Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-15.0/stock-logistics-warehouse-15.0-stock_quant_manual_assign
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-15-0/stock-logistics-warehouse-15-0-stock_quant_manual_assign/it/
This commit is contained in:
mymage
2023-12-18 08:09:24 +00:00
committed by Weblate
parent 053d0f49d5
commit 7d8df7dbe1

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-17 14:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:34+0000\n"
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
@@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_assign_manual_quants
msgid "Assign Manual Quants"
msgstr ""
msgstr "Assegna quanti manuali"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_assign_manual_quants_lines
msgid "Assign Manual Quants Lines"
msgstr ""
msgstr "Assegna righe quanti manuali"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_stock_picking_type__auto_fill_qty_done
msgid "Auto-fill Quantity Done"
msgstr ""
msgstr "Autocompleta quantità eseguita"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
@@ -99,43 +99,43 @@ msgstr "Lotto"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.stock_picking_manual_quants_form_view
msgid "Manual Quants"
msgstr ""
msgstr "Quanti manuali"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_action
msgid "Manual assignment"
msgstr ""
msgstr "Assegnazione manuale"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__move_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__assign_wizard
msgid "Move"
msgstr ""
msgstr "Movimento"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__on_hand
msgid "On Hand"
msgstr ""
msgstr "A disposizione"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__reserved
msgid "Others Reserved"
msgstr ""
msgstr "Altri prenotati"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__owner_id
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Proprietario"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__package_id
msgid "Package"
msgstr ""
msgstr "Collo"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model,name:stock_quant_manual_assign.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
msgstr "Tipologia prelievo"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__qty
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Quantità"
#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py:0
#, python-format
msgid "Quantity is higher than the needed one"
msgstr ""
msgstr "La quantità è superiore a quella necessaria"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__quants_lines
@@ -161,12 +161,12 @@ msgstr "Quanti"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__move_qty
msgid "Remaining qty"
msgstr ""
msgstr "Q.tà rimanente"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants__lines_qty
msgid "Reserved qty"
msgstr ""
msgstr "Q.tà prenotata"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__selected
@@ -179,6 +179,8 @@ msgid ""
"Select this in case done quantity of the stock move line should be auto-"
"filled when quants are manually assigned."
msgstr ""
"Selezionarlo nel caso la quantità della riga di movimento di magazzino debba "
"essere autocompilata quando i quanti sono assegnati manualmente."
#. module: stock_quant_manual_assign
#: code:addons/stock_quant_manual_assign/wizard/assign_manual_quants.py:0
@@ -188,21 +190,24 @@ msgid ""
"with this product has been done meanwhile or you have manually increased the "
"suggested value."
msgstr ""
"La quantità della riga selezionata è maggiore di quella disponibile. Magari "
"un'operazione con questo prodotto è stata eseguita nel frattempo o è stato "
"aumentato manualmente il valore suggerito."
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__package_id
msgid "The package containing this quant"
msgstr ""
msgstr "Il collo contenente questo quanto"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model:ir.model.fields,help:stock_quant_manual_assign.field_assign_manual_quants_lines__owner_id
msgid "This is the owner of the quant"
msgstr ""
msgstr "Questo è il proprietario del quanto"
#. module: stock_quant_manual_assign
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_quant_manual_assign.assign_manual_quants_form_view
msgid "qty"
msgstr ""
msgstr "q.tà"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nome"