Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings)

Translation: stock-logistics-warehouse-15.0/stock-logistics-warehouse-15.0-procurement_auto_create_group
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-warehouse-15-0/stock-logistics-warehouse-15-0-procurement_auto_create_group/ca/
This commit is contained in:
jabelchi
2022-08-17 09:59:02 +00:00
committed by Laurent Mignon (ACSONE)
parent 4a6c903a70
commit 4d4b1587ba

View File

@@ -6,31 +6,33 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-17 12:07+0000\n"
"Last-Translator: jabelchi <jabelchi@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
#. module: procurement_auto_create_group
#: model:ir.model.fields,field_description:procurement_auto_create_group.field_stock_rule__auto_create_group
msgid "Auto-create Procurement Group"
msgstr ""
msgstr "Auto crear grup d'abastiment"
#. module: procurement_auto_create_group
#: code:addons/procurement_auto_create_group/models/stock_rule.py:0
#, python-format
msgid "No sequence defined for procurement group."
msgstr ""
msgstr "No s'ha definit seqüència pel grup d'abastiment."
#. module: procurement_auto_create_group
#: model:ir.model,name:procurement_auto_create_group.model_procurement_group
msgid "Procurement Group"
msgstr ""
msgstr "Grup d'abastiment"
#. module: procurement_auto_create_group
#: model:ir.model,name:procurement_auto_create_group.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr ""
msgstr "Regla d'estoc"