reserve()
self.assertEquals(self.product.virtual_available, 4)
cron = self.env.ref("stock_reserve.ir_cron_release_stock_reservation")
cron.method_direct_trigger()
self.assertEquals(self.product.virtual_available, 10)
def test_cron_reserve(self):
form_reservation_1 = Form(self.env["stock.reservation"])
form_reservation_1.product_id = self.product
form_reservation_1.product_uom_qty = 11
form_reservation_1.location_id = self.warehouse.lot_stock_id
reservation_1 = form_reservation_1.save()
reservation_1.reserve()
self.assertEquals(reservation_1.state, "partially_available")
self.env["stock.quant"].create(
{
"product_id": self.product.id,
"location_id": self.warehouse.lot_stock_id.id,
"quantity": 10.0,
}
)
cron = self.env.ref("stock_reserve.ir_cron_reserve_waiting_confirmed")
cron.method_direct_trigger()
self.assertEquals(reservation_1.state, "assigned")
self.assertEquals(self.product.virtual_available, 9)

View File

@@ -23,7 +23,7 @@
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="product_product_form_view_reservation_button">
<field name="name">product.template.reservation.button</field>
<field name="name">product.product.reservation.button</field>
<field name="model">product.product</field>
<field name="inherit_id" ref="product.product_normal_form_view" />
<field name="arch" type="xml">

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
<field name="name">stock.reservation.form</field>
<field name="model">stock.reservation</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Stock Reservations" version="7.0">
<form string="Stock Reservations">
<header>
<button
name="reserve"
@@ -14,11 +14,11 @@
states="draft"
/>
<button
name="release"
name="release_reserve"
type="object"
string="Release"
class="oe_highlight"
states="assigned,confirmed,done"
states="assigned,confirmed,partially_available,done"
/>
<button
name="open_move"
@@ -32,6 +32,12 @@
/>
</header>
<sheet>
<widget
name="web_ribbon"
text="Released"
bg_color="bg-danger"
attrs="{'invisible': [('state', '!=', 'cancel')]}"
/>
<group>
<group name="main_grp" string="Details">
<field name="product_id" />
@@ -40,10 +46,11 @@
<field name="product_uom_qty" class="oe_inline" />
<field
name="product_uom"
groups="product.group_uom"
groups="uom.group_uom"
class="oe_inline"
/>
</div>
<field name="product_uom_category_id" invisible="1" />
<field name="name" />
<field name="date_validity" />
<field name="create_date" groups="base.group_no_one" />
@@ -57,11 +64,7 @@
groups="stock.group_tracking_owner"
/>
</group>
<group
name="location"
string="Locations"
groups="stock.group_locations"
>
<group name="location" string="Locations">
<field name="location_id" />
<field name="location_dest_id" />
</group>
@@ -79,8 +82,8 @@
<field name="arch" type="xml">
<tree
string="Stock Reservations"
version="7.0"
colors="blue:state == 'draft';grey:state == 'cancel'"
decoration-primary="state == 'draft'"
decoration-muted="state == 'cancel'"
>
<field name="name" />
<field name="product_id" />
@@ -95,15 +98,15 @@
name="reserve"
type="object"
string="Reserve"
icon="terp-locked"
class="oe_highlight"
states="draft"
/>
<button
name="release"
name="release_reserve"
type="object"
string="Release"
icon="gtk-undo"
states="assigned,confirmed,done"
class="oe_highlight"
states="assigned,confirmed,partially_available,done"
/>
</tree>
</field>
@@ -112,7 +115,7 @@
<field name="name">stock.reservation.search</field>
<field name="model">stock.reservation</field>
<field name="arch" type="xml">
<search string="Stock Reservations" version="7.0">
<search string="Stock Reservations">
<filter
name="draft"
string="Draft"
@@ -125,6 +128,12 @@
domain="[('state', '=', 'assigned')]"
help="Moves are reserved."
/>
<filter
name="confirmed"
string="Confirmed"
domain="[('state', '=', 'confirmed')]"
help="Moves are Confirmed."
/>
<filter
name="cancel"
string="Released"
@@ -170,9 +179,13 @@
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="view_id" ref="view_stock_reservation_tree" />
<field name="search_view_id" ref="view_stock_reservation_search" />
<field name="context">{'search_default_draft': 1,
'search_default_reserved': 1,
'search_default_groupby_product': 1}</field>
<field name="context">
{
'search_default_draft': 1,
'search_default_reserved': 1,
'search_default_groupby_product': 1
}
</field>
<field name="help" type="html">
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to create a stock reservation.