Update translation files

Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
This commit is contained in:
OCA Transbot
2018-11-30 13:13:04 +00:00
committed by hveficent
parent b0b0800c43
commit 40e9fbd9e7
2 changed files with 183 additions and 8 deletions

View File

@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * stock_request_kanban
# * stock_request_kanban
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,14 +22,16 @@ msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_kanban.wizard_stock_inventory_kanban_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_kanban.wizard_stock_request_kanban_action
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_kanban.wizard_stock_request_order_kanban_action
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.wizard_stock_inventory_kanban_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.wizard_stock_request_kanban_form
msgid "Add Kanban"
msgstr "Añadir Kanban"
#. module: stock_request_kanban
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_request_kanban_abstract.py:60
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_request_kanban.py:23
#, python-format
msgid "Added kanban %s for product %s"
msgstr "Se ha añadido el kanban %s para el product %s"
@@ -40,13 +42,27 @@ msgid "Archived"
msgstr "Archivado"
#. module: stock_request_kanban
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_request_kanban_abstract.py:49
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_request_kanban_abstract.py:29
#, python-format
msgid "Barcode %s does not correspond to any Kanban. Try with another barcode or press Close to finish scanning."
msgid ""
"Barcode %s does not correspond to any Kanban. Try with another barcode or "
"press Close to finish scanning."
msgstr ""
"El código de barras %s no corresponde a ningún Kanban. Prueba otro código de "
"barras o haz click en Cerrar para acabar de escanear."
#. module: stock_request_kanban
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_inventory_kanban.py:34
#, fuzzy, python-format
msgid "Barcode %s is already scanned"
msgstr "El código %s ya está en la petición"
#. module: stock_request_kanban
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_inventory_kanban.py:28
#, fuzzy, python-format
msgid "Barcode %s is not in the inventory"
msgstr "El código %s ya está en la petición"
#. module: stock_request_kanban
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_request_order_kanban.py:23
#, python-format
@@ -54,21 +70,45 @@ msgid "Barcode %s is on the order"
msgstr "El código %s ya está en la petición"
#. module: stock_request_kanban
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_request_kanban_abstract.py:39
#: code:addons/stock_request_kanban/models/stock_request_kanban.py:33
#, python-format
msgid "CRC is not valid"
msgstr "El CRC no es válido"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: selection:stock.inventory.kanban,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_request_kanban.stock_inventory_kanban_action
#, fuzzy
msgid "Click to add a Stock Inventory Kanban."
msgstr "Haz click para añadir un Kanban."
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_request_kanban.stock_request_kanban_action
msgid "Click to add a Stock Request Kanban."
msgstr "Haz click para añadir un Kanban."
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.wizard_stock_inventory_kanban_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.wizard_stock_request_kanban_form
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. module: stock_request_kanban
#: selection:stock.inventory.kanban,state:0
#, fuzzy
msgid "Closed"
msgstr "Cerrar"
#. module: stock_request_kanban
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_request_order_kanban.py:32
#, python-format
@@ -76,34 +116,57 @@ msgid "Company must be the same"
msgstr "La Compañía debe ser la misma"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_abstract_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: stock_request_kanban
#: selection:stock.inventory.kanban,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Finish"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: selection:stock.inventory.kanban,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.stock_request_kanban_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_id_5473
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_id_6240
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_abstract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_id
@@ -111,10 +174,34 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: stock_request_kanban
#: selection:stock.inventory.kanban,state:0
msgid "In progress"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.menu,name:stock_request_kanban.menu_wizard_stock_inventory_kanban
msgid "Inventory"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_inventory_kanban_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Inventory Kanban"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model,name:stock_request_kanban.model_stock_inventory_kanban
msgid "Inventory for Kanban"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_kanban_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_abstract_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_kanban_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
@@ -124,7 +211,9 @@ msgid "Kanban cards"
msgstr "Tarjetas Kanban"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_abstract___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban___last_update
@@ -132,14 +221,18 @@ msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación el"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por última vez por"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_write_date
msgid "Last Updated on"
@@ -152,6 +245,7 @@ msgid "Lines only can be added on orders with draft state"
msgstr "Sólo se pueden añadir líneas en ordenes en estado borrador"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_location_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.stock_request_kanban_search
msgid "Location"
msgstr "Localización"
@@ -162,6 +256,27 @@ msgstr "Localización"
msgid "Location must be the same"
msgstr "La localización debe coincidir"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Missing"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_missing_kanban_ids
#, fuzzy
msgid "Missing Kanban"
msgstr "Imprimir kanban"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_count_missing_kanbans
msgid "Missing Kanbans"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_name
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_order_id
msgid "Order"
@@ -172,12 +287,22 @@ msgstr "Pedido"
msgid "Print kanban"
msgstr "Imprimir kanban"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Print missing"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: code:addons/stock_request_kanban/wizard/wizard_stock_request_order_kanban.py:38
#, python-format
msgid "Procurement group must be the same"
msgstr "El grupo de reestablecimiento debe coincidir"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_product_ids
msgid "Products"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.menu,name:stock_request_kanban.menu_wizard_stock_request_kanban
msgid "Request from Kanban cards"
@@ -185,10 +310,40 @@ msgstr "Solicitar desde tarjetas Kanban"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.stock_request_order_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Scan"
msgstr "Escanear"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
#, fuzzy
msgid "Scanned"
msgstr "Escanear"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_scanned_kanban_ids
#, fuzzy
msgid "Scanned Kanban"
msgstr "Añadir Kanban"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Set to draft"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
msgid "Start"
msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_state
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Status"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_status
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_abstract_status
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_status
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_status
@@ -196,15 +351,28 @@ msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_status_state
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_abstract_status_state
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_status_state
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_status_state
msgid "Status State"
msgstr "Estado del Status"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.view_stock_inventory_kanban_tree
#, fuzzy
msgid "Stock Inventories"
msgstr "Solicitud de existencias"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_request_kanban.stock_inventory_kanban_action
#, fuzzy
msgid "Stock Inventory Kanbans"
msgstr "Kanbans de Solicitud de Existencias"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model,name:stock_request_kanban.model_stock_request
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_abstract_stock_request_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_stock_request_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_order_kanban_stock_request_id
msgid "Stock Request"
@@ -233,6 +401,7 @@ msgid "Stock Requests Kanban"
msgstr "Kanban de Solicitudes de Existencias"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_warehouse_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:stock_request_kanban.stock_request_kanban_search
msgid "Warehouse"
msgstr "Almacén"
@@ -243,6 +412,12 @@ msgstr "Almacén"
msgid "Warehouse must be the same"
msgstr "El almacén debe coincidir"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model,name:stock_request_kanban.model_wizard_stock_inventory_kanban
#, fuzzy
msgid "wizard.stock.inventory.kanban"
msgstr "wizard.stock.request.kanban"
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model,name:stock_request_kanban.model_wizard_stock_request_kanban
msgid "wizard.stock.request.kanban"

View File

@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_request_kanban
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_inventory_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_id_5579
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_stock_request_kanban_id_6240
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_inventory_kanban_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_abstract_id
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request_kanban.field_wizard_stock_request_kanban_id