Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 38.5% (5 of 13 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-12.0/stock-logistics-warehouse-12.0-stock_available_unreserved
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-12-0/stock-logistics-warehouse-12-0-stock_available_unreserved/zh_CN/
This commit is contained in:
黎伟杰
2019-09-26 15:04:34 +00:00
committed by sbejaoui
parent 9d8e4b1e36
commit 76b7493350

View File

@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 03:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-04 03:58+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 17:24+0000\n"
"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -18,28 +18,29 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.8\n"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_stock_quant__contains_unreserved
msgid "Contains unreserved products"
msgstr ""
msgstr "包含未预留的产品"
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.quant_search_view
msgid "Internal Unreserved"
msgstr ""
msgstr "内部未预留"
#. module: stock_available_unreserved
#: code:addons/stock_available_unreserved/models/product.py:117
#, python-format
msgid "Invalid domain operator %s"
msgstr ""
msgstr "无效的域运算符%s"
#. module: stock_available_unreserved
#: code:addons/stock_available_unreserved/models/product.py:119
#, python-format
msgid "Invalid domain right operand %s"
msgstr ""
msgstr "无效的域权限操作数%s"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model,name:stock_available_unreserved.model_product_product
@@ -54,35 +55,35 @@ msgstr "产品模板"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_product__qty_available_not_res
msgid "Qty Available Not Reserved"
msgstr ""
msgstr "可用量未预留"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_available_unreserved.field_product_template__qty_available_not_res
msgid "Quantity On Hand Unreserved"
msgstr ""
msgstr "未预留的在手数量"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.model,name:stock_available_unreserved.model_stock_quant
msgid "Quants"
msgstr ""
msgstr "数量分析"
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_search_form_view_stock
msgid "Reservable Products"
msgstr ""
msgstr "可预订产品"
#. module: stock_available_unreserved
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_available_unreserved.product_open_quants_unreserved
msgid "Stock On Hand (Unreserved)"
msgstr ""
msgstr "现有库存(未预留)"
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_form_view_procurement_button
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_form_view_procurement_button
msgid "Unreserved"
msgstr ""
msgstr "未预留"
#. module: stock_available_unreserved
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_available_unreserved.product_template_kanban_stock_view
msgid "Unreserved:"
msgstr ""
msgstr "未预留:"